Читаем Шестое вымирание полностью

– Наверное, нам просто нужно признать свое поражение. – Голос Стеллы снова наполнился отчаянием.

Джейсон подумал о волне паники, разбуженной мощным акустическим зарядом. Сейчас эта волна неудержимо катится к выходу из системы пещер.

«Но, может быть, я ошибаюсь… может быть, одного залпа оказалось недостаточно…»

К тому же акустическая пушка молчала.

Несомненно, это было хорошим знаком.

18 часов 23 минуты

Дилан Райт лежал в луже крови, корчась от боли. Он чувствовал, как у него внутри копошатся все новые личинки.

«Я превратился в их гнездо…»

Другие черви пожирали его тело, впивались ему в ноги, руки, лицо.

Они забирались под одежду, прогрызали себе проходы под кожей, исследовали все выпуклости и ямки.

Три уцелевших пальца правой руки Дилана сжимали маленькое устройство. Сразу же после ухода американца он достал устройство из нагрудного кармана. Наверное, на несколько минут он потерял сознание, но смерть еще не прибрала его.

Пока что не прибрала.

«Сначала я сделаю то, что должен сделать…»

Дилан поставил большой палец на кнопку пульта дистанционного управления генератором ЗГДД 4000Х – и нажал ее.

Мир вдалеке застонал, сокрушаясь по своей собственной кончине.

«Раз уж мне суждено умереть вот так, пусть эта Преисподняя вырвется и в окружающий мир!»

18 часов 25 минут

Заткнув уши, чтобы спастись от акустического удара, Грей оглянулся назад, туда, откуда они приехали.

– Разворачивайся! – крикнул он.

Ковальски остановил ПГВ на берегу реки, недалеко от взорванного моста. Оперативники «Сигмы» уже почти добрались до вспомогательной станции, когда снова ожил мощный ЗГДД.

«Это еще что за чертовщина?»

Даже на таком большом удалении вездеход задрожал, как и все, кто в нем находился.

Грей и Ковальски обшарили ПГВ в поисках снаряжения, защищающего от шума, но не нашли ничего, кроме элементарных затычек для ушей, которыми тотчас же воспользовались. По-видимому, более эффективные звукоизоляционные наушники забрали боевики, собиравшие ЗГДД.

– Без надежной защиты нам до лагеря никак не добраться, – предупредил Ковальски. – К тому времени как мы туда доедем, у нас лопнут глаза, а может быть, и черепушки.

Грей понимал, что его напарник прав. Он перевел взгляд на противоположный берег реки, где высоко на каменной стене светилась вспомогательная станция.

«В таком случае, Джейсон, все зависит от тебя. Ты должен наглухо закупорить это место».

– Что будем делать? – спросил Ковальски.

Грей задумался.

– Я знаю одно звукоизоляционное средство, о котором мы забыли.

– И какое же?

Встав, Пирс спустился в трюм. Снизу он вернулся с полными руками.

Увидев то, что он принес, Ковальски кивнул.

– Пожалуй, это поможет.

«Будем надеяться, Джейсон проявит такую же изобретательность».

18 часов 26 минут

От воя ЗГДД на вспомогательной станции задрожали стекла в рамах и завибрировал пол под ногами. Стелла и Джейсон стояли у окна и смотрели на пятно света в противоположном конце Колизея.

«Неужели Грею не удалось остановить Райта?»

Определенно, кто-то снова включил большую антенну.

– Посмотри вниз! – воскликнула Стелла. – На берегу реки остановился большой ПГВ!

Джейсон тотчас же узнал сдвоенные лучи фар огромного вездехода.

«Но кто это, друг или враг?»

Впрочем, ответ на этот вопрос не имел особого значения; главным было заставить умолкнуть этот оглушительный гудок, который гнал все живое к выходу из пещеры, – а еще лучше, навсегда закупорить подземелье.

Джейсон вернулся к управляющей консоли. На экране по-прежнему горела последняя попытка ввода пароля – день рождения Стеллы, с наложенным сверху красным прямоугольником, сообщающим об ошибке. Больше Джейсон не испробовал никаких вариантов, почему-то убежденный в том, что его догадка о связи пароля с датой рождения Стеллы верна.

«Что я упускаю из виду?»

Быстро стуча пальцами по клавишам, Джейсон перебрал другие варианты. Вместо «Январь» он попробовал «Янв», «17» заменил на «17-е», испробовал латинское и греческое название месяца, поскольку отец Стеллы прекрасно владел этими древними языками.

«Ничего, ничего и еще раз ничего».

В отчаянии Джейсон ударил по столу кулаком.

– Как еще можно записать дату твоего рождения?

– Мне больше ничего на ум не приходит, – покачала головой Стелла.

Джейсон постарался сосредоточиться, что было особенно нелегко из-за приглушенного воя ЗГДД.

– Из твоих слов следует, – сказал он, – что твой отец уделял особое внимание мелочам и никогда не давал свободы своей фантазии.

– Верно, – подтвердила девушка. – Если не считать этого места, Антарктиды. Для него край света всегда был чарующим местом.

«Таким же чарующим, как и его дочь».

И тут Джейсона осенило.

«Ну конечно же!»

Люди частенько прибегают к примитивным уловкам и чуть усложняют очевидный пароль, который при этом сохраняет свою простоту и значение. Подобное решение непременно пришлось бы по вкусу человеку, влюбленному в Антарктиду, континент, расположенный на самом дне земного шара.

Набрав новый пароль, Джейсон нажал клавишу ввода.

На экране появилось зеленое окно, приглашающее в систему.

– Получилось! – воскликнула Стелла.

Джейсон еще раз посмотрел на принятый пароль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд «Сигма»

Отряд «Сигма». Книги 7-14
Отряд «Сигма». Книги 7-14

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. / Проникнув в погребальное святилище, спрятанное в пещере в глуши Скалистых гор, двое молодых людей нарушают древнее заклятие, и это приводит к началу цепи катастрофических событий, угрожающих самому существованию человечества. В этой пещере, рядом с останками странных белокожих индейцев, хранится множество золотых пластин с надписями на неизвестном языке, а также священный тотем этого народа — череп саблезубого тигра. Внутри он заполнен непонятным веществом, которое, оказавшись на свободе, мгновенно начинает поглощать окружающую материю, превращая ее в прах, причем этот процесс невозможно остановить. К решению этой проблемы, смертельно опасной для всего живого на Земле, подключается спецотряд «Сигма».../ К Земле приближается комета, грозящая стереть все живое с лица нашей планеты. Под ее воздействием с орбиты сходит исследовательский спутник, несущий на себе удивительный прибор, именуемый «Глазом Бога» и предназначенный для исследования загадочной «темной энергии», содержащейся в комете. Незадолго до падения спутника ученые получают странную видеозапись с «Глаза Бога», демонстрирующую страшное скорое будущее: Земля, охваченная пожаром. Возможно ли избежать катастрофы?.. И тут группа «Сигма» выходит на след древних реликвий, предсказывающих этот катаклизм из глубины веков и содержащих ключ к спасению. Но на поиски этих артефактов почти не осталось времени. Час икс вот-вот наступит. Никогда еще Пейнтер Кроу и его группа не были так близки к поражению…Содержание:7(1). Джеймс Роллинс: Дьявольская колония (Перевод: С. Саксин)8(2). Джеймс Роллинс, Джим Чайковски: Глаз Бога (Перевод: Сергей Саксин)9(3). Джеймс Роллинс: Линия крови (Перевод: Н. Рейн)10(4). Джеймс Роллинс: Убийцы смерти.Такер Уэйн-1 (Перевод: Сергей Саксин)11(5). Джеймс Роллинс: Ястребы войны. Такер Уэйн-2 (Перевод: Александр Филонов)12(6). Джеймс Роллинс: Седьмая казнь (Перевод: В. Гордиенко, Т. Борисова)13(7). Джеймс Роллинс: Шестое вымирание (Перевод: Сергей Саксин)14(8). Джеймс Роллинс: Костяной лабиринт (Перевод: Сергей Саксин)                                              

Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Детективы / Триллер / Детективная фантастика / Фантастика / Триллеры
Отряд «Сигма». Книги 1-6
Отряд «Сигма». Книги 1-6

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. Двадцать лет назад английский археолог и миллионер Реджинальд Кенсингтон бесследно исчез в легендарном городе Убаре, затерянном в Аравийской пустыне. После загадочного взрыва в основанной Кенсингтоном галерее, где собраны сокровища из Убара, ученые обнаруживают внутри каменного изваяния, расколотого при взрыве, странную металлическую деталь — точную копию человеческого сердца. Дочь археолога снаряжает научную экспедицию с целью проникнуть в тайны, хранимые пустыней. Однако этот взрыв привлекает к себе внимание не только ученых, но и международной преступной группы, стремящейся завладеть некой таинственной силой, спрятанной где-то в подземельях Убара.../ В Кельнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облаченные в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации «Сигма» во главе с Греем Пирсом. Совместно с учеными Ватикана группе удается установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков...Содержание:1. Песчаный дьявол (Перевод: Сергей Саксин)2. Кости волхвов (Перевод: А. Новикова)3. Чёрный орден (Перевод: Ирина Чаромская)4. Печать Иуды (Перевод: С Саксин)5. Последний оракул (Перевод: А. Новиков)6. Ключ Судного дня (Перевод: С. Саксин)                     

Джим Чайковски

Триллер

Похожие книги