— Позже, когда Нора рассказывала мне об аварии, она сказала, что человек, вытащивший ее из машины, говорил как Даффи Дак. Он шепелявил. И, когда она рассказала мне подробности «спасения», мне показалось, что все это очень странно. Тот человек не спешил и вытаскивать ее не торопился. Вместо того чтобы набрать номер службы спасения, он позвонил «другу». Меня это удивило. Я подумала — а вдруг это один и тот же человек? Сначала я решила, что это был агент, но почему тогда он не сказал мне об этом, когда мы говорили с ним в подводной галерее? Единственным человеком, имевшим причины разговаривать со мной инкогнито, а потом убить Нору, был…
— Бог, — задумчиво произносит Мэйсон, заканчивая фразу за меня.
— Верно, — говорю я.
Мэйсон смотрит на меня с выражением, расшифровать которое я не могу.
— Что? — спрашиваю я.
— Да нет, ничего. Рассказ о шепелявом человеке напомнил мне… Хотя нет, ничего, — говорит Мэйсон, качая головой. — Что мог делать Бог в Омахе? Смысла ему приезжать туда, кроме как ради нас с Кэйси, я не вижу, а он никогда лично с агентами не встречается. Ему нечего было там делать.
— А кто может точно сказать, где он бывает и что делает? — спрашиваю я.
— Да, но он не убивает людей, — говорит Мэйсон тоном человека, пытающегося убедить самого себя в правоте своих слов.
— Раньше не убивал, — соглашаюсь я, — но ты же сам говорил, что в проекте произошли какие-то изменения, которые выбили тебя из колеи. Обновленная формула состава, к примеру, или постройка новой лаборатории. Или то, что Бог хочет, чтобы ты воскрешал новых людей…
— Да, я это говорил, — перебивает меня Мэйсон, — но мы тестируем лекарство, которое дает людям шанс вернуться к жизни, — мы не убиваем их. Я не могу поверить в то, что авария, в которой погибла Нора, была подстроена Богом.
— Тогда как ты объяснишь, что из дома ничего не пропало, кроме моей сумки, в которой лежали записи о том, что я тебе рассказала?
Мэйсон, улыбаясь, смотрит в сторону.
— Может, ты забыла ее в школе? — спрашивает он.
— Нет, не забыла, — решительно отвечаю я.
Телефон Мэйсона снова начинает звонить. Он отвечает и разговаривает так долго, что я уже почти сдаюсь и собираюсь пойти к себе наверх. Но я уже зашла так далеко. Мэйсон заканчивает разговор, и я делаю новую попытку.
— Мэйсон, в связи с чем ты вспомнил о шепелявом человеке? — спрашиваю я.
Мэйсон вздыхает.
— В связи с той автобусной катастрофой, — объясняет он. — В местных новостях было интервью с человеком, работавшим на бензоколонке в полумиле от моста. Полицейские искали потрепанный красный грузовичок. Человек, работавший на бензоколонке, сказал, что автобус упал в озеро из-за него. Он также заявил, что видел на своей станции этот пикап за десять минут до трагедии. Водитель остановился, чтобы купить лотерейный билет. По словам работника бензоколонки, водитель сказал: «Кажется, у меня сегодня удачный день».
Мэйсон делает паузу; я ожидаю продолжения.
— Парень с АЗС не мог описать водителя грузовичка. Сказал только, что тот шепелявил, — добавляет Мэйсон.
Не выдержав, я издаю изумленный вздох, и Мэйсон вздрагивает от неожиданности.
— Это правда? — спрашиваю я громким голосом.
— Дэйзи, успокойся.
— Это не совпадение, — говорю я. — Что, если и автобусная катастрофа — дело рук Бога?
— Прекрати, — резко обрывает меня Мэйсон, и на этот раз вздрагиваю я. — Если это так, значит, моя одиннадцатилетняя работа не имела ни малейшего смысла. Бог никогда не стал бы — это решительно невозможно — бесцельно убивать столько людей. Двадцать детей и девушку-водителя. Этого не было.
— Ладно, — говорю я. — Но ты бы мог по крайней мере сделать мне одолжение?
— Какое?
— Попроси Дэвида поискать папку с делом номер двадцать два, — говорю я. — Если она существует, он ее найдет. А если он ее найдет…
Я намеренно не заканчиваю фразу, чтобы придать словам особую значимость.
— Обещай мне больше никогда не заводить этот разговор, если Дэвид ничего не найдет.
— Я обещаю, если ты, в свою очередь, обещаешь дать ход делу, если он ее все-таки найдет.
Мэйсон звонит Дэвиду, а я иду наверх, в свою комнату. На меня нападает нервозность, и, чтобы избавиться от нее, я достаю письмо Одри. В ее аккуратном почерке есть что-то такое, от чего я сразу успокаиваюсь; у меня появилась привычка перечитывать его каждый раз, когда меня что-то тревожит.