Читаем Шейх моей сестры (СИ) полностью

Азан равнодушно подошел к столу, подхватил папку, которую я принес сегодня, и протянул ее мне. С подписью. Я мысленно усмехнулся, когда мужчина придержал пальцами папку, прежде чем отдать ее мне, словно хватался за последнюю соломинку. Мы с дядей дали достаточно отступных, но их оказалось недостаточно, раз они взяли деньги у собственной дочери.

— Спасибо.

Больше им сказать было нечего, Аллах лучше меня знал, как сложится их судьба. Он все предопределил за нас.

Я вышел из кабинета, попутно сообщим Хакиму о своих планах на ближайшие пять минут. Роллс Ройс ожидал у дверей Бурдж Халифа, я почти вышел из прохлады в абсолютную жару, но притормозил, когда сзади выкрикнули:

— Шейх Карим.

Я развернулся и встретился с запыхавшимся Джахидом.

— Позаботьтесь об Амине, пожалуйста.

Правда? Об этом меня просил мужчина, обокравший собственную сестру? Мужчина, который позволил пожертвовать девушке всем ради собственного блага? Сам сказал, они испортили ей жизнь, которая только начиналась. Я, как никто другой, к своим тридцати усвоил, что в этот период девушки расцветали, как роза. Но, если за ними не ухаживать и не поливать, они уколют шипами, оставив в твоем сердце дырку.

— Почему ты просишь меня об этом?

— Потому что она моя сестра. Она много старалась, чтобы поступить в университет, долго уговаривала отца отпустить со мной в Лондон, и сейчас все бросила ради нашего благополучия. Не бросайте ее.

— Это я сам решу.

Я развернулся и сел в машину, не выслушав ни его доводы, ни выкрики, ни просьбы остановиться и послушать его. Подонок. Всевышний зря послал такого отвратительного старшего брата. Я резко стукнул по подлокотнику от злости.

— Ваше высочество? — мой водитель со страхом в глазах посмотрел в зеркало заднего вида.

— Все в порядке. Едем.

Всю дорогу я злился, и даже скорость не успокаивала меня. Злился на Джахида, на ее отвратительного отца. На себя.

Потому что я тот самый брат-подонок, предавший свою младшую сестру…



Глава 26

Аллах, прошу тебя, помоги мне выжить в этом браке и найти свое место под солнцем.

Защити меня от равнодушных решений мужа, как ты пытался защитить меня от гнева мачехи.

Защити…

Следующие несколько дней я спускалась к завтраку с опаской. Я боялась застать на себе грозные глаза мужа, Аишу с детьми, или того хуже — Хусейна в одном банном халате без намеков на стеснение. Я старалась лишний раз не выходить из комнаты.

Только сегодня после намаза я решилась выйти на пляж и посмотреть лекции от профессора Макнила на ноутбуке. Карим как-то упоминал, что эта часть пляжа частная и никто бы меня не побеспокоил. Огромный навес, под которым я лежала, спасал меня от солнечных лучей и покраснений на коже. Мама ещё в детстве говорила, чтобы я постоянно использовала солнцезащитный крем, ибо моя бледная кожа по местным меркам могла сильно покраснеть.

Здесь я могла подумать о жизни, которой нет…

О своих отношениях с мужем, о настоящем, о будущем. О том, как перестать себя чувствовать тенью в тучной абайе и платке. Не человеком, не девушкой и даже не женой. Я ломалась. Я сдавалась. Шейх Карим сломал бы меня, если бы я не тянулась за последнюю ниточку здравости — за свои лекции.

Он хотел развод. Он несчастен. Я не подарю ему детей, Аллах свидетель, не такой жизни я желала для себя, он тоже. Может, мне действительно попросить развод? Его признают действительным, да и Кариму нужна другая жена. Более правильная, которая нарожаем ему детей и будет терпеть его родственников и гулянки в хамаме с Хусейном.

Не я.

Но от этой мысли у меня появлялась боль в груди, словно мой организм противился этому. Физика? Мистика? Или это и есть…

— Что смотришь?

Я вздрогнула от неожиданности и закрыла крышку ноутбука. Аллах! Сердце вот-вот выскочит из груди. Нельзя так пугать. Даже не стала задаваться вопросом, кто мог так неожиданно меня побеспокоить: я узнала сразу же знакомый тяжелый аромат и подняла глаза на Карима в бело-золотистой кандуре и белой куфии на голове. Он что, перенял привычку тихо подходить у своего кота и заставать людей врасплох?

Вдруг ему не понравится, что я смотрела лекции? Вдруг он снова ранит меня? Обидит? Сделает все, чтобы забрать остатки надежды и здравости…

Магический золотисто-карий взгляд шейха, который он гипнотизировал меня, спустился на крышку ноутбука.

— Ты прищемила палец?

— Ай!

И правда. Если бы он не сказал, я бы и не заметила, настолько сильно я испугалась прихода мужа. Легкая боль в среднем пальце правой руки внезапно пронзила меня насквозь. Я еле вытащила его оттуда и увидела, как он постепенно краснел около кутикулы.

— Фатима, принеси лед.

— Да, господин.

Каким образом служанка так быстро прибежала к нам? На пляже я не видела никого за последние несколько часов.

— Больно?

— Нет, все хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии #про_восток

Шейх моей сестры (СИ)
Шейх моей сестры (СИ)

— Ты будешь моей! Эти роковые слова я услышала на помолвке сестры с шейхом Дубая. Он прижал меня к своему сильному телу, пока я приходила в себя от осознания его слов. — Ты собираешься жениться на моей сестре. — Я передумал. Твой отец согласился выдать тебя. И тебе лучше не знать, что я сделаю с твоей сестрой, если ты не подчинишься, — прошипел он, сковывая меня в плен своими словами. У меня есть два варианта: отказать и опозорить свою семью или согласиться и спасти свою сестру от жестокости Шейха. *** Чтобы спасти бизнес семьи, отец продает меня богатому шейху. Мне нужно будет бросить учебу, забыть друзей, бросить любимого и вычеркнуть все планы на жизнь. Но у меня есть тайна, связывающая с мужчиной, которому принадлежит не только мое сердце, но и моя душа.

Каролина Дэй

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература