Читаем Шепот смерти (СИ) полностью

— Что?

— Это кладбище, — с легким ужасом произнесла застывшая посреди коридора девушка. — Старый могильник.

— Вот дерьмо...

К счастью, никаких зомби впереди не оказалось — когда я догнал спутницу и рассмотрел открывшийся перед нами зал, то увидел только длинные ряды украшенных резьбой саркофагов, немногочисленные статуи, а также пафосные надписи, прославлявшие захороненных здесь деятелей.

— Идем дальше. Не бойся.

— Они не поднимутся?

— Да черт их знает. Сейчас гляну.

В энергетическом плане комната выглядела далеко не так мирно и спокойно — к пяти или шести саркофагам с потолка спускались уже знакомые мне струйки красноватого тумана. А самый дальний от нас гроб вообще сиял и переливался нездоровым багрянцем.

— Так... держись-ка за спиной. Эти твари сейчас будут воскресать, но я их прикончу. Не бойся.

— Хорошо.

Несколько долгих минут вокруг нас ничего не происходило. Затем привлекший мое внимание саркофаг жалобно хрустнул, закрывавшая его крышка сдвинулась и сквозь образовавшуюся щель высунулась чья-то иссушенная временем рука. Я не стал дожидаться развития событий, активировал божественную ауру и снова лишил воскресшего мертвеца жизни.

— Один готов.

Вслед за первой мумией на тот свет отправились еще три, дело приобрело характер откровенной рутины, но именно в этот момент случилось то, о чем я запрещал себе даже думать — Лакарсис надоела бесполезная трата ее сил и прохладный ветерок перестал отвечать на мой зов. Я смотрел на копошащегося в своей гробнице скелета, пытался дотянуться до него аурой, но ауры больше не было. Вообще.

— Твою мать...

Вся та уверенность, которая успела скопиться у меня в душе благодаря череде блистательных побед над беспомощными трупами, исчезла без следа. Вместо этого я ощутил себя самым обычным солдатом — уставшим, замотанным жизнью и оказавшимся перед отрядом абсолютно непобедимых врагов.

— Что случилось?

— Уходим, быстро.

Зал с постепенно оживающими костяками остался позади, но легче от этого не стало — мы угодили в длинный коридор, по одну сторону которого располагались десятки простеньких каменных плит с высеченными на них именами. К некоторым из этих плит уже тянулись щупальца магической дымки.

— Сволочь неупокоенная, — пропыхтел я, имея в виду засевшего наверху лича. — Сука.

— Все плохо?

— Да. Быстрее.

Подземное кладбище закончилось вычурной кованой решеткой. В отличие от предыдущей двери, здесь никакого замка не было, однако установить перед просыпающимися у нас за спиной трупами очередную преграду также не получилось — решетка свободно болталась на петлях и выполняла чисто декоративные функции.

— Идем наверх? — спросила Алиша, кивая в сторону аккуратно сделанной и удивительно чистой лестницы. — Или туда?

Найденный нами зал явно предназначался для различных торжественных церемоний — в центре устланного черным мрамором помещения стоял маленький алтарь, возле одной из стен выстроились статуи каких-то рыцарей, а развешанные повсюду знамена искрились благородным серебром и позолотой. Однако расположенная рядом с лестницей дверь слегка выбивалась из общей картины и напоминала проход в обычную подсобку.

— Глянь, что там, — приказал я, оборачиваясь к решетке и думая о том, можно ли ее как-нибудь укрепить. — Если тупик, то будем подниматься.

— Открыто. — почти сразу же доложила девушка. — Там воняет.

— Чем воняет?

— Выгребной ямой.

Со стороны кладбища донесся грохот от падения чего-то тяжелого, вдалеке показалась бредущая к нам человеческая фигура и мне пришлось сделать окончательный выбор.

— Давай внутрь.

Оказавшись в темном и вонючем коридорчике, я поблагодарил всех известных богов за то, что дверь открывается в нужном направлении, а потом согласно уже наработанной методике заклинил ее своим старым ножом и отобранным у аристократки мечом.

— Вперед.

Вонючий коридор привел нас в еще более вонючий зал, сквозь который по здоровенному желобу медленно текла не очень чистая вода. Предназначение данной конструкции не вызывало никаких сомнений — учитывая ведущие к желобу стоки, а также многочисленные отверстия в стенах и удушливый запах дерьма, мы забрались в местную канализацию. Из которой наверняка можно было перебраться в реку.

— Меня сейчас стошнит.

— Терпи, — пробормотал я, внимательно изучая дырку, в которую уходила вода. — Придется рискнуть. Воздух там есть.

— Я туда не полезу. Ни за что.

— Полезешь. Иначе тебя сожрут к чертовой матери.

— Пусть жрут.

— Так, блин, — я выпрямился во весь рост и смерил зажимавшую нос девушку грозным взглядом. — Взяла себя в руки, заткнулась и вперед. Бегом!

— Да как вы смеете...

Меня все еще окутывала предательская слабость, но на то, чтобы дойти до строптивой подопечной, схватить ее за шиворот и бесцеремонно стащить в провонявший фекалиями канал, сил все же хватило. Благо, что шокированная таким поворотом событий аристократка почти не сопротивлялась.

— Бегом, я сказал. Пошла вперед!

— Вы... вы...

— Заткнись и выполняй приказ. Быстро.

Перейти на страницу:

Похожие книги