Читаем Шесть священных камней полностью

—До них еще довольно долго, — сказал Волшебник. Они все приходятся на март 2008 года, на декаду, предше­ствующую возвращению. Похоже, нас ждут два периода особой активности — сейчас и в марте. Если мы успеем установить первые две колонны, то получим трехмесячную передышку, после которой нам будет отпущено десять дней на установку четырех колонн.

—То есть, если мы оплошаем в этом году, все кончено? — уточнил Джек.

Волшебник кивнул.

Повисла тишина. Все это не укладывалось в голове...

— Ну что ж... — сказал Джек. — Давайте полировать колонны. Нас ждет последняя лаборатория.

Члены группы направились к первой лаборатории, где в гордом уединении ждал своего часа Философский камень Рамсеса II.

В судьбоносное помещение вошли только три человека: Волшебник, Стервятник и Каланча. Первый нес Огненный камень, второй — обитый бархатом чемодан с колонной династии Саудов, третий — обтянутую вельветином коробку Иоланты с артефактом, принадлежащим британской королевской семье.

Электронный взгляд видеокамер обшаривал каждый угол лаборатории.

Не спала и скрытая камера, наблюдавшая за незваными гостями.

А в темной комнате где-то на базе следил за происходя­щим кое-кто еще...

Стервятник открыл чемодан и поставил свою семейную реликвию на стол. Каланча сделал то же самое с колонной Иоланты.

Отличить стоящие рядом артефакты было почти невоз­можно. Два неотшлифованных полупрозрачных алмаза величиной с кирпич.

Джек знал, что так выглядит любой «царь камней», не расколотый специалистом и не ограненный до бриллиантового блеска.

Ему также было известно, что эти необработанные ал­мазы — самые крупные в мире.

Официальным чемпионом является «Куллинан» — ог­ромный драгоценный камень, добытый в Южной Африке в 1905 году. Из-за необычайной величины и одного черного включения его пришлось расколоть на девять алмазов мень­шего размера. Самый крупный из них — «Большая звезда Африки» — вправлен в британский королевский скипетр. Эдакий переливчатый бейсбольный мяч...

Вдруг Джек заметил в обеих колоннах нечто особенное: овальную полость, заполненную какой-то жидкостью...

Чистой бесцветной жидкостью.

—Не может быть... — прошептал он.

—Это не поддается объяснению, — произнесла Иоланта, стоящая за стеклянной перегородкой. — Просто неве­роятно!

—Что не поддается объяснению? — спросила Лили.

Алмазы — это углерод, кристаллизовавшийся под воздействием высокого давления и высокой температуры, сказал Уэст. — Это делает его самым твердым и одним из наиболее плотных минералов, известных человечеству.

—Алмаз то же самое, что диамант, — вставила Зоу. — Это слово происходит от греческого «adamas», эквивалентною латинскому «diamas», что означает...

— «Непобедимый», — выпалила Лили.

—Это значит, что у настоящего алмаза просто не может образоваться никакой полости, несмотря на все тяготы об­работки, — пояснил Уэст и включил переговорное устрой­ство: — Стервятник, что это за вещество внутри алмазов?

—Наши исследователи полагают, что это вид жидкою гелия, известный как гелий-три, — ответил Стервятник.

— Вещество, которого нет на Земле, — прошептал Лачлан Адамсон. — Правда, его обнаружили на Луне — но в твердом виде. «Аполлон-15» доставил несколько осколков...

— Очень интересно, — сказал Джек.

Он заметил кое-что еще: отметины...

На колонне Стервятника была одна горизонтальная линия.

На колонне Иоланты — четыре.

Даже Уэст, не владеющий языком Тота, понял: они име­ют дело с первой и четвертой колоннами.

Волшебник с величайшей осторожностью вставил Са-Бенбен в прямоугольное углубление в крышке Философ­ского камня.

Есть!

— Порядок! — Кивок Стервятнику. — Вставляй ко­лонну.

Стервятник приблизился к Философскому камню и под­нес алмаз к прямоугольной щели, размеры которой идеаль­но соответствовали габаритам колонны.

Приведя семейную реликвию в горизонтальное положение он стал медленно опускать ее в золотистую трапецию.

Наконец колонна коснулась дна — и ее верхняя часть оказалась на одном уровне со щелью.

Затем они аккуратно подняли крышку, слившуюся с Са-Бенбеном, и начали опускать ее на Философский камень.

Джек был само внимание.

Иоланта и Пол Робертсон — тоже.

Крышка встала на место, накрыв колонну.

Две части Философского камня стали единым целым, увенчанным Са-Бенбеном и вмещающим колонну династии Саудов.

Секунды безмолвного ожидания...

Никто не знал, что представляет собой так называемая Полировка.

Вдруг из зазора между крышкой Философского камня и его трапециевидным основанием вырвалось ослепитель­ное сияние, мгновенно заполнившее всю лабораторию.

Волшебник со Стервятником отступили, заслоняя глаза.

В недрах артефакта происходило что-то невообрази­мое.

Сиреневый кристалл на верху Огненного камня светил­ся как маяк.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже