Читаем Щит на вратах полностью

Тут грянул гром, и синяя молния сверкнула с чистого неба. Присев, испуганно закричали верблюды, проснулись спящие, повертели головами — ничего не было. Одно лишь высокое звездное небо — и тишина, лишь где-то на востоке чуть слышно шумели воды Евфрата. А может, это просто послышалось — слишком уж далеко была отсюда река. Там, на Евфрате, осталась Тефрика, новый город, столица приверженцев веры апостола Павла и апостола Сергия — Тихика. Мощные стены, красивые улицы, добротные глинобитные дома с камышовыми крышами. Могучий Евфрат, пальмы, глинистый берег и — совсем рядом — желтый песок пустыни. Тефрика… Быть может, и сам град Константина совсем скоро станет новой столицей апостольских братьев?

— Станет, не сомневайся.

Хрисохир вздрогнул. Все никак не мог поверить.

— Верь… Что ж ты сидишь в шатре? Пойди проверь лагерь.

Предводитель апостольцев поднялся и, накинув на плечи белый плащ из верблюжьей шерсти, вышел из шатра. Стоявшие вокруг стражники вытянулись в струнку.

— Приветствуем тебя, полководец!

— Не велишь ли приготовить еду? — подбежав, низко поклонился маленький смешной человечек с узким смуглым лицом и длинными волосами — слуга Диаконица.

— Нет. — Хрисохир махнул рукой. — Пойду проверю посты.

Из-за шатра вышел молодой воин в блестящем панцире и богатом плаще. Красивый, с надменным взглядом и тщательно завитыми волосами.

— Позволь сопроводить тебя, повелитель.

Хрисохир обернулся.

— Тебе тоже не спится, Пулад?

— Я бодрствую, как и все в карауле.

— Тогда пошли. — Хрисохир улыбнулся. Ему нравился Пулад, бывший военнопленный, ромей, приятного и обходительного нрава, знающий толк в яствах и удовольствиях. Общаться с ним было легко и просто. Собственно, именно Хрисохир и способствовал возвышению Пулада в среде апостольских братьев.

Хрисохир и Пулад прошлись вдоль спящего лагеря, мимо шатров, мимо стреноженных лошадей и верблюдов. Кое-кто из воинов спал прямо на земле, подложив под голову седло и укрывшись попоной. Лагерь был разбит в горной котловине, со всех сторон окруженной расщелинами и неприступными скалами, — у каждой выставлен часовой. Часовые не спали, честно несли службу. Еще бы, попробовали б они уснуть! Хрисохир нехорошо улыбнулся. Нет, не пробраться лазутчикам по узеньким горным тропкам! Даже барс и тот не прошмыгнет…

Прятавшиеся в кустах часовые окликали идущих. Хрисохир отзывался, выходил на видное в свете луны и звезд место, и воины приветствовали его, узнавая. Пройдя через кустарник, проверяющие свернули к дороге. Не широкая и не узкая, она вела в Севастию, а потом — в Мелитену. У дороги в открытых повозках и под ними спали какие-то люди, вовсе не похожие на воинов, — старики, женщины, дети. Их было много, немногим меньше, чем вся армия апостольских братьев.

— Кто это? — удивленно спросил Хрисохир.

— Беженцы. — Пулад пожал плечами. — Ты же сам разрешил им.

— Ах, да… — Хрисохир кивнул и вдруг услышал приглушенный смех. Невдалеке, за составленными кругом повозками, горел костер, металось по кругу оранжево-желтое пламя. У костра на попонах с самым довольным видом возлежали бородатые мужчины вперемежку с полуобнаженными женщинами. Внимательно присмотревшись, Хрисохир признал в мужчинах своих полководцев.

— Это оазис любви, — шепотом пояснил Пулад. — Присоединимся?

Хрисохир покачал головой. Вряд ли это пошло бы на пользу его авторитету.

— Да что ты? — зазвучал в голове голос. — Твои люди развлекаются — и пусть. Вряд ли от этого они станут воевать хуже. А ты… Кто тебе мешает?

Хрисохир задумчиво остановился. И в самом деле…

А голос все звучал:

— Вот этот парень, Пулад. Кажется, ему вполне можно доверять. Прикажи — пусть приведет тебе красивую девку. Или… ты, похоже, неравнодушен и к мальчикам? Ну, не стесняйся! Прикажи же…

— Пулад…

— Да, мой повелитель?

— Мне бы хотелось… э…

— Женщину? — понятливо кивнул ромей. Поистине, общаться с ним было легко. — Привести к тебе в шатер? О, как же я глуп! Лучше отыскать более укромное место. Если б ты, повелитель, не побрезговал воспользоваться моим…

— Не побрезгую. — Хрисохир оглянулся. — Только сначала приведи ее сюда, на видное место. Я буду там, за камнем, — если понравится, махну рукой или выйду…

— Мудрое решение, повелитель!

Пулад поклонился и быстро пошел к повозкам. Хрисохир спрятался за камень, отчего-то чувствуя полное удовлетворение собою — может быть, оттого, что делал сейчас то, что хотел? Или это хотел кто-то другой? Пусть…

Перейти на страницу:

Все книги серии Вещий князь

Вещий князь: Сын ярла. Первый поход. Из варяг в хазары. Черный престол
Вещий князь: Сын ярла. Первый поход. Из варяг в хазары. Черный престол

Середина девятого века. Далеко на севере Норвегии растет и мужает Хельги, сын местного ярла Сигурда. Пока еще он мало чем отличается от своих сверстников, но кое-кто уже знает – сыну ярла суждено когда-то стать князем в Гардарике – так называли тогда викинги русские земли. Черные друиды Ирландии, захотевшие вернуть свою былую власть, решили подменить душу юного воина, однако у них на пути встал кузнец Велунд и – даже не ведая о том – наш современник, музыкант «тяжелой» рок-группы.В труднейшей борьбе Хельги завоевал право возглавить дружину молодых воинов и повести их в первый заморский поход – за богатством и славой. Стоя на корме драккара, ярл, счастливый и юный, еще не знает, что очень скоро встретится с подлостью, предательством и коварством, а также с кознями могущественного друида-оборотня, вселившегося в тело киевского князя Дира и не оставившего их покое и тогда, когда в поисках славы и богатства Хельги-ярл и его верная дружина отправились в далекую Гардарику – Русь.

Андрей Анатольевич Посняков

Фантастика / Славянское фэнтези / Альтернативная история

Похожие книги