Пинком опрокинув корзину с картами, она быстро перерыла их, пока не нашла ту, что нужно. Достав из ящичка перо чернила, она сняла «Сильную духом» и поставила на пол, расстелив на столике карту.
– Иди сюда! – приказала Кэлен, щелкнув пальцами и указывая на пол у столика. Когда он приблизился, она вложила перо в его дрожащие пальцы.
– Мы находимся здесь, – указала она на карте. Покажи мне, как ты шел сюда с Орденом.
– По этой реке, – показал он. – Я прибыл с подкреплением из Древнего мира, после учебной подготовки. Мы присоединились к императорским войскам и лето шли вверх по течению вот этой реки.
– А теперь я хочу, чтобы ты показал то место, где жил, – указала Кэлен на Древний мир.
– Алтур-Ранг. Вот он, тут.
Кэлен наблюдала, как он, обмакнув перо в чернила, обвел на карте Алтур-Ранг, далеко на юге. В самом сердце Древнего мира.
– А теперь пометь дороги, по которым ты пришел из Древнего мира, включая все города и поселки, через которые проходил.
Кара с Кэлен смотрели, как он помечает дороги и города. Уоррен и сестры были из Древнего мира. Они хорошо знали его территорию, что позволило нарисовать подробнейшие карты.
Закончив, Гейди поднял глаза.
Кэлен перевернула карту.
– А теперь нарисуй Алтур-Ранг. Я хочу увидеть все основные улицы, все, что ты знаешь.
Гейди немедленно принялся рисовать для нее план города. Закончив, он снова поглядел на нее.
– А теперь покажи мне, где живет Ричард. Гейди послушно пометил на плане место.
– Но я не знаю, там ли он еще. Многие сдают тех, кого подозревают в проступках, против людей. Если они записали его имя и арестовали... Братья могут приговорить к штрафу, или могут даже допросить его и приговорить к смерти.
– Братья? – спросила Кэлен. Гейди кивнул:
– Брат Нарев и его ученики. Они возглавляют Братство Ордена. Брат Нарев – наш духовный вождь. Он и братья – душа Ордена.
– Как они выглядят? – спросила Кэлен. Мысли ее неслись галопом.
– Братья носят темно-коричневые рясы с капюшонами. Они – простые люди, отказавшиеся от жизненных благ ради служения Создателю и нуждам человечества. Брат Нарев ближе к Создателю, чем кто-либо живущий. Он – спаситель человечества.
Гейди был явно очарован этим человеком. Кэлен слушала, пока он излагал все, что знает о Братстве Ордена, братьях и конкретно брате Нареве.
Закончив рассказ, Гейди тихо трясся в воцарившейся тишине. Кэлен не смотрела на него, уставившись в пространство.
– Как Ричард выглядел? – отстранение спросила она. – Был ли он здоров? Хорошо ли выглядел?
– Да. Он здоровенный и сильный. Всяким придуркам он нравится.
Резко повернувшись, Кэлен наотмашь ударила Гейди по лицу, сбив с ног.
– Убери его отсюда, – велела она Каре.
– Но теперь вы обязаны проявить милосердие! Я рассказал то, что вы хотели! – Он разразился слезами. – Вы должны проявить милосердие!
– У тебя осталось незаконченное дело, – сказала Кэлен Каре.
Откинув полог палатки, Кэлен заглянула внутрь. Сестра Дульчи тихонько похрапывала. Холли подняла голову.
Девчушка жалобно протянула руки, из глаз потекли слезы. Кэлен, опустилась на колени и обняла малышку. Холли разрыдалась.
– Мать-Исповедница! – проснулась сестра Дульчи. – Сейчас очень поздно, – коснулась Кэлен руки сестры. – Почему бы тебе не пойти поспать, сестра?
Сестра Дульчи довольно улыбнулась, затем с кряхтением встала в низенькой палатке. Из дальнего конца лагеря доносились душераздирающие вопли Гейди.
Отбросив непослушную прядку с лица девочки, Кэлен поцеловала ее в лоб.
– Как ты, дитятко? Ты в порядке?
– Ой, Мать-Исповедница! Это было так ужасно! Волшебника Уоррена ранили. Я видела.
Она снова заплакала. Кэлен принялась укачивать ее.
– Знаю. Знаю.
– С ним все в порядке? Его вылечили, как вылечили та? Кэлен стерла слезки со щечки девочки.
– Мне очень жаль, Холли, но Уоррен умер. Девчушка насупилась с несчастным видом.
– Ему не следовало спасать меня. Это из-за меня он умер.
– Нет, – утешила ее Кэлен. – Это не так. Уоррен отдал жизнь, чтобы спасти всех нас. Он сделал это, потому что любил жизнь. Он не хотел, чтобы зло свободно бродило среди тех, кто ему дорог.
– Вы правда так думаете?
– Ну конечно! Вспомни, как он любил жизнь, как хотел, чтобы те, кто ему дорог, могли свободно жить так, как хотят.
– Он танцевал со мной на свадьбе. Я тогда подумала, что он самый красивый жених на свете.
– И он действительно был красивым женихом, – улыбнулась Кэлен воспоминаниям. – Он был одним из лучших людей, что я знала, и он отдал жизнь, чтобы помочь нам оставаться свободными. И мы почтим его жертву тем, что проживем самую лучшую жизнь, какую сможем.
Кэлен начала подниматься, но Холли крепче прижалась к ней, поэтому Кэлен прилегла с ней рядом. Пригладив волосы девочки, она поцеловала ее в щеку.
– Вы побудете со мной, Мать-Исповедница? Пожалуйста!
– Немножко, солнышко.
Холли уснула, угнездившись под боком Кэлен. Кэлен же роняла горькие слезы над спящей девочкой, девочкой, у которой было право прожить свою жизнь. Но другие хотели отнять у нее это право с помощью мечей.
Когда Кэлен решила наконец, что пора идти, она тихонько выскользнула из палатки и отправилась собирать вещи.