Читаем Шелк и тени полностью

Левой рукой Кейн сжимал легкое спортивное ружье с точным прицелом, сделанное в Пруссии. Он полз по склону холма, пока не нашел подходящего места для засады. Эти двое обязательно будут возвращаться той же дорогой, вот тут-то он и прикончит их.

Сива скакал во весь опор по дороге, вьющейся вдоль холмов. Перегрин прижался щекой к шее коня, чувствуя, как ветер обдувает его разгоряченное лицо.

Два дня, прошедшие после бала, были для Перегрина очень трудными. Он присматривался к Саре, боясь, что ее отношение к нему резко изменится после того, как она узнала правду о нем. Но жена, как всегда, была приветливой и ласковой. Она даже бровью не повела, когда он привез в поместье Бенджамина и сказал ей, что Слейд погостит у них несколько дней. Более того, Сара постаралась сделать все возможное, чтобы пребывание гостя в доме было приятным.

Однако под внешним спокойствием Перегрина и его жены скрывалось некоторое напряжение. Он чувствовал, что оно сохранится до тех пор, пока он не расскажет ей все до конца, а именно об их отношениях с Велдоном, которые привели к кровавой вражде. Сколько раз он порывался продолжить свой рассказ, но в последнюю минуту отступал.

Перегрин не раскрывал своего секрета по двум причинам. Первая — глубокое отвращение к тому, о чем придется рассказывать. Ему хотелось, чтобы ни одна живая душа не ведала о том, что с ним произошло, а уж тем более Сара. Он знал, что может довериться ей, что ее благородное сердце все поймет и простит, но как трудно говорить о своем унижении, хотя это и дела давно минувших дней…

Вторая причина — он пока еще не знал, что делать дальше. Надо скорее на что-то решаться, нельзя, чтобы инициативу перехватил его враг. Это очень опасно. Но еще опаснее действовать вслепую.

Перегрин был рад, когда к ним приехал Росс и предложил совершить прогулку верхом. Росс был одним из тех, кто хорошо осознавал ситуацию и мог понять, почему из законопослушного гражданина Перегрин превратился в заклятого врага Велдона.

Перегрин попридержал коня, и вскоре Росс поравнялся с ним.

— Твоя кляча случайно не родственница кобылы Сары? — со смехом спросил Перегрин.

— Не бросай слов на ветер, — рассмеялся Росс, с любовью потрепав по холке свою лошадь. — Как-нибудь мы устроим настоящие скачки, и она покажет, на что способна.

— Охотно верю, — ответил Перегрин.

Мужчины развернули лошадей и поехали обратной дорогой, стараясь держаться бок о бок. Настроение Перегрина стало меняться. Он внимательно оглядел окрестности и нахмурился.

— Мы выбрали не лучшую дорогу, — сказал он. — Здесь мы как на ладони. Нас могут подстрелить, как куропаток, а я даже не взял с собой ружья.

— Неужели ты и вправду думаешь, что Велдон постарается убить тебя?

— Я ничуть не сомневаюсь в этом, хотя думаю, что это произойдет гораздо позже. Сначала он постарается устранить Слейда и привести в порядок свои бизнес. — Перегрин внимательно посмотрел на друга. — Боюсь, после того, что произошло на балу, ему захочется разделаться и с тобой. Ты заметил, как он посмотрел на тебя, когда ты выступил в мою защиту?

Росс кивнул.

— Мне казалось, этот человек всегда немного не в себе, а твоя вендетта обнажила в нем все худшее.

— Дьявол, который всегда сидел в нем, наконец вылез наружу. Защищая меня, ты покрыл его позором, и он тебе этого никогда не простит. Тебе и Саре.

— Если бы ты тогда не был в таком шоке, то сам бы смог оправдаться перед Викторией.

Дорога сузилась, и Росс проехал вперед, затем снова расширилась, и они поскакали рядом.

— Я впервые в жизни видел, что ты растерялся, — сказал Росс. — И если бы не наше вмешательство, королева скорее поверила бы ему.

— Не сомневаюсь, — сухо ответил Перегрин. — Что значит слово какого-то иностранца против слова благородного джентльмена? Естественно, королева скорее поверила бы Велдону. Я не ожидал, что мои друзья могут солгать, защищая меня.

— Я вовсе не лгал, — с невинным видом заметил Росс. — Я действительно встретил тебя в Кафиристане, и если твой дом нельзя назвать дворцом, то он по крайней мере самый большой в деревне, и кафиры относятся к тебе с большим уважением. И Сара тоже не солгала. Просто ее понятие достойного человека гораздо шире, чем у королевы Виктории.

Перегрин громко рассмеялся.

— Вы оба мне под стать.

— Ты действительно родился в Лондоне? — спросил Росс.

— Да. — Перегрин вкратце рассказал Россу то, что уже поведал Саре. — Мне кажется, ты не очень удивлен, — заметил он под конец.

— Совсем не удивлен, — ответил Росс. — Даже в Кафиристане я не считал тебя настоящим кафиром. Когда в начале лета ты приехал в Англию, я пришел к выводу, что ты европеец. А если европеец, то почему бы тебе не быть англичанином?

— Чем я себя выдал? — спросил Перегрин. Росс на минуту задумался.

— Да многим. Образ мышления больше похож на западный, чем на восточный… Сейчас всего и не припомнишь.

— Ты много путешествовал, и тебе есть с кем сравнивать. Я так и думал, что ты рано или поздно догадаешься. Тебя не смущает тот факт, что я трущобный ублюдок?

Росс окинул Перегрина холодным взглядом.

— Ты этим гордишься или стыдишься?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже