Когда я спустилась вниз чем-нибудь позавтракать, появилась Куки. Вид у нее был измученный. Мы заняли кабинку в углу, хотя посетителей еще не было. Бар открывается в одиннадцать, а сейчас часы показывали половину девятого.
Официанты еще не пришли, поэтому еду нам принес суперсексапильный повар, чье появление, похоже, немножко успокоило Куки.
- Она созналась по пути в школу, - сказала Кук, и я отчетливо ощутила, как у нее болит сердце. – Этот случай с Квентином ее напугал.
- Меня тоже, - отозвалась я, помешивая кофе.
- Кажется, я не понимала, насколько все серьезно. Волновалась только потому, что она прогуляла уроки и уехала из школы, никому ничего не сказав.
- Я тоже удивилась. Но они и правда друг другу нравятся. И это меня немного беспокоит.
- Почему? – недоуменно спросила Куки. – Квентин чудесный мальчик.
- Он на четыре года старше Эмбер.
- На три. Через неделю ей будет тринадцать. – Куки покачала головой: - Поверить не могу, что она так быстро выросла.
- И все равно чуть-чуть странно, что ты так спокойна.
- В любой другой ситуации я бы, конечно, нервничала. Все-таки он старше ее. Но ты же знаешь Эмбер.
- Знаю, она сногсшибательная. Потому и беспокоюсь.
- Согласна, но опять же, Квентин замечательный. И я никогда ее такой не видела, Чарли. Ну разве что когда она смотрит на Рейеса.
- Видимо, ей нравятся мальчики постарше. Кстати о Квентине. Ты что-нибудь узнала о Миранде – девочке с канатки?
Куки глянула в стакан с водой, отпила и только потом ответила:
- Все собиралась тебе сказать, но то одно, то другое… Я оставила папку у тебя на столе.
- И что там? – Любопытство зашкалило.
- Судя по всему, жизнь у нее была не сахар, Чарли. Узнать удалось немного, зато я достала копии документов о вскрытии Миранды, отчеты по расследованию дела о ее исчезновении и расшифровки стенограмм суда над матерью.
- И где сейчас мать Миранды?
- В исправительной колонии недалеко от Санта-Фе.
Я кивнула:
- Похоже, в скором времени у меня намечается поездка в Санта-Фе. Причину смерти определили?
Кук отпила еще воды.
- Вероятнее всего смерть наступила в результате удара тупым предметом по голове. Когда ее нашли, она была мертва уже больше месяца, поэтому точно определить причину смерти было сложно.
Говорить о Миранде Куки хотелось не больше, чем дать добро на выдирание собственных ногтей плоскогубцами, поэтому я сменила тему и вернулась к Эмбер:
- И все-таки я рада, что твоя хулиганка рассказала тебе правду.
Куки перестала терзать стакан с водой:
- Я тоже. Оказывается, она больше переживала из-за того, что солгала мне, чем из-за того, что я отругаю ее за прогулы с мальчиком.
- Говорила же, она вся извелась, - подмигнула я Куки.
- Ага. К тому же я все обставила так, будто она разбила мне сердце. Навсегда.
- И Эмбер купилась?
- Со всеми потрохами!
Глава 19
Надпись на футболке
Приняв доставку свежих продуктов, Рейес вернулся с улицы в зал. За ним попятам шла женщина. Очень-очень знакомая женщина с решительной походкой и горящими глазами. И, как только эти глаза меня заметили, я пулей метнулась под стол и положила голову на колени Куки.
- Скажи ей, что меня нет!
Откашлявшись, Куки затравленно осмотрелась по сторонам:
- Чего? Кому? В чем дело?
- Там миссис Гарса. Скажи ей, что меня нет.
- Она тебя уже видела, - сквозь зубы процедила Куки, - и идет прямо сюда.
- Тогда сделай вид, будто я упала в обморок, и звони в «скорую»!
- Не стану я звонить в «скорую», только чтобы тебя прикрыть.
- Ну пожалуйста! Это точно сработает.
- Чарли Дэвидсон, врачам и без тебя есть на что тратить свое время.
- Я вас вижу, мисс Дэвидсон, - строго проговорила миссис Гарса.
Из-под стола я ее тоже видела. Правда, только нижнюю половину. Миссис Гарса пришла с обалденной бирюзовой сумочкой на правом плече. Спереди на сумочке красовалось изображение женского лица, нарисованного в духе Дня Мертвых. На ногах были поразительно красивые сапоги, если не ошибаюсь, «Рокетбастер»[21]
, один из которых нервно постукивал по полу.Да уж, шмотки на женщине что надо. И, очень может быть, плачу за них я. А все из-за ее сына – по совместительству моего единственного детектива, то бишь из-за Ангела. Совсем недавно миссис Гарса узнала, что деньги ей на счет поступают от меня, и потребовала объяснений. В частности, почему я плачу ей каждый месяц по пятьсот долларов. Впрочем, пятьсот было до того, как Ангел шантажом вынудил меня дать ему прибавку. В последний раз я выслала ей, ни много ни мало, семьсот пятьдесят баксов, но, по-моему, Ангел того стоит.