Читаем Щука в курятнике (СИ) полностью

К утру наполнение пустующих до этого отсеков Щуки заполнилось, там был включен режим стазис поля и продукты теперь могли хранится чуть ли не вечно. Потопив еще парочку осмелевших эсминцев, лодка стала готовиться к отбытию, но внезапно адмирала срочно вызвали наверх… На палубе «Генуи» стояли на коленях индусы из охраны, они просили Великого принца, повелителя ракшасов взять их к себе на службу, ведь они его подданные из королевства Майсур. Адмирал решил отвезти их в лагуну и отдать в работу царице Азазель, пусть разбирается, а для игры задуманной майором, это было в самую плепорцию. Приняв прямо на палубе Генуи присягу у своих новых солдат, принц отправил их на субмарину, а экипажу Генуи дал пол час на посадку в шлюпки, после чего всадил торпеду в рефрижератор и через глубину увел Щуку в портал.

Перед комнатой номер 39 в здании Адмиралтейства стояло два сержанта Военной полиции Королевского флота, это означало, что Управление военно-морской разведки, находится в данный момент в режиме «молчания». Адмирал М проводил срочное совещание по поводу недавней гибели возле Исландии сразу двух конвоев. Материалы и очевидцы по этой катастрофе только что поступили и адмирал по свежим следам спешил составить выводы, которые он мог доложить Первому Лорду Адмиралтейства Сэру Уинстону Леонарду Спенсеру Черчиллю. В этом деле было много странностей… Во первых невообразимо большая субмарина, нечто близкое было на сегодня только у Франконии, этот ее уродливый монстр Сюркуф, но по рассказам очевидцев, этот Наутилус был совсем не похож на французскую субмарину, да и флаг там был не французский, но вот то, что и название, и флаг, и эмблема на корпусе, совпадали с книгой французского писателя Жюля Верна, было еще более странно. Адмирал окинул взглядом присутствующих застывших перед открытыми папками с докладом и начал по традиции с младшего по званию, лейтенанта Хейга.

Тот доложил, что торпеды применяемые Белой субмариной и системы ПВО не имеют аналогов в Мировых флотах, а также индивидуальные летательные аппараты десантников до селе небыли известны.

Капитан Доббинс, выделил тот факт, что «индусы» из всех грузов захватили только продукты и это означает, что на их базе, откуда они действуют, с провизией не все хорошо. И еще из всего вышеизложенного ясно, что разведка противника, прекрасно осведомлена о том что везут конвои и каковы их маршруты и временные координаты. И это явно не мусульмане, иначе они не взяли бы свинину. Хотя если это индуисты, то странно, что они взяли говядину.

Когда обсуждение пошло по второму кругу, уже касаясь двухголовых монстров Ракшасов и все присутствующие согласились с тем, что это просто такие шлемы с масками, выбранные врагом, либо потому, что там есть индусы (тот самый принц Даккар) либо это нацелено против индусов служащих на флоте Ее Величества.

Лейтенант Хейг внезапно вспомнил, что по словам свидетелей, некоторые из абордажников, периодически применяли явно в качестве ругательства фразу: «Твой кролик написал».

На этом брифинге также присутствовала Мисс Лизи, невзрачная дылда с настолько с лошадиными чертами лица, что шутка записного остряка отдела, лейтенанта Хейга, уже год была на верхушке рейтинга, а лейтенант просто с острил по теме, мол у Лизи такое лицо, что когда она приходит на Дерби, на нее делают ставок больше, чем на всех лошадей вместе взятых. Но в работе мисс Лизи была уникумом, она держал в голове практически всю британскую энциклопедию, знала пять языков и умела буквально с листа, анализировать и компилировать тексты.

И она вопросительно подняв карандаш, подаренный ей королем за срочную компиляцию и ряд своевременно выданных информационных блоков, во время важных переговоров, и которым она гордилась больше, чем пожалованным ей орденом и с которым никогда не расставалась, но никогда им не писала, и даже инее затачивала.

Получив разрешение, мисс Лизи сообщила, что выражение «Your banny wrote», является транскрипцией русского циничного ругательства связанного с извращенным текстом, (при этих словах миссис Лизи и капитан Доббинс покраснели).

«Русские», буквально хором прошептали все присутствующие.

Адмирал Кузьмин* - Царица заявила, что командир Наутилуса, должен быть минимум адмиралом и подобрала ему в закромах дворца Афродиты соответствующий прикид, а Глебовский навязал к кителю золотые погоны с черными орлами (от погон никто не фыркнул, ибо братья графы, грамотно подбирали себе людей, больше того, экипаж Щуки, тоже захотел новых мундиров).

Свордфиш * - Fairey Svordfish (Рыба-меч) –Легкий торпедоносец Британских ВМС, двухместный биплан, экипаж два человека, не смотря на то, что был создан в 1934 году и к началу войны морально устарел, был весьма эффективно использован в морских битвах, имеют почетное звание «Убийца Бисмарка» (линкора Бисмарк).

Веблей* - Webley&Scott, британский армейский револьвер, калибр - .455, шестипатронный барабан, произведено 125000 шт.

Глава 12. Падение Геркулесов

Перейти на страницу:

Похожие книги