— Твоя самоуверенность рано или поздно аукнется, — покачал головой сыщик. — Ты же видишь, здесь два семейства, оба в контрах. И явно что-то не так. Ведь Новиков не устраивал никаких проблем для Хворостова?
— Уверен, что нет. Но кто знает, — я пожал плечами. — Именно по этой причине я и хочу как можно быстрее добраться до графа, чтобы спросить его в лоб. А сейчас мы этого сделать не сможем. Время к полуночи, и я уверен, что он уже едва ли способен вести разумные беседы.
— Постойте! — окрикнули нас от дверей дома. — Погодите! Господин барон! — я услышал стук каблуков по плитке, — Максим! — Ира подбежала к нам, запыхавшись. — Не уходите. Я... маман... она не права. Но вы должны ее понять...
— В этом городе я точно никому и ничего не должен, — отрезал я. — К тому же человеку, который принялся оскорблять меня в первые же минуты, как я оказался у нее дома!
— Я готова извиниться вместо нее. Если вы примете мои извинения за нее и выслушаете...
— Соглашайся, барон, — вдруг выступил на ее стороне сыщик. — У нас нехватка информации, а девушка нам может помочь.
— Я не приму извинений от вас, Ира, потому что лично вы не принимали участия в этом фарсе, — сказал я и подумал, как я умудрился за пару месяцев дойти до таких пафосных речей. Неужели наличие бумажки о баронском титуле само по себе так влияет на человека. — Но я согласен вас выслушать, потому что мой друг очень настаивает. Нам надо разобраться в ситуации. К тому же, уже очень поздно возвращаться в гостиницу.
К нам неспешно приблизился второй слуга, который не получил прикладом по лицу. Он встал за спиной Иры на некотором расстоянии.
Я немного подумал и протянул ему ладонь, в которой все еще сжимал извлеченные из двустволки патроны.
— Возьмите, — попросил я. — И пусть нам вернут наше оружие.
Ира подала знак, слуга взял патроны и удалился.
— Идемте в дом. Наверх. Маман предпочитает горевать в гостиной.
Глава 8. Попытка номер три
Я не испытывал никаких положительных эмоций от предстоящего разговора. Болтовни — причем пустой — становилось слишком много. И это лишь угнетало.
Мы прибыли в Вельск с четко поставленной задачей. Но вместо этого получили пару неприятных встреч.
Евлампия явно была женщиной мирной. За нее всю работу могли выполнить либо ее слуги с ружьями, либо начальник полиции. Хорошая дружба решает много проблем. Но мадам Хворостова все равно стояла у меня на пути и создавала сложности не меньше вооруженной троицы.
По чьему приказу меня так упорно преследовали эти трое — пока непонятно. Хворостова сказала, что много подозрительных людей появилось в городе в последнее время. Но это мог быть кто угодно. Даже ее собственные люди.
Я поделился подозрениями с Быковым, пока мы шли, чуть поодаль, за Ирой. Сыщик лишь пожал плечами — ему, как и мне, отчаянно не хватало информации. А застрять в Вельске из-за странной семейки мне вовсе не хотелось.
И все же послушать, что нам расскажет Ирина Хворостова, стоило. Девушка явно находилась под влиянием матери, но имела свою точку зрения.
В доме мы прошли далеко от гостиной, но всхлипывания и рыдания были отчетливо слышны. Быков толкнул меня в плечо и покачал головой:
— Слишком ненатурально, — оценил он ее старания.
Мы поднялись по лестнице на второй этаж. В лучших традициях по стене вдоль ступеней висели портреты предков. Галерея уходила дальше по коридору и заканчивалась не фотографиями, но довольно неплохими картинами, которые датировались аж восемнадцатым веком.
Нас провели через широкую низкую арку, и мы очутились в компактной библиотеке. Компактной в рамках большого двухэтажного особняка, разумеется: помещение имело площадь не меньше сорока квадратов. По всем стенам и даже над окном располагались полки с книгами.
Камина не было, но я не без удовольствия обнаружил, что в комнате довольно тепло. Посередине стоял небольшой диванчик, столик с закругленными углами и пара стульев. Вероятно, в качестве извинения за скандал матери, Ира предложила нам сесть на диван, а сама аскетично заняла стул.
Чуть позже нам принесли мешок с оружием. Пока мы разбирали снаряжение, мужик не удержался:
— Совсем в столице дела плохи?
— С чего вы это взяли? — удивился я. — Вполне себе ничего.
— Зачем же вам, барону, столько боеприпасов с собой таскать?
— Потому что я как знал, куда я приеду, — отрезал я, проверил, заряжен ли «стрелец», щелкнул предохранителем и убрал оружие в кобуру. — В столице такой дикости нет.
— Я еще раз прошу у вас прощения, — взмолилась девушка.
— Проехали, — я наклонился вперед, — не нужно извиняться, к тому же я и сам чувствую себя неловко за тот пинок.
— Ничего страшного, — девушка покраснела.
— У нас, точнее, у меня, есть вопросы. Начнем с простого: вы предполагали, что в город приедет кто-то вроде меня?
— Это логично. Как только мы узнали обо всем...
— Минутку, — присоединился к нам Быков. — Вы узнали из газет или ваш дядя вам сперва написал?