Со второго этажа как раз спустился Моран. Изабо очень странно было провожать двух дорогих ей мужчин в лапы подрывнику. Тем более что там была Ирэн, наличие которой никак ее не радовало. Изабо искренне надеялась, что Эндрю все еще Эндрю, а не Аарон, ведь Бог его знает, что может сотворить этот больной психопат. Джима, например, она хотя бы понимала и могла предугадать его действия, но Аарон — совершенно другая история.
Ехать Холмсу и Морану долго не нужно было. Всего пять кварталов — и они уже были у дома Эндрю. Шерлок успел уже скинуть смс Лестрейду, чтобы тот подъезжал с подкреплением к дому Колумана, а также попросил известить Майкрофта, что они нашли главного подрывника Англии. Он был уверен, что его братцу было интересно посмотреть на того, кто пугал жителей его страны на протяжении семи лет.
Осталось только доказать, что Эндрю — это Аарон Кросс. И пусть самолюбие Шерлока задето тем, что он не смог разгадать этого злого гения из-за его раздвоения личности, но доказать его виновность — основная задача сейчас. В противном случае — убить. С этой мыслью он и постучался в квартиру Эндрю.
Открыла Ирэн и впустила обоих мужчин в гостиную. Квартира была просторной, дорогой и современно обставленной. В зале в одном из высоких кожаных кресел сидел Аарон. Эндрю так не одевается. На мужчине темные брюки, серый свитер и пиджак от Marks&Spenser, темные слегка кудрявые волосы уложены назад, отчего мужчина кажется старше и даже солидней. Это особенность всех гениев или злодеев? Или всех вместе взятых.
— Уходи, — шепчет Шерлок Ирэн, потому что через пару минут должна приехать полиция.
Женщина, захватив сумку, уходит, что не может не привлечь внимание Аарона. Это определенно он. Он разворачивается в кресле и встает, упирая руки в подлокотники. Ведет себя совершенно спокойно, его ничего не напрягает, хотя он прекрасно понимает, что наличие профессионального киллера рядом с Холмсом не сулит ничего радужного.
— Господа, я прекрасно понимаю, зачем вы сюда пришли, но спешу вас огорчить — к переговорам я не расположен. Я ставлю условие — вы выполняете. Иного не дано, — он пожимает плечами, указывая на дверь в другую комнату. — Прошу, пройдемте. Увидев, вы поймете все, что я хочу.
Удивительное спокойствие. Сродни тому, которые показывал Магнуссен, только тот даже подумать не мог, что кто-то может его убить, тем более Мориарти (а кто, по Вашему, это мог сделать?). Кросс же знал, что его ждет, поэтому хотел по максимум изложить свои желания. Так что, показав связанного в середине большой комнаты Джона Ватсона, со всех сторон обложенного взрывчаткой, вполне пояснили то, чего он хочет.
— Доктор Ватсон, озвучьте, пожалуйста, мое предложение, — ухмыляется Кросс и опирается спиной о стену.
— Если вы его не отпустите, он взорвет нас вместе с ним, — в голосе Джона читался ужас.
Он только стал отцом, поэтому Шерлок ни в коем случае не хотел ввязывать своего друга в авантюры, а тут без его ведома кто-то умудрился приплести Джона. Шерлоку хотелось выругаться. В его жизнь вечно кто-то влезает, да так глубоко, что задевает болевые точки, которые ему совершенно не хочется показывать. Сейчас Холмс — словно оголенный нерв: чувствительный, но решительный, его легко задеть, взорвать, вывести из себя. Детектив даже закусывает губу от злости, но мозг продолжает судорожно подбирать варианты — Чертоги Разума работают бесперебойно.
— Ты же можешь просто спрятаться за личностью Эндрю, учитывая, что документов на тебя никаких нет, то это будет сделать гораздо проще. Так к чему весь этот спектакль? — Шерлок поворачивает голову к Аарону, насвистывающему какую-то мелодию под нос.
— Потому что я, черт возьми, люблю взрывать. И если это будет феерично — я готов умереть, — губы Аарона расплываются в какой-то безумной улыбке, но затем выражение лица снова принимает спокойный вид.
— Я-то думал, Джим — самый больной человек на этой планете, — хмыкнул Моран, готовый в любую секунду достать пистолет и пустить пулю в лоб этому ненормальному, но он предоставляет выбор следующего действия Шерлоку.
— Ты же только что сказал, что ничего не произойдет, если мы тебя отпустим, — продолжил Шерлок. — И как же Молли? Столько стараний ради ничего? — Холмс пытался задеть подрывника за живое.
— Может, хватит болтать, и вы все-таки меня отсюда вытащите? — тихо произнес Джон, которого уже озноб бил от того, что он сидит на вершине импровизированной горы С-4.
— Эндрю любит Молли сильнее меня, а этого нельзя было допускать. Я старался не ради Эндрю, — покачал головой Кросс. — Пусть тогда эта девчонка оплакивает нас всех.