Я посмотрела на него и на мгновение обнаружила, что потерялась в его глазах. Я заметила островки зеленого цвета в коричневом, которые, казалось, мерцали за его очками, и я вздохнула, когда вспомнила, как они выглядели, когда он смотрел на меня в пятницу вечером, лежа со мной на диване.
Показались его ямочки, и он пробормотал:
— Милли?
— Хм? — Я поняла, что таращусь на него и переключила внимание на сумку для завтрака. Я вытащила свой бутерброд и случайно заметила, как Роб и Тай улыбаются мне, как сумасшедшие. Я покраснела и сказала:
— Привет.
— Привет, — ответили они в унисон, все еще улыбаясь, и я услышала, как Джексон смеется рядом со мной.
— Знаете, Милли, мы очень рады встретиться с вами. У Джексона было такое тяжелое время из-за Джулии, и приятно видеть, что он выглядит счастливее, чем когда-либо, — сказал Роб.
— Роб, — предупредил Джексон, вероятно, не желая, чтобы Джулия упоминалась, но Роб проигнорировал его предупреждение.
— Что? Это правда, и Милли должна знать.
— Мы встречаемся в субботу вечером, вы должны пойти с нами, — пригласил Тай.
— Куда вы идете? — спросила я, хотя должна была работать, и было бы невозможно пропустить еще один уик-энд. Тем не менее, мне было приятно, что они пригласили меня.
— Ну, Роб любит кантри бары, а Тай любит танцевать, поэтому мы всегда идем в ирландский паб. Типа встреча с общими интересами.
— Я не знаю, что общего имеет ирландский паб с танцевальным клубом и кантри баром, но это срабатывает.
— Довольно таки мало общего, поэтому мы можем пообщаться и выпить немного, — добавил Тай.
— Это звучит не плохо, и я бы хотела пойти, но в субботу у нас будет два мероприятия, и я не могу пропустить это. Возможно, в следующий раз?
— Ах, верно, вы владелец бизнеса. У вас есть выходные? — спросил Роб.
— Да по понедельникам.
— В следующий понедельник — День учителя. Мы могли бы изменить наши планы на воскресную ночь, так у вас получится? — спросил Тай, и я подумала, это так мило, что они хотели, чтобы я была там с ними, в их мужской компании.
— Гм, — я мысленно перевернула наш календарь. — Да, в самом деле, воскресное мероприятие — это поздний завтрак, поэтому все можно сделать и убрать к четырем.
— Тогда сделаем это, сказал Тай, затем остановился, усмехнулся и спросил: — Джексон не говорил, есть ли у вас сестры?
— Тай, — сказал Джексон, пытаясь придать голосу строгий тон, но все испортил, когда рассмеялся над своим другом.
— Что? Я просто говорю, что они заслуживают вечер отдыха не так ли? Почему бы нам всем не встретиться, пообедать и выпить?
— Я спрошу, хочет ли Джейн, — добавил Роб, затем нахмурился и сказал: — правда, тогда я не смогу пить пиво и есть солонину. Может быть, я не приглашу Джейн.
— Я поговорю со своими сестрами, посмотрю, хотят ли они пойти, — сказала я со смехом.
— Отлично, — сказал Джексон, и я повернулась к нему и улыбнулась, довольная от перспективы провести еще один вечер с ним, даже если это было в группе.
В это мгновение раздался звонок, и Джексон пробормотал: Черт, ты даже не укусила свой бутерброд.
— Все в порядке, — заверила я, когда встала. — Мне было весело.
Джексон наклонился, и я встала, готовая встретить его губы, но прежде чем мы поцеловались, суровый голос произнес:
— Мистер Хеллер, — и мы отпрянули в разные стороны.
Потом медленно повернули головы, и увидели коротенького мужчину, в рубашке на пуговицах, галстуке и с хмурым взглядом.
— Кто это? — прошептала я.
— Директор, — ответил Джексон, затем сказал: — Иди, я с ним разберусь.
Я собрала вещи и поспешила уйти.
Когда я выходила, было слышно, как Роб говорил:
— Этот торт лучше будет съесть здесь после уроков.
Директор спрашивал:
— Кто это был? Вы же не устроили свидание в школьные часы, не так ли, мистер Хелер?
И Тай призывал:
— Дайте парню вздохнуть, Виггинс, он, наконец, счастлив.
Затем я вышла оттуда так быстро, как только могла.
Глава 20
Джексон
ПРОШЛО НЕСКОЛЬКО дней с тех пор, как я получил выговор от Виггинса, за то, что устроил свидание в учительской. Это воспоминание все еще вызывало у меня улыбку. Я сказал директору, что не было никакого фактического письменного правила о том, про что он считал, что это подразумевалось, а директор спросил, видел ли я когда-нибудь, чтобы кто-то еще приглашал кого-нибудь на обед.
Хотя я иногда видел Джейн, когда Роб забывал свой обед, я знал, что перешел границу, пригласив Милли. Но дело в том, что мне было все равно. Я не видел ее после нашего последнего свидания, и это было четыре дня назад, поэтому я был счастлив, что увидел ее, даже если бы это было всего лишь несколько минут.
Мы в основном поддерживали связь, переписываясь друг с другом в течение дня. Мы говорили несколько раз, но у нас были разные расписания, и она обычно работала, когда я был свободен. Я всегда слышал, что владеть собственным бизнесом было тяжело, но количество часов, которые Милли и ее сестры вкладывали в свое дело, было ошеломляющим.