– Да, она очень взволнована, так как впервые будет ночевать в доме своего кузена. Я не уверена, что ей удастся выспаться. Если бы ты попросил меня, я присмотрела бы за Рози.
Дарси задело, что Сальватере не предупредил ее о своем отъезде. Он занимался с ней любовью каждую ночь с нежностью и страстью, и она начала надеяться, что ему небезразлична. Однако он не предупредил Дарси об отъезде, и это открыло ей болезненную правду: Сальваторе не испытывал к ней ничего, кроме сексуального влечения.
Сальваторе убрал несколько прядей с ее лица:
– Я взял с Рози слово, что она будет молчать. Я попросил Серджио и Кристен забрать ее, так как ты едешь со мной.
– Почему ты хочешь взять меня с собой?
– Переговоры займут не более пары часов, а ты сможешь походить по магазинам. Потом мы перекусим в ресторане и погуляем по Риму. Я слышал, как ты говорила Армонду, что хотела бы увидеть Колизей.
– В разгаре сбор винограда. У тебя нет времени показывать мне город.
– Для тебя у меня всегда найдется время,
О чем бы он ни хотел поговорить, прозвучало это серьезно. Дарси занервничала:
– Рози уже на вилле твоего брата. Мы можем поговорить сейчас.
– Мы улетаем на вертолете через пятнадцать минут.
– Но мне нужно уложить вещи…
Она вскочила, но Сальваторе удержал ее:
– Обо всем уже позаботились, – успокоил он Дарси. – Я попросил горничную упаковать твои вещи. Так что расслабляйся и постарайся получить удовольствие. Ты неплохо поработала с Рози, она говорит все лучше и лучше. Этой поездкой я хочу поблагодарить тебя за все, что ты сделала для моей дочери и для меня. Следующие несколько дней и ночей я собираюсь посвятить тебе,
Эта была первая поездка Дарси в Рим. Когда они выходили из отеля, Сальваторе притянул ее к себе и крепко поцеловал.
– Я отменю встречу, – хрипло проговорил он.
– Не смей! Я буду тебя ждать. – Она одарила Сальваторе улыбкой, от которой у него защемило сердце.
Они договорились встретиться в ресторане. Когда Дарси пришла туда, ей сказали, что он еще не приехал, но их столик готов. Следуя за официантом по симпатичному дворику, наполненному ароматом роз и апельсинов, Дарси решила пока попить лимонад, разглядывая посетителей ресторана.
Это было, судя по всему, популярное место. Внешний вид посетителей говорил о том, что они – успешные бизнесмены. Взять хотя бы мужчину, который только что вошел. На нем был безупречного покроя светло-серый костюм и темно-голубая рубашка. Он был восхитительно красив, и не заметить его было просто невозможно. Черные волосы сверкали, как шелк, а короткая стрижка подчеркивала высокие скулы и квадратный подбородок.
Сердце Дарси пропустило удар, когда мужчина направился прямиком к ней:
– Извини, я опоздал,
Она во все глаза смотрела на Сальваторе:
– Ты выглядишь потрясающе. Почему ты подстригся?
Его улыбка согрела ее.
– Я решил, что пора оставить прошлое в прошлом и заново начать жизнь, глядя в будущее.
– Рада это слышать.
А каким будет ее будущее? Через пару недель она вернется в Лондон и, скорее всего, больше никогда не увидит Сальваторе. Он не говорил, что хочет продолжить отношения с ней, и в любом случае невозможно встречаться, живя в разных странах, особенно когда близится премьера спектакля.
Дарси уговаривала себя наслаждаться временем, которое у них осталось, но аппетит у нее пропал. После ланча они осматривали достопримечательности Рима, и не один раз она замечала заинтересованные взгляды женщин, устремленные на Сальваторе. Ревность впилась острыми когтями в сердце. Если в его планы входит брак, недостатка кандидаток не будет.
Они вернулись в отель ранним вечером.
– Я зарезервировал столик в ресторане на восемь часов, – предупредил Сальваторе, следуя за Дарси в спальню их роскошного номера. Она сбросила туфли, и он нахмурился, увидев ее бледное лицо. – Почему бы тебе не прилечь? В городе было жарко, и ты, возможно, устала.
Сальваторе был чудесным гидом и старался, чтобы день прошел замечательно. Дарси не хотела показаться неблагодарной. Не его вина, что она влюбилась, и предстоящая разлука с ним разрывала ей сердце.
Дарси через силу улыбнулась:
– Я вовсе не устала.
Сердце у нее забилось быстрее, когда он привлек ее к себе.
– Надо лечь,
Он склонил голову и завладел губами Дарси. Поцелуй быстро превратился из нежного в страстный, она с готовностью ответила на него. Дарси не могла противиться ему, зная, что скоро их пути разойдутся. Она вернется в Лондон, а Сальваторе останется в замке, свободный от демонов прошлого и готовый начать новую жизнь.