Пару секунд он еще держит меня, а затем его рука медленно разжимается.
Я тут же отступаю подальше и оборачиваюсь, чтобы увидеть его лицо. И мои глаза широко распахиваются, прежде чем я успеваю себя одернуть.
Не хочется признавать, но этот тип, который взял меня в плен, и сам по себе очень… ну… пленителен. У него волосы цвета воронова крыла и непроглядно темные глаза. Этот опасный парень бесспорно хорош собой.
– Кто вы такие? – хриплю я, глядя, как свет факелов пляшет у него на лице. – Куда вы меня ведете?
– Вот дойдем, и ты сама узнаешь.
Он проходит мимо. Девчонка бежит за ним по пятам. Я понимаю, что они ждут, что я просто пойду за ними безо всяких вопросов.
По пути я оглядываюсь на лифт. Интересно, я смогу самостоятельно его вызвать? Он такой древний, я не знаю, что с ним делать. Сомневаюсь, что успею хотя бы решетку задвинуть, прежде чем мой похититель исполнит свою угрозу, вырубит меня и закинет на плечо.
Я плетусь за ним.
– Хотя бы назови свое имя.
Его шаги не замедляются, но он, к моему огромному удивлению, отвечает:
– Кайл. Меня зовут Кайл.
Я надеюсь, что он скажет еще что-нибудь, но он молчит. Мой страх уступает место разочарованию.
– Может, скажешь, зачем я здесь?
Молчание.
– Ну же! Скажи мне
Хотелось бы мне знать, почему мои слова не производят никакого эффекта. Здесь я могу нормально говорить, прямо как в угольной комнате. Но в этом коридоре нет ни капли глянцевого черного угля. Должно быть, что-то другое блокирует мою силу.
– Джет, может, ты пробежишься вперед, проверишь, ждут ли нас остальные? – предлагает Кайл.
Девчонка улыбается мне, оглянувшись через плечо.
– Скоро увидимся! – говорит она и убегает по темному коридору.
Когда она пробегает мимо Кайла, он лохматит ей волосы, а она притворно хмурится в ответ. Меня удивляют их теплые отношения. Не похоже, чтобы так вели себя террористы. Но возможно, они просто хотят, чтобы я так думала. Они, очевидно, что-то обо мне знают и не просто так инсценировали мое похищение. Если они действительно террористы, то им нужна моя сила. Именно с этой тревожной мыслью я и продолжаю идти за Кайлом по тихому коридору. Я уже поняла, что он не собирается ничего мне отвечать, пока не будет готов. Я разведываю, ищу выход, но вокруг лишь каменные стены, и только. Потом мы доходим до развилки. Впереди три коридора. Кайл сворачивает налево. Меня интересуют два других, особенно тот, что посередине, окутанный тьмой. Я спрашиваю, куда они ведут, но в ответ опять тишина.
Мы идем еще несколько минут и заходим в пустую пещеру, очень похожую на наш главный тренировочный зал. И в то же время… нет. Теперь понятно, почему Кайл говорил про катакомбы – это идеальное определение для этого места. Эта пещера, озаренная светом факелов, ассоциируется с древними цивилизациями, захороненными глубоко под землей. Как будто я ступила в другой мир, другое время, другую жизнь. Хоть все мои вопросы и остаются без ответа, я все равно не могу удержаться и спрашиваю:
– Где мы?
– Только не говори, что Кайл снова забыл о хороших манерах.
Услышав новый мягкий голос, я оборачиваюсь и вижу темнокожего парня с короткими дредами. Он примерно того же возраста, что и Кайл, – должно быть, на пару лет старше меня.
– Мои манеры на месте, – говорит Кайл. Он хлопает парня по плечу и спрашивает: – Где остальные, Данте? Я думал, мы здесь собираемся.
Данте пожимает плечами.
– Лиана что-то увидела. Нужно заскочить к ней, чтобы все… узнать. Остальные ждут нас в диспетчерской.
Кайл, похоже, хочет еще о чем-то спросить, но Данте коротко качает головой. Я все равно замечаю. Интересно, о чем это они? Но у меня нет времени на раздумья, потому что они поворачиваются и идут обратно в тот тоннель, из которого мы только что пришли.
– Времени мало, – говорит Кайл Данте. – У нас меньше часа, а потом нужно будет вернуть ее наверх и обменять на Шаю, иначе они притащат в «Ленгард» не ту девчонку.
От осознания, что это похищение временное, меня накрывает облегчение. Также приходит уверенность. Надо попробовать расспросить их еще раз, когда мы вернемся к развилке. На этот раз Кайл поворачивает направо. В отличие от первого тоннеля, у этого есть несколько ответвлений, он похож на огромный подземный лабиринт. И с каждым новым поворотом моя надежда на спасение тает. Правда, слова Кайла о том, что они все-таки вернут меня наверх, позволяют сохранять спокойствие, даже несмотря на то, что я до сих пор не знаю, почему меня похитили. Парни останавливаются перед закрытой дверью, встроенной в каменную стену. Кайл стучится, а затем хватает меня за руку и втаскивает внутрь. В комнате темно, мои глаза не сразу привыкают к этой темноте, особенно когда Данте заходит следом и закрывает дверь. Пространство освещает одинокая свеча в руках женщины среднего возраста со светящимися белыми волосами, такими длинными, что они достигают ее бедер. Она приподнимает свечу, свет падает ей на лицо, и я невольно делаю вдох. Ее глаза почти такие же бесцветные, как и ее волосы. Зрачки такие огромные, что кажется, будто она одержима.