Собрался с мыслями он только на "к вашим услугам", а к концу дальнейшего монолога сумел справиться с негодованием и всеми вопросами. Бес знает, как и за какие заслуги местные терпят над собой субтильную девицу, не его это дело. Главное, чтобы она палки в колеса совать не надумала.
— Косоруков, Дмитрий Михайлович, — назвался он и достал из подсумка, висящего на ремне справа, дальше кобуры, запечатанный конверт, подписанный начальником сыскной полиции Рождественска и адресованный городскому голове. — Прибыл расследовать дело о смерти Антона Петровича Шалюкова, казначейского проверяющего, и задержать его убийцу.
— Убийцу… Вы на упырей охотиться прибыли, что ли? — Анна выразительно приподняла густые темные брови, не спеша распечатывать конверт.
— А здесь много упырей? — уточнил Косоруков.
— Хватает, — спокойно пожала плечами девушка.
— На них жалоб не поступало, но можно и поохотиться, отчего нет.
— Так Шалюкова вроде бы они задрали? Что тут еще расследовать? Вам конкретный нужен?
— Ну если здешние упыри умеют обращаться с огнестрельным оружием, — он пожал плечами. — Судебный врач при осмотре останков нашел дробь в груди, а зверье уже труп обглодало. Разве вы не знали? Его же нашли совсем рядом с городом.
— О результатах осмотра тела нам никто не докладывал, — отозвалась она и выразительно похлопала конвертом по ладони: — До сих пор, полагаю. Вы сыщик?
— Не совсем. Я охотник за головами.
— В сыскной полиции Рождественска закончились люди? — хмыкнула она. — Теперь важные для империи преступления расследуют наемные головорезы?
— Такие, кого можно на месяц оторвать от других дел, чтобы отправить в этот медвежий угол, полагаю, и не начинались, — поморщился Дмитрий, но от иного выражения собственного неудовольствия удержался.
Отчетливое пренебрежение в голосе собеседницы окончательно отбило всякое желание относиться к ней как к привлекательной молодой девушке, однако ругаться и спорить по пустякам он все равно не собирался. А вот в кратчайшие сроки разобраться, кто и зачем пристрелил Шалюкова, и вернуться обратно в пусть не родные, но привычные уже места — планировал.
Пока главным мотивом убийства одинокого и совершенно серого человека без личной жизни, каким рисовали убитого знакомые, коллеги и соседи, считался профессиональный. А учитывая, что основным полем его деятельности был здешний золотой прииск, то и искать стоило в его окрестности. Старый опытный сыщик, который наставлял Дмитрия перед поездкой, во всяком случае, считал именно так. Но советовал при этом внимательно смотреть по сторонам и напоминал народную мудрость про чертей в тихом омуте: если у покойного не было никаких привязанностей и пороков на виду, это не значит, что их не было вовсе.
— Ну пойдемте, господин… Косоруков, — Набель мазнула взглядом по паре револьверов и, поставив ногу на подлокотник кресла, принялась зашнуровывать ботинок. — Раз вы так решительно настроены, начать стоит с "Мамонтовой горки".
Насмешка в голосе была очень отчетливой, но Дмитрий только поморщился на это. Прошли те времена, когда он злился на такие глупые подначки, спорил и что-то кому-то доказывал. А сейчас… не ругаться же с девушкой, пусть она только выглядит приличной и благовоспитанной. Тем более если она не врет и действительно занимает должность градоначальника.
— Я и сам дойду, — все же не удержался он от возражения.
— Не сомневаюсь, коль до нас добрались. Но в этом городе я отвечаю за порядок, еще не хватало мне трактирной перестрелки. Идемте.
Спорить Дмитрий снова не стал. Шагнул к двери, открыл ее, машинально пропустил девушку вперед. Та метнула на него странный взгляд, но вышла, бросив:
— Дверь просто прикройте, никто не войдет.
Глава 2. Перекати-поле
Анна не любила охотников за головами. Несмотря на то, что они защищали закон и действительно были полезны послевоенной губернии, вели себя немногим лучше тех, на кого охотились. Из бывших солдат, нахальные, вооруженные до зубов; Набель не бралась предполагать, что удерживало их по эту сторону закона, но точно не благородство. И еще невольно тревожил вопрос, как предстоит бороться уже с ними, когда все успокоится и необходимость в них отпадет: вряд ли все они дисциплинированно вернутся к обычной мирной жизни.
Этот… Косоруков имел настолько разбойную физиономию и выглядел настолько типичным головорезом, что Анна в первый момент насторожилась и приготовилась встретить попытки облапить, сальные шуточки и все остальное, чем блистало обычно подобное отребье. Даже встала так, чтобы в любой момент достать револьвер и использовать по назначению, и плевать, что там в Рождественске скажут.
Голова пегая — и волосы, и щетина, на правом виске шрам в форме буквы "У", руки — черные в странном крапе, не понять, не то грязь пятнами сошла, не то тоже шрамы. Роста высокого, сложения крепкого — не то чтобы здоровяк, но видно, что мужчина сильный. И взгляд злой, колючий, грозовой. Как есть — бандит из бывших служивых.