Читаем Щенок Асти, или Послушай, как я читаю полностью

– Надо было поговорить с тобой ещё вчера, но у меня же кружок рисования после уроков. Нельзя делать вид, будто ничего не произошло. Тебе ещё повезло, что мистер Гарднер не выгнал тебя из класса.

Джек уставился себе под ноги.



– Это точно, – пробормотал мальчик чуть погодя. – Спасибо, что не дала Лили на меня наябедничать.

– Она вообще-то не ябедничала. Ты сам выбил у неё карандаш.

Джек молча кивнул, и Амара закатила глаза.

– И что тебя разозлило? Вряд ли только Лили. Когда ты вошёл в класс, ты уже был сердитый.

Плечи Джека поникли, и он со всей силы пнул камушек, валявшийся на тротуаре.

– Из-за твоей мамы, – наконец прошептал он и быстро добавил: – Ты не обижайся! Она ни в чём не виновата. Ничего плохого она не сделала… Просто слушала, как я читаю.

Амара долго смотрела на Джека, а затем проговорила обиженным голосом:

– Я думала, тебе нравится моя мама.

– Конечно, нравится! – воскликнул Джек. – Но я не смог прочитать ни строчки, и она, наверное, решила, что я совсем глупый. Я боялся, что она тебе скажет, какой я тупой.

Девочка задумчиво нахмурилась.

– Мама ничего такого не говорила. Но упомянула, что ты посетил её дополнительное занятие. Она даже ничего не рассказывала про вчерашний день в школе. Только про какую-то второклассницу, которую чуть не стошнило прямо ей на туфли.

– Что?! – Джек уставился на Амару во все глаза.

– Ну да. Мама еле успела отойти в сторонку. Я спросила, кто это был, но она ничего не ответила. Чтобы не смущать ту девочку. А о тебе мама ничего не говорила. Даже если бы она что-то такое подумала, то всё равно не стала бы это произносить вслух. Но она не подумала о тебе плохо. – Амара задумчиво сморщила нос. – Хотя я сейчас вспомнила… Она сказала, что у тебя новая стрижка, которая тебе идёт.

Джек растерянно заморгал. Он был уверен, что миссис Икбал пожалуется Амаре, как отвратительно он читает.

Мальчик очень живо представлял себе их разговор. И вдруг оказалось, что всё происходило лишь у него в голове… Ему надо привыкнуть к этой мысли.

Амара кивнула, наблюдая за другом, и спросила:

– А что не так с твоим чтением?

Джек пожал плечами.

– Не знаю. Просто не получается…

– Моя мама хоть чуточку помогла?

– Если честно, то нет. Извини, – ответил Джек и с беспокойством взглянул на Амару: ему не хотелось снова её обидеть. Но она вроде бы не обиделась.

– И что ты решил делать?

– Буду практиковаться с мамой. Мэтти предложила мне заниматься вместе с ней, но у сестры мало времени. Колледж, работа, приют… Её почти никогда не бывает дома. Вчера она пришла очень поздно, я уже собирался ложиться спать. – Джек вздохнул. – А что ещё можно сделать?

– Не знаю. – Амара покачала головой. – Надо об этом поразмыслить. Может, что-нибудь и придумаем.

– Ага, – согласился Джек, хотя у него были большие сомнения.

Глава третья

Мэтти плюхнулась на диван рядом с Джеком.

– Хочешь почитать? – спросила сестра, подавляя зевок. – У меня есть время.

Джек сразу напрягся, но всё же кивнул.

– Сейчас принесу книжку.

Он ещё мучил ту книгу с золотистым ретривером на обложке, но именно что мучил. Не то чтобы она оказалась неинтересной, но мальчику было трудно сосредоточиться на сюжете, и он постоянно забывал, что происходило раньше, в предыдущих главах. На выходных он пару раз почитал вслух, с мамой и Мэтти, но никакого особенного прогресса не наблюдалось. Видимо, он взял в библиотеке слишком сложную книжку.



Джек кое-как одолел страницу, оставшуюся до конца главы, с надеждой посмотрел на сестру и спросил:

– Может, пока хватит?

Мэтти кивнула.

– Всё равно мама скоро позовёт нас ужинать.

– Ты сегодня ходила в приют после колледжа? – спросил Джек.

– Ага.

– Что-то случилось?

Джек повнимательнее присмотрелся к сестре и понял, что она чем-то расстроена. А ведь сначала он ничего не заметил. Мэтти старалась не рассказывать брату, если в приюте происходило что-то грустное, но он иногда видел, как она возвращалась домой встревоженная или огорчённая.

– У нас – новый щенок. – Мэтти вздохнула и пристально посмотрела на Джека. – Ты уверен, что хочешь слушать дальше?

– Да… – с сомнением в голосе произнёс Джек.

– Он совсем маленький. И очень милый. Весь белый, пушистый и немножко кудрявый. Люси говорит, что это, наверное, помесь мальтийской болонки с кем-то ещё. – Люси была директором приюта. – Я придумала щенку имя. – Мэтти улыбнулась, но как-то невесело. – Я назвала его Асти, сокращённо от Астера.

– Если он такой милый, то чего ты грустишь? – спросил Джек, обеими руками обнимая себя за плечи: мальчик уже пожалел, что завёл этот разговор.

– Люси считает, что для Асти будет сложно найти новый дом.

– Почему? Что с ним не так? – Джек нахмурился.

Мэтти всегда говорила, что мечта всякого волонтёра и сотрудника приюта – найти дом для каждого из своих подопечных животных.

Сестра очень хотела собаку, но мама считала, что в их семье, где все заняты на работе или учатся, щенку не будет уделяться достаточно внимания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Добрые истории о зверятах (Animal Stories-ru)

Похожие книги

Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы / Советский детектив