Читаем Шестая свадьба полностью

—У Кирсти еще четыре подружки невесты, — нетерпеливо напомнил ей Флетчер. — Они прекрасно позаботятся о ней.


—Я знаю, но не могу же я уйти по-английски, это было бы неправильно. — Возможно, ехать с ним тоже неправильно. Сомнения снова наполнили ее. — Дружба стоит дороже, чем возможность покувыркаться с тобой, Флетчер. Кирсти останется здесь, со мной, когда ты уже будешь далеко.


Он стиснул зубы, будто она ударила его.


—Ты для меня не просто возможность покувыркаться, Тамалин. Я не перелетел полмира, чтобы... покувыркаться, — выплюнул он слова. — Возможно, завтра мы оба сможем оценить, стоило ли оно того.


—Возможно, — беспечно откликнулась девушка. — Именно это я и собираюсь сделать. Но я не уйду, пока не пожелаю Кирсти счастливого замужества.


Счастливого замужества, которое Флетчер, скорее всего, никогда не обеспечит ей.


Тамми развернулась, напуганная собственным решением. Ей тут же вспомнилось предупреждение Селин: «Флетчер перебирает женщин, словно их неиссякаемый запас». Будет ли с ней по-другому? Сможет ли она удержать его интерес?


Флетчер остановил ее, обняв за талию, как бы заявляя свои права на нее.


—Хорошо, поступай, как считаешь нужным, — мрачно пробурчал он. — Я ждал так долго. Что мне еще один час?


Так долго... Неужели мысли обо мне ограждали его от остальных женщин все эти шесть месяцев ?


Надежда снова оттеснила страхи.


Кирсти как раз направлялась в дамскую комнату, и Тамми быстро последовала за ней.


К сожалению, остальные подружки тоже присоединились к ним и завалили Тамми вопросами о Флетчере, поэтому сбежать потихоньку, предупредив только Кирсти, не получилось.


—Кирсти, не возражаешь, если я уеду пораньше? — собравшись с силами, выпалила она.


У подруги на лице засияла понимающая улыбка:


—Давай, девочка, вперед!


—Да-да! Мы болеем за тебя! — вторила Люси.


—Если он «тот самый» для тебя, заставь его поверить, что ты — «та самая» для него, — пожелала Дженнифер.


Ханна обняла Тамми:


—Мы лишь желаем, чтобы ты получила то, что хочешь, подружка.


Селин, неоднократно предупреждавшая ее насчет своего братца, в недоумении покачала головой:


—Очевидно, он приехал на свадьбу из-за тебя. Надеюсь, это значит что-то хорошее. Иначе я убью его. Он мой брат, но ты моя подруга.


—Не беспокойся, Селин. Я знаю, что делаю, — уверила ее Тамми. Беру, что дают, но надеюсь заполучить большее, — добавила она про себя и обняла Кирсти. — Желаю тебе и Полу отличного медового месяца и долгих лет счастья.


Тамми отправилась на стоянку. Ее щёки горели — отчасти от смущения, ведь подруги знали, куда и зачем она идет, отчасти от охватившего ее предвкушения. Как только она заметила Флетчера, ее ноги вросли в пол, и она не могла сделать ни шагу. Он плавно пошел ей навстречу, не сводя с нее глаз.


—Попрощалась с невестой?


—Да, мы можем ехать.


—Тогда в путь, — он взял ее под руку.


Ее ноги, только что не способные шагать, сейчас уже были готовы отправиться в пляс — дикий, примитивный танец под луной и звездами.


Она рассмеялась над своим новым образом — Тамми Хейнс, самая рассудительная и спокойная среди подруг, полностью теряет волю и сломя голову мчится против течения собственной жизни.


—Что тебя забавляет? — озадаченно поинтересовался Флетчер.


—Я, — ухмыльнулась она. — Наверное, во мне есть что-то языческое. Мне кажется, я сейчас завою на луну.


—Действие луны, — улыбнулся он. — Я сам чувствую себя как первобытный человек.


Почему-то Тамми вспомнилась детская сказка о Красной Шапочке:


—Ой, бабушка, какие у тебя большие уши, — игриво процитировала она. — А какие у тебя большие зубы...


—Это чтобы быстрее проглотить тебя, — в тон ей ответил Флетчер.


Она захихикала, радуясь, что он поддержал ее игривое настроение. К тому же он ведь действительно собирался сделать именно это — проглотить ее... в сексуальном смысле, как только они доберутся до отеля.


Мысль об отеле вернула ее не землю:


—Флетчер, я... я не готовилась к этому... я не принимаю никаких таблеток...


—Не переживай, я позабочусь обо всем. Но спасибо, что предупредила, Тамалин, — он нежно пожал ей руку и цинично добавил: — Многие женщины играют не по правилам.


Ей не понравились его слова. Сколько же женщин у него было, если для него это только игра? А она — тоже всего лишь игрушка?


Есть лишь один способ узнать это. После сегодняшней ночи она будет знать ответ.


Флетчер подвел ее к серебристому «порше» и открыл дверцу. Но не дал Тамми сесть, а развернул и прижался губами к ее рту, нетерпеливо, грубо, с какой-то голодной жадностью. Тамми поняла, что и сама изголодалась по нему, и так же страстно ответила на поцелуй, обвив руками шею Флетчера, все ярче разжигая огонь, что и без того сжигал их тела.


—Тамалин, если мы сейчас же не отправимся в путь... — задыхаясь, прошептал он.


—Да, да, — согласилась она.


Он усадил ее на переднее сиденье, закрепил ремень и занял водительское место. Мотор взревел, фары прорезали темноту парка. Флетчер протянул руку и сжал ее колено.


—Я никогда ни одну женщину так не желал, — хрипло признался он.


Эти слова подарили ей чувство небывалой власти.


Перейти на страницу:

Похожие книги