Читаем Шерлок Холмс в Тибете полностью

– Когда я его преследовал, я заметил у него в руке какой-то предмет. Он пытался передать этот предмет незнакомцу в крытых носилках.

– Да, я тоже видел эту штуку, сэр, – позволил себе вставить я, – она была похожа на свиток или на свернутый пергамент.

– Именно так. Мне представляется разумным допустить, что эта вещь была вынесена из часовни. Не думаю, чтобы наш ночной посетитель украл ее случайно. А значит, можно предположить, что его главная цель как раз и состояла в том, чтобы проникнуть в часовню и украсть свиток.

– То есть вы полагаете, что он не замышлял убийства? – спросил лама Йонтен.

– Я не возьмусь дать ответ на этот вопрос, – сказал, пожимая плечами, Холмс. – Конечно же, мы должны признать, что у человека, вооруженного двумя острыми мечами, едва ли были мирные намерения. Однако факты указывают, что основной его задачей было не убийство, а похищение какого-то предмета из часовни.

– Ну, это не так уж сложно проверить, – ответил ему лама Йонтен. – Старший служитель часовни как раз наводит там порядок. Если хоть что-то было украдено, он наверняка уже об этом знает. Сейчас я его позову.

Он потянулся за своим маленьким колокольчиком, но Шерлок Холмс остановил его:

– Давайте лучше пойдем туда сами и осмотрим место происшествия.

– Но как же ваша рана, мистер Холмс?

– Не более чем царапина. Во всяком случае, ходить она мне не мешает.

– Вот и прекрасно, – кивнул лама.

Холмс встал с кушетки, и лицо его слегка исказилось от боли, которую он, видимо, все-таки чувствовал. Я хотел было помочь ему, но он меня отстранил.

В часовне, которая была теперь ярко освещена масляными лампами, все еще царил беспорядок. Несколько монахов пытались убрать следы потасовки и расставить все по своим местам. Один из них, беззубый морщинистый старик с узкими косящими глазами и жидкой седой растительностью на впалых щеках, был явно встревожен.

– Ох, за что же это… ох… ох… – причитал он, поднимая с пола осколки изысканной эмалевой вазы династии Минь, – как же мне успеть навести порядок к утренней службе?

– Не беспокойтесь, кушо, – утешил его лама Йонтен, – его святейшество не сомневается, что в ваших руках часовня быстро обретет свой первозданный вид. Скажите-ка нам лучше, все ли на месте?

– Все ли на месте? – Седобородый воздел руки и вновь горестно запричитал. – Ох! Будь у меня столько же глаз, сколько у демона За, я бы все равно не смог ответить. Здесь такой беспорядок!

– А вот отсюда ничего не исчезло? – спросил Шерлок Холмс, указывая на черную стену в дальнем углу.

– Откуда, говорите? – Старик растерянно огляделся. И тогда Холмс пересек комнату и указал ему точное место. – Мне кажется, здесь у нас было… что же это было? Ах да, здесь висела танка.

– Около двух футов в высоту и около фута в ширину? – спросил Холмс.

– Откуда вы знаете?.. – в изумлении начал лама Йонтен, но тут же рассмеялся. – Признайтесь, мистер Холмс, вы ведь заметили, что стена в том месте, где висел свиток, чуть темнее.

– Да, точное наблюдение – основа моих расследований.

– Что это была за танка? – спросил лама Йонтен старого служителя.

– Дайте-ка мне подумать… Ах да, это была мандала Великой Тантры Колеса Времени. Очень древняя.

– А насколько ценная? – спросил Холмс.

– Если говорить о сугубо материальной ценности, то не особенно, – ответил лама. – У нас много других мандал подобного толка. Можно просто нанять художника, и он за небольшое денежное вознаграждение нарисует еще одну точно такую же. Но эта изначально принадлежала первому далай-ламе – во всяком случае, мне так говорили. А значит, ее духовная ценность выше. Но рисковать жизнью, чтобы похитить ее? Нет, чего-то я здесь не понимаю.

Когда мы выходили из часовни, лама Йонтен повернулся к старому служителю, чтобы утешить и ободрить его:

– Не беспокойтесь. Вазы и ритуальные принадлежности взамен разбитых можно взять из зала для собраний. Все будет в порядке.

Когда мы вновь обосновались в приемной, Шерлок Холмс закурил трубку и обратился к ламе Йонтену:

– Не могли бы вы просветить меня касательно свитка с рисунком? Я почти ничего не знаю о символике вашей религии.

– Что ж, мистер Холмс, прежде чем переходить к отдельной мандале, позвольте мне сперва объяснить вам, что такое мандала вообще.

– Пожалуйста, будьте так добры.

Лама поднес к носу нефритовую нюхательную бутылочку и вдохнул, после чего аккуратно высморкался в желтый шелковый носовой платок. Несколько раз моргнув, он приступил к подробнейшему разъяснению этой своеобразной космологической и психологической стороны ламаистского буддизма. Объяснения ламы Йонтена были до того замысловаты, что человек, не знакомый с догматами ламаизма, наверняка не понял бы его до конца. Поэтому позволю себе привести упрощенное (и более научное) толкование его рассказа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Алексей Изверин , Виктор Гутеев , Вячеслав Кумин , Константин Мзареулов , Николай Трой , Олег Викторович Данильченко

Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Боевики