Читаем Шестая свадьба полностью

—Ты не очень-то склонна уступать, отдавать, да, Тамалин? — с горькой иронией произнес он.


У нее загорелись щеки:


—У меня нет склонности и забирать, — парировала она. — Я не буду для тебя дорогой любовницей.


Он язвительно ухмыльнулся:


—Предложение о сожительстве уже не действует. У нас теперь совсем другая ситуация. Ты ожидаешь моего ребенка.


Она растерянно нахмурилась:


—О чем же тогда речь?


Он взял ее руки, переплетя пальцы с ее, и прижал ее к себе.


—Мы поженимся, Тамалин, — произнес он мягким, но опасным тоном. — Разве не этого ты хотела больше всего?



ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ




 Тамми уставилась на него в ужасе. Свадьба... Цель. Достижение цели. Сознательно забеременела. Никакой любви. Никакой.


Ее лицо превратилось в холодную маску. Она не чувствовала, как от лица отливает цвет, как перед глазами темнеет и подкашиваются ноги. Но в следующий момент с удивлением почувствовала, что ее куда-то несут.


—Что... — непонимающе пробормотала она.


—Ты упала в обморок, — кратко ответил Флетчер, усаживая ее на кровать. — Опусти голову между колен, Тамалин.


Она послушалась, ошарашенная. Единственный раз, когда она теряла сознание, — в первую менструацию. Она что, истекает кровью из-за выкидыша? Нет, влажности не чувствуется, тяжести в низу живота нет, просто головокружение.


—Дыши глубже, — посоветовал Флетчер.


Момент паники прошел. Она глубоко задышала, и головокружение прошло. Флетчер сел рядом с ней и обнял за плечи, придерживая ее голову между колен.


—Я в порядке, — сдавленно произнесла она.


— Уверена?


— Да.


Он приподнял ее на ноги, придерживая одной рукой, второй сдергивая в сторону покрывало, укладывая подушки горкой.


—Садись сюда и отдыхай, — он усадил ее на подушки и укрыл покрывалом. — Я пойду приготовлю что-нибудь поесть и попить.


Тамми была рада остаться в одиночестве и хоть немного подумать о сложившейся ситуации. Было что-то очень соблазнительное в том, что сильный мужчина ухаживает за ней, тем более сейчас она слишком слаба, чтобы позаботиться о себе сама.


Тамми осмотрелась. Спальня показалась ей очень просторной. Стеклянная стена открывает прекрасный вид на океан, а бело-голубой декор гармонирует с гостиной: толстый белый ковер на полу, покрывало из голубого шелка с прекрасными белыми лилиями. На белых прикроватных столиках стоят очаровательные лампы в форме серебристого дерева с хрустальными листьями голубого, розового и зеленого цветов, а на ветвях этого удивительного дерева висят крошечные круглые лампочки.


Интересно, как они будут смотреться ночью.


Желание провести ночь с Флетчером пронзило тело Тамми. Получить то, что доступно. Но она не может выйти за него замуж, зная, как он смотрит на ситуацию. Она не сможет жить с ним без взаимного уважения.


Флетчер вернулся в спальню. Он нес поднос с тостом и апельсиновым соком.


—Ты все еще бледна, — осмотрел он ее, поставив поднос на столик.


—Я не выйду за тебя замуж, Флетчер, — решительно объявила Тамми.


—Нет, выйдешь, — категорично возразил он, грозно сдвинув брови. У него был такой вид, словно он собирается приковать ее к стене и держать так, пока она не согласится. — У тебя сейчас кружится голова, ты не способна пока принимать решения. Позже поговорим.


—Ты думаешь, я запланировала беременность, — отказалась Тамми прекратить разговор.


—Нет, это не так.


—Но ты же сказал...


—Не важно, что я сказал, — махнул он рукой.


—Важно, для меня — важно! — возразила она. — Выйти за тебя замуж — вовсе не предел моих желаний.


—Я вообще не понимаю, что движет тобой, — с какой-то яростью произнес Флетчер. — Я никогда не встречал женщин, даже отдаленно похожих на тебя. Но ты собираешься родить ребенка, и мы оба должны решить и сделать то, что лучше для нашего малыша. А прямо сейчас тебе лучше поесть. Давай, приступай!


Он не стал ждать, пока она выполнит команду, и отошел к окну. Но Тамми была уверена — вряд ли он любуется красотами. Его мозг наверняка пытается придумать оружие против ее упрямства.


Она потянулась к тосту. Рука дрожала. Она заставила себя съесть и выпить все, что Флетчер принес, чтобы восстановить силы. Стресс для ребенка вреден, надо беречь себя.


—Я закончила, — нетерпеливо произнесла она.


Он медленно повернулся. На его лице застыла напряженная маска, и девушка невольно обняла себя руками, как бы в попытке защититься.


—Я не позволю тебе выбросить меня из своей жизни, — мрачно объявил Флетчер. — Я — отец ребенка, и у меня есть юридические права!


—Я и не собиралась выбрасывать тебя, Флетчер, и полностью признаю твои права. Я всегда буду уважать их.


—Слова! — скривился он. — Я не соглашусь на меньшее, чем контракт, подписанный и скрепленной печатью.


Его твердое намерение облечь их отношения в юридическую форму вызывало у Тамми недоумение.


—Каким ты видишь свое участие в жизни нашего ребенка? — поинтересовалась она, желая знать, насколько глубоко в нём развилась отцовская ответственность.


—Я не позволю накладывать рамки на мое участие, — поднял он голос, — я должен находиться рядом, чтобы предотвратить то, что может произойти без меня!


Тамми покачала головой, не понимая его опасений.


Перейти на страницу:

Похожие книги