Читаем Шедоу (ЛП) полностью

Бриз догнала Бьюти, когда та, резко распахнув двери, вошла в свою комнату. И почти закрыла их перед носом женщины, прежде чем увидела её. Дверь толкнули, и её квартирку захватила опасно хмурившаяся представительница собачьих.

- Бьюти? Что, черт возьми, происходит?

- Оставь меня в покое. - Она попыталась ретироваться в комнату, раз уж не могла выставить Бриз силой.

Дверь захлопнулась, и Бьюти подпрыгнула, закрутив головой. Бриз не ушла, продолжая наблюдать за ней мрачным, напряженным взглядом.

- Поговори со мной. Что с тобой происходит? Почему ты была снаружи ночью? Он приходил за тобой? Как ты вообще встретилась с Шедоу? Он один из новых самцов. Его назначили в опергруппу.

Ненавистные слёзы навернулись на глазах Бьюти.

- Что толку говорить? Я - женщина-подарок. Я знаю правила.

Бриз следовала за ней босиком, немного пугая. Она была устрашающей, со странным выражением на лице, но остановилась в нескольких футах.

- Я не могу помочь, если ты не скажешь мне, что не так.

Бьюти вытерла слёзы:

- Ты не поймёшь. Никто не понимает.

- Заставь меня. Говори. Какое это имеет отношение к тебе как к подарку и причем тут правила?

Бьюти думала, что сказать. Она не видела никаких признаков гнева на лице Бриз.

- Я не Хафпинт или Тини. Они в ужасе от мужчин. Я люблю их обеих, они мои подруги, и им нужны эти правила для защиты. Мне - нет.

Тёмные глаза Бриз расширились, она обошла диван и села.

- Продолжай.

- Я одинока. Знаешь, каково мне?

- Нет, - голос Бриз смягчился до шепота. - Скажи мне.

- Я просто хочу того же что и остальные.

- Мы все равны здесь.

- Нет. Не равны. Ты гуляла с мужчиной всю ночь?

- Конечно.

- Злые охранники забирали его? Тебя обзывали и оскорбляли, будто тебя обманом заставили встретиться с ним? Кто-нибудь преследовал тебя, вторгался в твою комнату, требовал ответов?

- Кто тебя обзывал и оскорблял?

- Кит. Она думает, я ребенок и глупая, потому что всего лишь хотела узнать, что это такое, когда мужчина держит тебя в объятиях. Он не пытался сделать что-нибудь сексуальное, хотя я хотела бы. Он никогда не сделает этого. Я - подарок. Да он даже не заговорит со мной, и это - не справедливо.

- Ох, дерьмо, - пробормотала Бриз, прозревая. - Ты ушла, чтобы найти мужчину?

- Нет. Я хотела почувствовать себя свободной и живой. Не как здесь. Я бежала под дождем подальше от этого места, и он нашёл меня. Начался град, и Шедоу отнёс меня в маленькое строение, чтобы защитить от грозы. Он порывался уйти, чтобы вызвать помощь, но я хотела провести время с ним. - Горячие слёзы потекли по её щекам. - Сейчас у него проблемы, потому что я обманула его, заставила остаться со мной, и, кажется, все злятся на него. Он не сделал ничего неправильного, кроме как поверил мне, когда я сказала, что перепугаюсь, если останусь одна. Я просто хотела его получше узнать.

Бриз закрыла глаза. Бьюти не знала, о чём думала женщина, но предполагала, что у неё появятся проблемы из-за признания в том, что она лгала Шедоу. Виды ненавидели ложь, хотя иногда без нее не обойтись. Бьюти обманом уговорила мужчину провести с ней ночь только ради своего удовольствия. Карие глаза открылись, взгляд зафиксировался на её лице.

- Я собираюсь пойти сделать несколько звонков, убедиться, что у Шедоу не будет проблем. Тогда мы продолжим разговор. Никуда не уходи, я скоро вернусь.

- Я знаю. Я не должна покидать комнату. Кит наказала меня.

- Она - что? - Бриз с рычанием встала.

- Вот, что женщины-подарки для всех вас, не правда ли? Дети? Зачем вы вообще нас спасали? Это как тюрьма без насилия, но всё равно - это неволя. С солнцем, хорошими условиями жизни и едой в достатке. - Бьюти сбежала в спальню и закрыла дверь.

***

Шедоу мерил шагами комнату, жалея, что у него не было возможности переодеться. Флаг, повязанный вокруг бедер, смешил других мужчин, пока они не узнавали, почему его доставили к Фьюри.

Мужчина вошел в свой кабинет с мрачным выражением лица:

- Шедоу.

- Фьюри.

- Твой вид ненамного поднимет командный дух.

Шедоу отступил, рыча.

- Форма промокла во время грозы, кроме этого больше ничего не было. Это лучше, чем оставаться голым. Бук и Джерико не разрешили мне переодеться.

Уголки рта Фьюри дернулись.

- Не каждый день увидишь мужика с волчьей головой вокруг талии.

- Я ничего не делал с женщиной-подарком. Я заметил её, бегущую под дождём. Сначала принял за человека, но быстро определил происхождение. Я отнес её в то строение, чтобы вытащить из-под града, но она испугалась, что я оставлю её одну, пока буду вызывать помощь. Я прикасался к ней только, чтобы она согрелась.

- Я знаю. - Фьюри посерьёзнел. - Я только что говорил с мужчинами. Они не учуяли запаха секса.

- Она - женщина-подарок.

- Ты знаешь порядок.

- Она отказалась отпустить меня и остаться одной. Я оставил рацию в карте.

Фьюри поднял руку к груди:

- Что она сделала? Это имеет значение? Ты пытаешься убедить меня, что она помешала тебе поступить правильно? - Его ладонь опустилась. - Попробуй ещё раз.

Шедоу сменил позу, скрестив руки на груди. Он чувствовал себя смешным во флаге.

- Я могу говорить свободно?

- Всегда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену