Читаем Шесть священных камней полностью

—Ну и что это за чудо в камне? — поинтересовался Морской Рейнджер. — Древняя считалочка?

—Текст на большой платформе — это вопрос, — объ­яснил Джек. — На остальных высечены варианты ответа. Если прыгнешь на правильный вариант, платформа тебя выдержит.

—А если на неправильный? — поинтересовался один из близнецов.

— Ну, Лачлан, ты же неглупый парень, — развел руками Джек. — Подключи логику!

Морской Рейнджер заглянул в черный свищ, пронизы­вающий башню, и увидел, что его стенки вымазаны чем-то скользким, исключающим возможность побега (окоем же, кстати говоря, испещряли шипы). Относительно благопо­лучное приземление обрекало беднягу на медленную смерть от голода и жажды. Впрочем, наши предки могли проявить гуманизм, поместив на застеленном тьмой дне что-нибудь убийственное.

—Полагаю, распорки, на которых держатся обманные платформы, сделаны из непрочного материала, хотя кажут­ся вполне надежными.

—Но ты должен отгадать каждую загадку, — заметил Джулиус. — Переход в следующий тур со штрафным очком не предусмотрен.

Юноша говорил что-то еще, но Джек его не слушал. Он смотрел в пространство.

— Загадки, — произнес он. — «Загадки» Аристотеля... — Джек повернулся к Морскому Рейнджеру: — У тебя на под­лодке есть спутниковые телефоны с подключением к видеокамерам? Нам понадобится помощь специалиста.

Разумеется, на «Индийском рейдере» имелись и камеры, и телефоны. Уикхем принес это добро своему кузену.

—Джек, если ты позвонишь по этой штуке, они момен­тально поймут, что мы здесь.

—Поверь, Уик, они и так это скоро поймут... Если мы хотим пережить их понимание, нам нужна помощь.

Джек позвонил на борт «Галикарнаса».

На «Галикарнасе» взволнованно переглянулись.

Зоу сняла трубку.

—Да?

— Зоу! Это я.

—Джек!

—Папа!!!

Счастливая Лили перебила старшую подругу и расска­зала Джеку об их африканских приключениях: о Боевом камне, о вторжении солдат Волка во владения нитов, о по­тере Элби и второй колонны.

К микрофону наклонился Волшебник:

— Охотник, ты даже не представляешь, как я обрадовал­ся твоему сообщению. Мы не знали, что ты жив. Сейчас наше положение хуже некуда. Мы находимся на взлетной полосе в Ботсване и, к сожалению, не можем вылететь в Южную Африку. Волк отправился ко второй воронке. Ты

сейчас где?

—Я как раз у второй воронки.

У Волшебника отвисла челюсть.

—И мне нужна ваша помощь.

Через несколько мгновений Волшебник, Зоу и Лили собрались у монитора, на котором стали появляться сделан­ные Джеком фотографии.

— Город мостов, — прошептал старый профессор, увидев чудесное подземелье.

Однако Джек привлек их внимание к таинственным над­писям, высеченным на большой платформе.

—Что скажешь, Лили? — спросил Джек.

Лили пробежалась глазами по тексту.

—Здесь написано: «Сколько раз лучше всего лгать?»

Волшебник нахмурился:

—Сколько раз лучше всего... погоди-ка минутку...

—Эй, я видела эту надпись! — воскликнула Зоу.

—Где? — не поверил своим ушам Волшебник.

—Думаю, где-то во владениях нитов, — предположил Джек. — Там ведь встречались и другие надписи, похожие на набор цифр, я прав?

—Да, точно! — вспомнила Зоу. — Они были высечены на красивой беломраморной стеле в самом центре лабирин­та. Но, Джек, откуда ты знаешь?

—Дело в том что это одна из «загадок» Аристотеля.

Волшебник шлепнул себя по лбу:

—Ну конечно же!

—Я что-то не поняла, — растерялась Зоу.

 Джек объяснил:

—В греческой академии Аристотель слыл любимым уче­ником Иеронима — того самого, который обнаружил племя нитов. Так вот, Иероним рассказал будущему великому фи­лософу об этом племени и обо всем, что с ним связано. «За­гадки» Аристотеля принадлежат вовсе не Аристотелю. Они принадлежат Иерониму. Монах нашел их во владениях ни­тов и, как мне кажется, попросил кого-то из племени пере­вести «загадки» для него.

—Так сколько раз лучше всего лгать? — спросила Лили, невинно похлопав ресничками.

—Один, — ответил Аристотель устами старого археоло­га. — Со временем любая ложь порождает новую ложь. По­этому нет смысла лгать больше одного раза.

Джек смотрел на три небольшие платформы. Они каза­лись такими одинаковыми...

— Ты в этом уверен, Волшебник?

—Да.

— Ты готов поручиться за это жизнью?

—Да.

—А моей?

—Ну... э-э-э... то есть я... мне кажется...

—Все в порядке, Макс, я не собираюсь быть честным с бездушными выступами. В смысле у меня есть страховоч­ный трос.

Уэст взглянул на правую платформу — на выбитую в ней горизонтальную черту. Одну-единственную...

Ему казалось, что «язык» не «растет» из окоема, а на­висает над жуткой черной пропастью, словно предательский ковер-самолет.

Джек вынул из-за ремня «Мэгхук» Космоса (пока еще не записанного в плохие парни), обмотал трос вокруг талии и отдал оружие Морскому Рейнджеру.

— Ну, один маленький прыжок для человека…

В следующую секунду его ноги оторвались от большой платформы.

Кроссовки Уэста коснулись выступа с одной горизон­тальной линией.

Обрушения не произошло.

После следующего прыжка Джек оказался у длинного ступенчатого моста, тянущегося к крыше соседней башни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Уэст-младший

Похожие книги

Непрощенный
Непрощенный

«Где я? Что со мной?»Нескоро получит ответ на эти и другие вопросы капитан ФСБ, сотрудник оперативного отдела Артем Вишневский. В одном он убедится очень скоро: место, в котором он оказался, совсем не похоже на привычный ему мир, зато сильно смахивает на дурной сон.Это далекое будущее Земли после страшной галактической войны. Местом обитания человечества в Солнечной системе стал Диск — гигантский звездолет, который сумел спасти Землю от полного уничтожения. Человечество заселило всю Галактику, но мутации и смешанные браки с различными разумными расами сильно изменили облик людей…И все бы было ничего, если бы вместе с Артемом в будущее не попал и его заклятый враг, арабский террорист Мехмед Каты. Теперь цель Мехмеда — найти врага и отомстить.

Window Dark , Александр Лидин , Алика Литвинова , Лорен Кейт , Максим Анатольевич Шахов , Татьяна Борисовна Серебряная

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези / Боевик / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы