Читаем Шесть черных свечей полностью

Матушка отправилась на кухню. Это был сигнал для Донны и Джедди. Они затащили лестницу на задний двор и приставили к стене напротив окна Кэролайн. Теперь даже из окна гостиной лестницы совсем не видно. Но тут в дело вступил еще один фактор — верный знак того, что в доме что-то не так. Тишина. Ведь если все спокойно, значит, что-то затевается. Представьте себе, в доме шестеро сестер и трое братьев. Постоянные драки, и споры, и смех, и музыка. Все мыслимые шумы в наличии, за исключением одного, невообразимого, — шипения тишины. Даже глухой ночью кто-то обязательно храпит или ворочается в кровати. Джедди разговаривает во сне, а иногда и поет. Однажды ночью Линда и Энджи даже записали, как Джедди поет во сне два куплета из «Шанг-а-ланг» группы «Бэй Сити Роллерс». [10]

У Энджи до сих пор есть эта запись, и она проигрывает ее на вечеринках. Смешно не то, как поет Джедди, смешно сдавленное хихиканье Девочек на заднем плане. Хотя, в общем, «Шанг-а-ланг» не из репертуара Джедди. Гораздо чаще она поет во сне «Джолину» — песню Долли Партон. [11]Только вместо «Джолина» она поет «Джеральдина». Интересно, записали ли это Девочки?

Так что тишина насторожила бы матушку, как я уже сказал. И вот Джедди остается на заднем дворе вместе с лестницей, а Донна врывается в дом через кухонную дверь, с шумом поднимается наверх, врубает «Ты еще ничего не видела» группы «Бэкмен-Тернер Овердрайв» [12]и принимается топать по коридору как слон. Венчает представление липовый приступ кашля и фальшивая перебранка с Джедди и Линдой.

Венди была в комнате, но она ничего общего с этой аферой не имела и честно готовила домашнее задание.

Тем временем неустрашимая Джедди проскальзывает в комнату Кэролайн. Подоконник давит ей на живот, но это ничего. В темноте дома сначала исчезает ее зад, а потом ноги. Джедди продвигается вперед на руках. Вот уже ноги втянуты в комнату и с шумом обрушиваются с подоконника на пол. Джедди замирает и прислушивается.

Слышно топанье Донны. Джедди поднимается и закрывает окно. Происходящее вызывает вялый интерес у миссис Бреннан с другой стороны улицы. Она как раз вышла на балкон покурить. Вечер жаркий, так что при ней еще и чашка чая.

Джедди достает ключ от шкафа из шкатулки-сердечка. Она его никогда раньше не видела. Ключ старомодный, большой и ржавый. Он сложно пахнет и оставляет следы у Джедди на руках. Но это неважно. Всего пара поворотов ключа отделяет Джедди от альпийских платьев. Она наденет одно из них на дискотеку в школе Святой Моники (проводится по вторникам) — и все вокруг упадут. Это будет черное платье. Донна и Энджи пусть дерутся за желтое и красное, но ей, Джедди, лучше всего в черном. Она будет королевой бала, а Энджи и Донна — ее спутницами-дурнушками.

Джедди осторожно, как мертвую птичку, берет в руки висячий замок, медленно вставляет ключ и нежно поворачивает. Замок раскрывается с легким щелчком. Джедди кладет его на кровать и оборачивается. Дверь открывается сама, являя Джедди все сокровища шкафа, висящие аккуратными рядами. Оказывается, Кэролайн даже прикрепила бирки, где что должно висеть. Три объекта вожделения под надписью « альпийские платья» оказываются прямо перед Джедди.

Джедди по одному снимает платья с вешалок и складывает на кровать. Затем она вытаскивает супермаркетовский пакет из-под своего джемпера, аккуратно складывает туда платья и, придерживая дверь шкафа коленом, вешает замок обратно. Выбраться из окна и дальше вниз по лестнице с супермаркетовским пакетом в зубах — штука хитрая, но Джедди справляется. Миссис Бреннан только качает головой, смеется и отправляется за новой порцией чая. Джедди прячет сверток в кустах в дальней части сада, обходит дом и принимается барабанить во входную дверь:

— Донна дома? Донна дома?

— Она наверху. Топает как лошадь-тяжеловоз, — говорит матушка.

Но Донна уже услышала, что Джедди вернулась. Это послужило сигналом, что пора прекратить топанье, вырубить музыку и спуститься вниз.

— Энджи, ты не будешь чай с вареньем? — закричала матушка.

Но Девочки уже неслись вокруг дома к своей добыче. Однако Джедди предложила перво-наперво отнести лестницу назад на стройплощадку.

— Кто-то мог увидеть, как мы ее воруем, — поддержала ее Донна.

На это Энджи заметила, что лестница им понадобится, чтобы вернуть платья. Так что они спрятали ее в саду у Ретти. Вот уж были джунгли — заблудиться и пропасть.

В тот вечер Донна, Джедди и Энджи отправились на танцы в своей нормальной паршивенькой одежонке, прихватив с собой супермаркетовский пакет. В подземном переходе у «парка с качелями» они сбросили свое барахло и надели альпийские платья. Джедди положила черное платье на самое дно, так что сперва она достала красное и протянула Энджи, желтое передала Донне, а черное оставила для себя. Вот уж был видок: три молоденькие девчонки в трусах и лифчиках переодеваются в альпийские платья в бетонном туннеле: одна в черное, а две другие — в желтое и красное.

Перейти на страницу:

Похожие книги