— Удивлена? — хмыкнул мой муж. — Неужели ты думала, что Росанна не заметила, куда ты направлялась?
Нати бросила на меня укоряющий взгляд, и я невольно почувствовала себя виноватой. Кто меня только просил рассказывать Росанне о том, откуда у меня информация о ней с Тео?! Впрочем, я быстро взяла себя в руки. Сестра моего мужа и сама прекрасно понимала, что Нати не умеет хранить секреты. Уж если кто и должен был сейчас чувствовать себя виноватым, то это сама сеньора Понте.
— Не смотри на нее так, — заявил Федерико. — Ты сама во всем виновата и понимаешь это. Ты обманула своих друзей и, судя по обалдевшему лицу Макси, мужа.
Да уж, тот, и впрямь, выглядел, мягко говоря, удивленным, переводя широко раскрытые глаза с нас на жену и обратно. А эта самая жена, в ответ на замечание друга, виновато потупилась.
— У тебя есть один способ все исправить, — продолжил Федерико. — Расскажи, зачем ты ходила в этот уголок парка и почему не рассказала об этом Макси?
Нати вздохнула, бросила на мужа виноватый взгляд и тихо произнесла:
— Я… встречалась там с Томасом.
— Что?! — охнули мы, втроем.
При этом мы с Федерико просто были удивлены, в то время, как Макси явно злился. Да, похоже, ревность — штука заразная!
— Он разве еще не уехал? — спросил Федерико, сжав под столом мою руку.
— Теперь уже уехал, — пояснила Нати, обращаясь, скорее, к своим коленкам, чем к нам. — Но очень просил меня встретиться перед его отъездом.
— Так, — почти зарычал Макси. — И что ему от тебя понадобилось?!
Нати, похоже, готова была провалиться сквозь землю.
— Он еще раз извинился за поведение Леона, — отвечала женщина. — И… поцеловал меня.
Последнюю фразу она произнесла едва слышно, а по щеке ее скользнула одинокая слезинка, но всхлип утонул в крике Макси:
— Что-о-о?! Да он… да я его…
— Тихо! — осадил друга Федерико. — Не кричи так. Сначала следует разобраться в ситуации.
— Да в чем тут разбираться?! — не унимался тот. — Мою жену целует какой-то урод, а я должен еще в чем-то разбираться?!
— Должен, — спокойно продолжал мой муж. — Всегда нужно разбираться прежде, чем предъявлять претензии.
— Вот, ведь лицемер! — огрызнулся Макси. — Сам-то, небось, на моем месте, придушил бы гада без суда и следствия!
— Тут другое! — рассердился Федерико. — Не смей сравнивать нас! Знаешь, почему?! Потому что, в отличие от тебя, я ни разу не изменил Виолетте! А о твоих похождениях, дружок, давно знает вся Аргентина!
— Да я…
— Стоп! — быстро сориентировалась я. — У меня такое ощущение, что дальнейшие разборки должны происходить в более узком кругу. То есть все это вам с Нати лучше обсудить наедине, дома.
Помолчав немного, Макси, очевидно, не нашелся, что ответить. Поэтому я поднялась и объявила:
— Спасибо, что пришли. Мы дали вам пищу для размышлений, а что с ней делать, решать уже вам, двоим.
Комментарий к Глава 38
Итак, зайки, что думаете? Что теперь будет с Накси? Сможет ли Максимиллиано простить жену?))) Ответы жду в комментариях.))) Люблбю вас!))) И простите, что не отвечаю сразу на отзывы нехватка времени катастрофическая!)))
========== Глава 39 ==========
— Ну и ну! — констатировала я, когда, проводив гостей, мы убирали со стола. — Представляю, какой скандал у них сейчас начнется. Хотя, нет. Даже представить боюсь.
— Верно, — согласился Федерико. — На этот раз, наши друзья превзошли самих себя. Я был вполне готов признать, что Макси часто изменял. Но чтобы Нати…
— Да уж, — вздохнула я. — Боюсь, для семьи Понте, это может означать конец.
— Вряд ли, — успокоил меня муж. — Наш приятель, в этом плане, и сам не без греха. И он не просто целовался с другими женщинами, уж поверь. А случайный поцелуй процентов восемьдесят людей даже изменой не считают.
С губ моих сорвался судорожный вздох. Сердце замерло в груди, а руки задрожали так, что тарелки едва из них не посыпались. Если это — не измена, то, возможно, Федерико и сам мог поцеловаться с какой-то женщиной, не терзаясь угрызениями совести. Но я так не смогу. Если его губы касались кого-то, кроме меня, и, понятное дело, членов нашей семьи…
— Я отношусь к остальным двадцати, — поспешно добавил мой муж. — На мой взгляд, это измена, и еще какая. А вот Макси, памятуя о своих собственных поступках, скорее всего, простит Нати. А даже если и не простит, мы с ребятами поставим ему мозги на место. Так что я не считаю это концом для их семьи. Более того, произошедшее может дать и обратный эффект.
— То есть? — не поняла я.
— Может, Макси поймет, что, если он не будет ценить жену, найдется кто-то другой. Вдруг наш приятель все-таки перестанет ходить налево?
— Будем очень надеяться, — улыбнулась я.
Мы закончили убирать со стола, а пока я загружала посудомоечную машину, Федерико нежно обнял меня за талию и шепнул:
— Хотя, в одном он прав: я бы, на его месте, устроил скандал похлеще Апокалипсиса!
Сердце мое радостно затрепетало от осознания того, как он все-таки боится меня потерять. А уж когда губы мужа нежно поцеловали мою шею…