Читаем Шерлок Холмс против марсиан полностью

– Не врал, – я отвалился от пустой тарелки. – Есть такие люди, баба Фима. Надевают шлем, запускают программу, читают абзац, другой, страницу… И – ничего. Не получается у них войти в гиперкнигу. Буквы они читают, иногда – слова. Ко всему с линейкой лезут, холестерин меряют. Это вроде как надеть спас-жилет и пытаться нырнуть. Ты на глубину лезешь, а тебя выталкивает.

– Не по Сеньке, значит, каска, – задумчиво протянула баба Фима. – В смысле, не по Сенькиному брату. Ты вот скажи мне, птица-писатель… Сенькин брат, он кто – счастливый или несчастный?

<p>Глава шестая</p><p>Мальтийский крест и черт на флюгере</p><p>1. Логика и интуиция</p>Из записок доктора Ватсона

Мы стояли в тени под днищем марсианской машины и курили: Холмс – трубку, я – сигару «Гуркха». К «Гуркхам» ваш покорный слуга пристрастился двадцать лет назад, пребывая в Индии, а затем в Афганистане. Кто бы мог подумать, что в лавке захолустного Молдона обнаружится мой любимый сорт, да еще и по смешной цене?

– Эй, поберегись! – раздалось над нашими головами.

Голос, казалось, шел прямиком с небес. Веревочная лестница, свисавшая с треножника, закачалась, и ближайший солдат тут же ухватился за нее, придерживая, чтобы облегчить спуск военному технику.

– Вряд ли марсиане забираются в свои машины и покидают их подобным образом, – Холмс задумчиво наблюдал за судорогами техника. – На месте марсиан я бы предусмотрел более удобный вариант. Скажем, устройство, опускающее боевую рубку к земле. Привод этого устройства должен быть как внутри, так и снаружи…

Не договорив, Холмс решительно шагнул к исполинской ноге. Его переход от слов к действию был, как обычно, мгновенным. Я последовал за моим другом. Неподалеку зажужжала камера: мисс Пфайфер приступила к съемке. Водруженная на треногу камера в руках девушки смахивала на карликовую боевую машину марсиан, взятую в плен отважной амазонкой.

– С одной стороны, устройство следует защитить от случайного срабатывания, – бормотал Холмс, ощупывая ногу тонкими чуткими пальцами, словно врач, пальпирующий пациента. – С другой, оно должно быть легкодоступно на случай боевой тревоги. Значит, устройство находится в самом низу, не выше трех футов от земли…

Он опустился на колени, тщательно осматривая блестящую поверхность.

– Возможно, устройство расположено на другой ноге? – предположил я.

– Оно есть на каждой!

Я и не заметил, когда мисс Пфайфер успела оказаться рядом.

– Вы совершенно правы, мисс, – согласился Холмс. – Искать нужную ногу – потеря времени. Особых меток на них нет… Вот!

– Метка?

– Нет, паз. Это определенно крышка. Устройство, вне сомнений, под ней.

– Мисс, мы, кажется, договорились? Каждый занимается своим делом!

Капитан Уоллес тоже умел подкрадываться бесшумно. Пожалуй, среди четверых человек, собравшихся под треножником, я один не обладал таким замечательным талантом. Нависнув над мисс Пфайфер, капитан слегка покачивался с пятки на носок, заложив руки за спину. Больше всего он сейчас напоминал школьного учителя, застукавшего ученика за списыванием.

– А разве кто-то нарушает уговор? – Адель была сама невинность. – Джентльмены, я вам мешаю?

– Нисколько! – отозвались мы с Холмсом в один голос.

– Вот видите, капитан?

Ответа у Уоллеса не нашлось. Он лишь отдал честь и отступил на шаг, перестав раскачиваться. Холмс тем временем сражался с крышкой, но инопланетная машинерия не спешила раскрывать землянину свои секреты.

– Вряд ли она открывается ключом: долго, сложно. Ключ можно потерять… Да и где его хранить? Марсиане не носят жилетов с карманами. И скважины я не вижу…

Мы с мисс Пфайфер, не сговариваясь, придвинулись ближе. Адель заглянула через левое плечо Холмса, я – через правое. Капитан многозначительно кашлянул, но мисс Пфайфер с истинно американской наглостью пропустила намек мимо ушей. Пальцы Холмса стремительно бегали по прямоугольной крышке, чей контур теперь отчетливо видел и я. Казалось, мой друг играет сложный пассаж на фортепьяно.

– Сколько у них щупальцев? – внезапно спросила Адель.

– Шестнадцать. Вряд ли они задействуют их все, но… Благодарю за подсказку, мисс Пфайфер!

Пальцы Холмса коснулись всех четырех углов крышки разом и надавили. С тихим шелестом крышка сложилась гармошкой и отъехала в сторону, как китайская раздвижная ширма. Нашим взглядам открылся блестящий желоб с серым шершавым наростом в центре. Холмс немедленно нажал на него, но ничего не произошло. Ряд иных манипуляций также не дал результата.

– Доктор Ватсон, разрешите вашу сигару?

– Вы курите, мисс Пфайфер? – изумился я. – У меня с собой есть…

– Так вы позволите?

В полной растерянности я вручил ей дымящуюся сигару.

– Мистер Холмс…

Мой друг подвинулся, освобождая даме место, и Адель, присев, коснулась серого нароста рдеющим огоньком сигары. В то же мгновение над нашими головами раздался громкий лязг, и боевая рубка треножника стала быстро опускаться.

– Скорее, прочь отсюда! – с тревогой в голосе скомандовал капитан.

Холмс остался на месте. Глядя на него, остались и мы с мисс Пфайфер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шерлок Холмс. Свободные продолжения

Тайные хроники Холмса
Тайные хроники Холмса

Рассказы Джун Томсон, известной английской писательницы, продолжают тему возвращения читателю забытых или утерянных записей доктора Ватсона о его знаменитом друге. Автор удачно сохраняет в своих произведениях общий дух творчества Артура Конан Дойла, используя сюжеты, которые вполне могли бы прийти в голову и самому великому писателю. Читатель найдет здесь и хитроумных злодеев, совершающих блестящие аферы, и запутаннейшие ограбления и убийства, разгадка которых, однако, в конце представляется вполне прозрачной благодаря нестареющему таланту великого сыщика. Тонкий и в меру ироничный язык рассказов передает ту удачно найденную атмосферу интеллектуального расследования, которая обеспечила Шерлоку Холмсу небывалую и заслуженную популярность.

Джун Томсон

Классический детектив / Классические детективы / Детективы

Похожие книги