Читаем Шестерка Сердец (ЛП) полностью

Похоже, встреча закончена, потому что мужчины собираются уходить в сторону противоположную той, откуда пришел Джей. Когда он разворачивается, чтобы вернуться к своей машине, мое сердце подпрыгивает, и я спешу найти место, где бы укрыться. Не думая, юркаю в заброшенное здание и прячусь за стопкой деревянных ящиков. Прикладываю руку к груди, приказываю себе успокоиться.

Я остаюсь на месте около пяти минут, ожидая, чтобы Джей точно уехал. Тут так темно, что почти ничего не видно. Вставая из своего согнутого положения, я вытаскиваю телефон из кармана, надеясь, что свет от экрана осветит мне дорогу. Когда свет загорается, я выставляю телефон перед собой и вскрикиваю от удивления, обнаруживая стоящего там Джея, который наблюдает за мной с гневным выражением лица.

Меня поймали. Себе на заметку: Никогда не пытаться переловкачить ловкача.

У него убийственный взгляд, и почему-то я не чувствую себя в безопасности. Полагаю, это потому что он связан с носящими оружие мужчинами, а это означает, что он вовсе не тот человек, за которого я его принимала. Носит ли он пистолет?

— КАКОГО ЧЕРТА? Что ты здесь делаешь, Матильда? — его голос глубокий, резкий и совершенно разозленный. Он делает несколько больших шагов, припирая меня к стенке и ударяя руками по обеим сторонам от моей головы.

— Я… Я пришла спросить, ты нигде не видел мой калькулятор. Кажется, я потеряла его.

— Черт возьми, — чертыхается он, и я морщусь от своей нелепой явной лжи. — Ты следила за мной? Как ты узнала об этом?

Я закрываю глаза и отвечаю, дрожа:

— Прости. Я прочла твое сообщение. Извини. Пожалуйста, не делай мне больно.

Он глубоко выдыхает, и я открываю глаза.

— Не смотри на меня так. Я бы никогда не причинил тебе боли.

— Это… это хорошо.

— Но приходить сюда было очень глупо, и я не могу притвориться, что не зол.

— Кто были эти люди? — спрашиваю я, сглатывая.

Джей вздымает бровь.

— Ну уж нет. Это ты провинилась. Не тебе тут задавать вопросы.

— Они выглядели сомнительными, как преступники. Я не понимаю, зачем тебе понадобилось встречаться с такими людьми.

— Неизбежное зло повсюду в этом мире, Ватсон. И я не собираюсь объяснять тебе. Не сейчас. Тебя вообще здесь не должно быть.

Я собираюсь уйти, но он загораживает мне путь, рукой хватая за плечо.

— Ну, нет, не уйдешь.

— Я еду домой.

— Ага, только везу тебя я. — Рука Джея перемещается от плеча к шее, держа меня крепко и отводя от стены. Моя тревога взмывает до небес, пока он молча выводит меня из заброшенного здания туда, где припаркована его машина.

— Здесь ошиваются разные отбросы, Матильда. Наркоманы, бездомные. Те, кто не станет думать дважды о том, чтобы навредить невинной женщине, когда она бездумно попадает на их территорию. Черт, с тобой могло случиться все что угодно.

Теперь мы у его машины. Он тянется, чтобы открыть заднюю дверь и усадить меня, его рука все еще на моей шее. Захлопывает дверцу и обходит машину спереди, проскальзывая на водительское место.

— Я увидела полученное тобой сообщение, и мне оно показалось как… как встреча для перепиха или что-то вроде. Поэтому последовала за тобой. Я и понятия не имела, что будет нечто подобное. — Я замолкаю, мой голос становится очень тихим и напуганным. — Эти люди направили на тебя пистолеты, Джей.

На мгновение его глаза смягчаются, когда он смотрит на меня через зеркало.

— Перепих? Ты так подумала?

Я пожимаю плечами теперь уже от стыда.

— Я сделала поспешные выводы. Иногда у меня такое бывает.

— Я не такой человек.

— Теперь я это знаю. — Вопрос в том, Джейсон, другого ли ты рода человек? Тот, кто и глазом не ведет, когда на него наставлено огнестрельное оружие. А это влечет за собой целую кучу других предположений.

Проблема в том, что не одно из них не меняет моих чувств к нему, и вот это самое страшное.


Он долго смотрит на меня, прежде чем продолжить:

— Что касается второго, это было маленькое недопонимание. Они не собирались в меня стрелять. И на случай, если забыла, повторюсь: ты не должна была там находиться. — Джей ударяет руками по рулю, снова начиная злиться. — Черт, я бы никогда не простил себе, если бы с тобой что-нибудь случилось. — Его глаза встречаются с моими, и что-то внутри меня тает.

— Ты так важна для меня, Матильда. Больше, чем ты думаешь.

Шмыгаю носом и отвожу взгляд, не в состоянии справиться с эмоциями, которые вызывают у меня его слова. Мне удается сказать лишь очередное «Прости» и «Я выучила урок. Этого больше не повторится».

Следующее, что я понимаю, он перелезает на заднее сиденье и прижимает меня к спинке. Я отползаю, неуверенная в его намерении, пока моя голова не ударяется об окно у другой стороны. Он сдерживает меня своим телом, приподнимая мои бедра, чтобы устроиться между ними.

Горячее дыхание Джея обжигает мое ухо, когда он шепчет:

— Нет, думаю, ты его еще не усвоила, но скоро это сделаешь.

И затем он молниеносно переворачивает меня — оказываюсь лежащей лицом вниз. Он трется своей явной эрекцией о мой зад, и я ахаю от удивления.

— Джей, — негодующе восклицаю я уже заведенная.

— Что?

— Мы в твоей машине. На людях.

Перейти на страницу:

Похожие книги