Во вторник, после школы, Пенни отправилась в офис
- Хорошей приятельницей ты оказалась, Пенни Паркер! Помнишь, как ты оставила меня у дверей Первого Национального банка?
- Мне ужасно жаль, Лу, - извинилась Пенни. - Я задержалась внутри намного дольше, чем ожидала, а когда вышла, ты уже ушла.
- Ты даже не позвонила, чтобы рассказать о случившемся! И я обо всем узнала из газет.
- Ты узнала лишь часть истории, но не все, - поправила ее Пенни. - Я звонила тебе в воскресенье, но тебя не было, а потом я крутилась, как белка в колесе. Сейчас я иду в пароходство. Хочешь, пойдем со мной.
- Наверное, это единственный способ получить от тебя хоть какую информацию, - проворчала Луиза, присоединяясь к ней.
Пока они шли к докам, Луиза задавала вопросы и, к тому времени, когда девушки оказались возле офисов пароходных компаний, знала большую часть истории.
- Значит, вы считаете, что мистер Ретт может быть где-то в Ривервью? - задумчиво спросила она.
- Поначалу мы с Джерри подумали именно так, но почти отказались от этой идеи. Наш единственный ключ завел нас в тупик.
Остановившись около буксира, девушки некоторое время смотрели, как волны ударяют о причал. Поднялся холодный ветер, проникавший под их легкую одежду.
- Бррр! Становится холодно! - поежилась Луиза, прижимаясь к Пенни. - Возможно, до нас добрался тот самый ураган, который предсказывали газеты!
Поднявшись на буксир, девушки отыскали капитана Дольфина. У него столько раз брали интервью, что он наизусть запомнил рассказ о своей жизни и поведал его с большим удовольствием. Пенни задала несколько дополнительных вопросов и поднялась, собираясь уходить.
- А что вы думаете о погоде, капитан? - небрежно спросила она.
Его ответ удивил ее.
- Она мне не нравится, - нахмурившись, сказал он. - Барометр падает весь день. Я сообщил об этом всем своим буксирам на реке.
- То есть, вы считаете, что нам следует ждать урагана?
- Нет ни единого шанса, что он обойдет нас стороной, - ответил капитан. - Однажды, когда я был юнгой на грузовом судне, ураган настиг нас возле Флорида Кей. Мы стояли в порту, но это было все равно. Не хотелось бы испытать на себе силу урагана, подобного тому!
Пенни сунула записную книжку в карман, и девушки вышли на улицу, навстречу ветру. Он стал еще более холодным, и они остановились возле двери.
Через несколько дверей от них располагался офис
Когда Пенни взглянула через стекло на билетную кассу, ее внимание привлек сутуловатый человек в помятой одежде, разговаривавший со служащим. Он слегка повернулся, и, когда она увидела его в профиль, то была поражена его сходством с газетной фотографией Гамильтона Ретта.
- Лу, взгляни на человека возле билетной кассы! - воскликнула она. - Он не кажется тебе похожим на пропавшего банкира?
Луиза некоторое время смотрела на незнакомца, после чего ответила:
- Откуда мне знать? Я его никогда не видела.
- Но ведь ты же видела фотографию, опубликованную в
- Видела, но не обратила на нее внимания.
Мужчина выходил из билетной кассы. Импульсивно, Пенни шагнула вперед и загородила ему дорогу.
- Прошу прощения, - сказала она.
Незнакомец пристально, настороженно взглянул на нее. Он ничего не сказал, ожидая продолжения.
- Разве вы не Гамильтон Ретт? - спросила Пенни, решив действовать напрямую.
- Нет, вы ошибаетесь, - ответил мужчина.
Обойдя Пенни, он быстро пошел по улице.
- Вот видишь! - заметила Луизу. - И так происходит всегда, когда ты даешь волю своей фантазии!
Пенни, однако, вовсе не была уверена в том, что ошиблась.
- Если этот человек не мистер Ретт, значит, он его двойник! Лу, ты не заметила, было ли у него кольцо в форме змеи?
- Он держал обе руки в карманах.
- Да, правда! - согласилась Пенни. - Подожди меня, я задам продавцу билетов несколько вопросов!
Она находилась в офисе минут пять. Вернувшись, явно взволнованная, она с тревогой посмотрела в ту сторону, куда ушел незнакомец. Но тот уже исчез, очевидно, свернув за первый попавшийся угол.
- Мы должны догнать его! - воскликнула Пенни. - У меня есть подозрение, что мы упустили мистера Ретта!
Девушки бегом направились к углу. Незнакомца нигде не было видно. Вошел ли он в какое-нибудь здание, переулок или другую улицу, они не знали. Пенни спросила двух пешеходов, не встретился ли им кто, но те никого не заметили.
- Мы упустили его! - сказала она Луизе. - Какая досада!
- А что сказал тебе продавец билетов?
- То, что этот человек спрашивал о пароходах, направляющихся в Новый Орлеан, а оттуда - в Южную Америку. Но своего имени он не назвал.
- Тогда почему ты так уверена, что это мистер Ретт?
- Это всего лишь догадка. Агент заметил у него кольцо, правда, не рассмотрел его.