Читаем Шестое вымирание полностью

Грей был поражен тем, как мягко относилась к парню Кэт. Это разительно контрастировало с обычно присущими ей стальным взглядом и деловитой серьезностью. Когда сам Грей только познакомился с Кэт, ему первое время постоянно хотелось расправить плечи и распрямить спину, чтобы стать чуточку выше. Именно такое впечатление производила она на окружающих. Быть может, сейчас Грей видел последствия того, что Кэт воспитывала двух дочерей, но определенно она показала себя с другой стороны. И хотя до теплоты и радушия было еще очень далеко, как наставник, Кэт знала свое дело.

Джейсон уселся ровнее, его голос стал более уверенным.

– Хорошо, но вам придется немного потерпеть меня, поскольку я погряз по уши в том, чем занимаются в Антарктике всевозможные британские военные и научно-исследовательские экспедиции.

Кэт оглянулась на Грея, красноречиво показывая: «Опять британские военные». Именно бывшие британские военные напали на штаб-квартиру УППОНИР. «Может ли тут быть какая-то связь?»

– Продолжай, – подбодрила она Джейсона.

– Прежде чем перейти к далекой истории, давайте начнем с более недавних событий. В шестьдесят первом году вступило в силу международное соглашение по Антарктиде, по сути дела, провозгласившее то, что ни одно государство не вправе предъявлять территориальные претензии на этот континент, который можно использовать исключительно в мирных целях. С тех пор на просторах Антарктиды было основано множество станций. Некоторые из них действительно являются сугубо научно-исследовательскими, но большинство, несмотря на договор, в действительности занимаются также военными программами.

«Как и база в Калифорнии», – подумал Грей.

– Однако еще до заключения соглашения ведущие мировые державы вели на ледовом континенте борьбу за право собственности. Каждому хотелось урвать кусок замерзшего пирога. Своего пика эта борьба достигла в годы Второй мировой войны, из-за того, что нацисты использовали Южный океан в качестве гавани для своих подводных лодок. Однако еще до войны Германия весьма агрессивно пыталась предъявить свои права на Антарктиду. В тридцать восьмом году была снаряжена Германская антарктическая экспедиция, целью которой были изучение континента и строительство базы.

Постучав по клавиатуре, Джейсон вывел на экран эмблему немецкой экспедиции.



– Официальной целью этой экспедиции были поиски места для устройства китобойной станции, однако никто не сомневался в том, что на самом деле немцы хотели разместить в Антарктиде военно-морскую базу. Как это ни странно, они даже пригласили в Гамбург знаменитого американского полярного исследователя Ричарда И. Берда прочитать членам экспедиции лекцию. Что очень важно.

– Это еще почему? – спросил Грей.

– Вскоре нацисты предъявили притязания на часть Антарктиды под названием Земля Королевы Мод, которая в то время считалась норвежской. Немцы назвали эту территорию Нойешвабенланд. Судя по всему, это подтолкнуло американцев снарядить свою экспедицию, которую возглавил вышеупомянутый Ричард Берд. Работа этой американской экспедиции до сих пор окутана тайной. Берд заказал строительство огромного снегохода, пятидесятипятифутового чудовища, способного взбираться на антарктические горы и преодолевать гигантские трещины во льду. На верхней палубе даже помещался маленький самолет-разведчик. Вот фотография выгрузки этого снегохода на побережье Антарктиды.

Джейсон щелкнул курсором по иконке на рабочем столе компьютера и вывел на экран изображение огромной машины.



– Впечатляющий зверь, – согласился Грей.

– Снегоход был построен с расчетом брать на борт такое количество снаряжения и припасов, чтобы исследовательской партии хватило на полгода. Он должен был действовать полностью автономно, по сути дела, как передвижная база.

– Какова была его цель?

– А, вот тут-то мы и подходим к самому интересному. Хотя постройка и транспортировка этого чудовища широко освещалась в прессе, как только оно достигло Антарктиды, все умолкли. Секретными были не только распоряжения Берда; засекречено было само их существование. Лишь много лет спустя Берд признался, что гигантский снегоход исследовал девятьсот миль неизвестного побережья, который сам Берд назвал «Призрачным берегом». Также он сказал, что пятьдесят девять человек остались в Антарктиде продолжать исследования.

– Что они искали? – спросила Кэт.

Джейсон пожал плечами.

– Существует много гипотез; одни из них вполне правдоподобные, другие совсем бредовые. Но профессор Харрингтон старательно собрал все документы той поры. Он считает, что немцы обнаружили глубоко подо льдом нечто невероятное.

– И что же именно? – презрительно фыркнул Грей. – Какой-нибудь НЛО?

– Нет, но вы не так далеки от истины, как вам кажется. Некоторые более старые данные подтверждают, что немцы обнаружили обширную подземную систему теплых озер, пещер и тоннелей.

Скептицизм Грея проявился у него на лице.

Джейсон оглянулся на Кэт, и та кивнула, словно разрешая ему говорить откровенно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отряд «Сигма»

Отряд «Сигма». Книги 7-14
Отряд «Сигма». Книги 7-14

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. / Проникнув в погребальное святилище, спрятанное в пещере в глуши Скалистых гор, двое молодых людей нарушают древнее заклятие, и это приводит к началу цепи катастрофических событий, угрожающих самому существованию человечества. В этой пещере, рядом с останками странных белокожих индейцев, хранится множество золотых пластин с надписями на неизвестном языке, а также священный тотем этого народа — череп саблезубого тигра. Внутри он заполнен непонятным веществом, которое, оказавшись на свободе, мгновенно начинает поглощать окружающую материю, превращая ее в прах, причем этот процесс невозможно остановить. К решению этой проблемы, смертельно опасной для всего живого на Земле, подключается спецотряд «Сигма».../ К Земле приближается комета, грозящая стереть все живое с лица нашей планеты. Под ее воздействием с орбиты сходит исследовательский спутник, несущий на себе удивительный прибор, именуемый «Глазом Бога» и предназначенный для исследования загадочной «темной энергии», содержащейся в комете. Незадолго до падения спутника ученые получают странную видеозапись с «Глаза Бога», демонстрирующую страшное скорое будущее: Земля, охваченная пожаром. Возможно ли избежать катастрофы?.. И тут группа «Сигма» выходит на след древних реликвий, предсказывающих этот катаклизм из глубины веков и содержащих ключ к спасению. Но на поиски этих артефактов почти не осталось времени. Час икс вот-вот наступит. Никогда еще Пейнтер Кроу и его группа не были так близки к поражению…Содержание:7(1). Джеймс Роллинс: Дьявольская колония (Перевод: С. Саксин)8(2). Джеймс Роллинс, Джим Чайковски: Глаз Бога (Перевод: Сергей Саксин)9(3). Джеймс Роллинс: Линия крови (Перевод: Н. Рейн)10(4). Джеймс Роллинс: Убийцы смерти.Такер Уэйн-1 (Перевод: Сергей Саксин)11(5). Джеймс Роллинс: Ястребы войны. Такер Уэйн-2 (Перевод: Александр Филонов)12(6). Джеймс Роллинс: Седьмая казнь (Перевод: В. Гордиенко, Т. Борисова)13(7). Джеймс Роллинс: Шестое вымирание (Перевод: Сергей Саксин)14(8). Джеймс Роллинс: Костяной лабиринт (Перевод: Сергей Саксин)                                              

Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Детективы / Триллер / Детективная фантастика / Фантастика / Триллеры
Отряд «Сигма». Книги 1-6
Отряд «Сигма». Книги 1-6

Цикл приключенческих романов, объединенных единым главным героем – секретной организацией «Сигма», которая раз за разом берется за невыполнимые задания. Но, пройдя через череду головокружительных приключений, погонь, перестрелок, выходит победителем. Двадцать лет назад английский археолог и миллионер Реджинальд Кенсингтон бесследно исчез в легендарном городе Убаре, затерянном в Аравийской пустыне. После загадочного взрыва в основанной Кенсингтоном галерее, где собраны сокровища из Убара, ученые обнаруживают внутри каменного изваяния, расколотого при взрыве, странную металлическую деталь — точную копию человеческого сердца. Дочь археолога снаряжает научную экспедицию с целью проникнуть в тайны, хранимые пустыней. Однако этот взрыв привлекает к себе внимание не только ученых, но и международной преступной группы, стремящейся завладеть некой таинственной силой, спрятанной где-то в подземельях Убара.../ В Кельнском соборе во время праздничной службы происходит массовое убийство: все прихожане погибают мучительной смертью. Преступники, облаченные в монашеские рясы, похищают бесценную реликвию, хранившуюся в соборе с XII века, — кости библейских волхвов. Из Вашингтона для расследования преступления послана группа спецагентов секретной организации «Сигма» во главе с Греем Пирсом. Совместно с учеными Ватикана группе удается установить, что в убийстве и похищении замешан Имперский орден дракона — тайное братство алхимиков, корни которого уходят в глубь веков...Содержание:1. Песчаный дьявол (Перевод: Сергей Саксин)2. Кости волхвов (Перевод: А. Новикова)3. Чёрный орден (Перевод: Ирина Чаромская)4. Печать Иуды (Перевод: С Саксин)5. Последний оракул (Перевод: А. Новиков)6. Ключ Судного дня (Перевод: С. Саксин)                     

Джим Чайковски

Триллер

Похожие книги