Читаем Щенок II. Гнев Снейпа полностью

Когда студенты выстроились в линию напротив шляпы, ее складки внезапно раскрылись, и она начала петь! Гарри не понимал всех слов, но услышал знакомые названия домов: Гриффиндор, Слизерин, Хаффлпафф и Рэйвенкло. Его отец говорил, что Слизерин - самый лучший факультет. Гарри очень любил змей. Особенно тех, что говорили с ним, поэтому согласился с отцом.

Когда Шляпа закончила петь, Гарри оглушило громкими аплодисментами. Профессор МакГонагалл выступила вперед с длинным свитком в руках. Она взглянула на студентов и заговорила:

- Когда я назову ваше имя, вы подойдете сюда, наденете Шляпу и сядете на табурет. Аббот, Сара!

Девочка с длинными светлыми волосами робко подошла к табурету. Профессор надела на нее шляпу. Девочка сильно дрожала, стискивая подол своей юбки. Прошло две секунды, показавшиеся Гарри вечностью.

Что там делает эта Шляпа?

Неожиданно Шляпа заорала:

- ХАФФЛПАФФ!

Сара Аббот спрыгнула со стула и поторопилась сесть за стол своего факультета, бурно приветствующего ее.

- Видишь, Гарри, - сказал отец. - Они просто распределяются по факультетам. Никого не обидят.

Гарри улыбнулся ему, уже мечтая о том, как будут распределять его, потому что когда он будет на факультете своего отца - он будет одной из его драгоценных змеек.

Студентов уже рассортировали. Гарри уделял внимание только слизеринцам: Маркусу Флинту, Террансу Хиггсу и Персефоне Ургхант. Ну и еще Персивалю Уизли, младшему брату Чарли, который попал в Гриффиндор. Перси - так его называл Чарли - не улыбался, в отличие от старшего брата.

Директор - профессор Дамблдор - встал на помост перед учительским столом, а профессор МакГонагалл унесла Шляпу. Улыбка директора сияла ярче всех; он широко раскинул руки.

- Добро пожаловать в Хогвартс первокурсникам, ну а нашей старой гвардии - добро пожаловать домой! Перед тем, как мы начнем праздник, я хочу сказать несколько слов. Вот они: башмак, рупор, гриндилоу, щипок! Всем спасибо, - он сел, и зал взорвался оглушительными криками и аплодисментами.

- Отец? - удивленно сказал Гарри.

- Не волнуйся. Я уверен, что безумие директора уже не излечить.

Гарри улыбнулся, уверенный, что отец шутит, а потом чуть не свалился со стула, когда на столе возникли полные тарелки еды. Там было все: ростбиф, картофель и горох, морковь, йоркширский пудинг, сосиски, бекон и стейки, соусы... Гарри уставился на еду. Он никогда не видел столько всего на одном столе. Он уже почти чувствовал вкус пищи: хрустящие ломтики картошки, соленый соус, сладкий горошек...

- Что ты хочешь? - спросил отец, вырывая Гарри из его полу транса. Гарри снова взглянул на него и потряс головой, не зная, что сказать. Отец улыбнулся и положил на его тарелку всего понемногу.

- Может, закроешь рот и возьмешь, наконец, вилку? - со смешком спросил отец.

Пораженный, Гарри быстро поднял вилку и принялся уплетать еду. Все было очень вкусно. Глаза неожиданно закрылись, когда отец наклонился, чтобы стереть след от соуса с его щеки. Но отец не стал попрекать его за плохие манеры, чему Гарри был несказанно рад.

Хагрид сидел слева от Гарри. Он съел уже четыре тарелки еды, когда как Гарри едва ополовинил свою. Гарри смотрел, как великан ест, как в его бороде запутываются кусочки картофеля.

"Это, наверно, Хагрид запасается едой на потом",

- догадался Гарри.

Когда с едой было покончено, тарелки исчезли сами по себе. А потом появились снова, наполненные пудингом всех сортов, которые только можно представить. Брикеты мороженого, пироги, клубника в шоколаде, пончики...

Глаза Гарри расширились, когда он посмотрел на все это великолепие.

- Можешь взять два блюда, - сказал отец. - У меня нет желания среди ночи лечить твой больной живот.

Гарри кивнул.

- Можно мне...

- Могу ли я.

Гарри наморщил нос, стараясь скопировать интонацию отца.

- Могу ли я взять пирог с патокой?

- Да, - сказал отец, кладя кусок пирога на его тарелку. - И еще одно. Если хочешь.

- Мороженое?

- Это ты так спрашиваешь?

Гарри вздрогнул.

- Нет, отец. Могу ли я взять мороженое?

- Конечно, - кивнул отец, протягивая ему на тарелке два шарика мороженого. - Нет смысла набирать все сразу, - пробормотал он.

- Да, отец. Простите.

Отец улыбнулся ему.

- Начинай есть, пока все не растаяло.

Гарри улыбнулся и взял ложку. Мороженное было холодным и липким, а торт - теплым.

- Вкусно? - спросил отец.

Гарри кивнул с полным ртом.

Рядом с ним Хагрид допивал третий кубок вина. Гарри не нравился запах напитка, но он молчал, только ел пудинг и пил тыквенный сок. Отец сказал, что он очень полезен для растущего организма, а еще он заставлял Гарри пить молоко на завтрак.

Гарри так наелся, что у него начал болеть живот. Он отодвинул тарелку, чтобы отцу ночью не пришлось возиться с его больным животом.

В конце концов, тарелки снова исчезли, и директор встал. Зал замер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство