Читаем Щит дьявола полностью

— Хорошо, хорошо, ребята, — произнес наконец генерал. — Вольно… Можете курить, если хотите.

Добровольцы торопливо сунули руки в карманы, выуживая оттуда сигареты. В их руках появились пачки «Кэмела» и «Лаки Страйк». И опять генерал отметил про себя, что закуривали эти люди немного по-особенному: в то время как обычный пехотинец одним щелчком выбрасывал сигарету из пачки и тут же закуривал, этим людям требовалось произвести два отдельных движения, чтобы извлечь сигарету и прикурить ее.

— А теперь слушайте меня внимательно, — энергичным голосом начал Коллинз. — В ближайшее время Седьмой корпус перейдет в наступление по всему фронту в направлении Аахена. Данные разведки свидетельствуют о том. что крауты практически ничего не смогут противопоставить нам. за исключением одной элитной части. Той самой, которая уже сорвала вчера атаку «Большой красной единицы».

Он опять окинул добровольцев внимательным взглядом, гадая, что же происходит в их мозгах — в мозгах людей, которые сейчас возвращались на землю своей юности, в Германию, в страну, где они родились и выросли, провели свои молодые годы, где пошли в школу и завели первых друзей перед тем, как нацистская политика изгнала их из этой страны.

— Вы все выразили желание пойти добровольцами для выполнения специального задания. Все вы родились в Германии, свободно говорите по-немецки и одновременно являетесь хорошо подготовленными солдатами. Это и есть то самое сочетание, которое крайне необходимо для успеха операции, в которой вы должны принять участие. — Он сделал паузу. — У вас есть вопросы?

Высокий худой лейтенант, на груди которого красовались значок боевого пехотинца и темная ленточка медали «Пурпурное сердце»[34], произнес с легким акцентом:

—Сэр, вам не следует ходить вокруг да около. Вы можете сказать нам прямо, в чем заключается наше задание?

— Это лейтенант Вертхайм, — торопливо прокомментировал полковник Портер, бросая на офицера неприязненный взгляд. «Чертов еврейский болтун!» — подумал он про себя.

— Ну что ж, лейтенант Вертхайм, если вы желаете, чтобы я прямо сказал вам обо всем, то так и сделаю. Ваше задание будет состоять в том, чтобы убить одного человека. Впрочем, лучше меня обо всех деталях вам поведает полковник Портер из Управления стратегических служб. — Генерал Коллинз пожал плечами: — Я просто хотел посмотреть на вас — присмотреться и увидеть, что вы за ребята. — Он повернулся к Портеру: — Давайте, полковник, объясните им суть их миссии.

— Внимание! — рявкнул Портер.

Все добровольцы невольно вытянулись по стойке «смирно». Приглаживая рукой свои светлые волосы, генерал Коллинз вышел из помещения. Портер проводил его жесткой усмешкой. «Типичный вест-пойнтовец[35], — злорадно подумал про себя полковник Портер. — Твердый, как железный гвоздь, и до крайности агрессивный, готовый шагать по трупам солдат ради успеха своей военной карьеры. Словом, такой же, как и все блестящие выпускники Вест-Пойнта».

В то же время внутренняя приверженность генерала Коллинза своеобразному офицерскому кодексу чести воспрепятствовала тому, чтобы он позволил по-настоящему глубоко вовлечь себя в реализацию небольшого хитроумного плана, который был разработан в штаб-квартире Управления стратегических служб на Гросвенор-сквер в Лондоне. В Управлении надеялись, что осуществление этого плана принесет гораздо более значительные результаты, чем все усилия непосредственно подчиненных генералу Коллинзу боевых дивизий. Сам же Коллинз ограничился довольно формальной помощью в подготовке этого плана. «Нет, непосредственной реализацией подобных планов приходится заниматься не бравым военным вроде генерала, а таким офицерам-любителям, как я», — пронеслось в голове у полковника Портера. Он повернулся к добровольцам и окинул их пронзительным взглядом.

— Ну, хорошо, — произнес бывший адвокат. — Расслабьтесь и выслушайте внимательно то, что я вам скажу. Ты, Вертхайм, хотел, чтобы я сказал обо всем прямо. Ну что ж, тогда слушай. В Управлении стратегических служб желают, чтобы вы проскользнули через линию фронта и оказались на немецкой стороне в немецкой военной форме. Вам ясно, что это означает?

Лицо Вертхайма исказила гримаса:

— Вам не нужно так зацикливаться на этом, полковник. Все это нам и так прекрасно известно и понятно. Подобное задание обычно означает короткую утреннюю прогулку, которая заканчивается расстрелом. — Он с вызовом уставился на толстого бывшего юриста из Бостона: — Все, что мы хотим знать, — это ради чего мы пойдем на такое дело. Не так ли, ребята?

Все стоявшие вокруг Вертхайма добровольцы согласно кивнули.

Перейти на страницу:

Все книги серии Псы войны

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне