Читаем Шестой Океан (СИ) полностью

Постепенно накатывала усталость, преодолевая все адреналиновые барьеры. Скорость сильно замедлилась. Я по сто метров через сто тащил на себе Пашку. Сын не жаловался, но было видно, насколько тяжело ему даётся этот рывок.

Наконец, я решил, что пора думать о привале. И ровно в этот момент, словно по заказу, впереди проступил на фоне звёздного неба силуэт выброшенного на берег небольшого корабля. Впрочем, возможно, моё подсознание заметило его ещё раньше, и убедило меня в необходимости привала.

- Укрытие, - коротко сказал я, указывая на корабль.

- Слишком приметно, - возразил Васька.

- Лучше, чем на голом берегу, - бросила Лена.

- Соглашусь, - кивнул андроид, - для короткого отдыха сойдёт. Но потом надо двигать дальше. На берегу, километрах в пятнадцати, есть небольшой населённый пункт. Надо добыть транспорт.

Я не ответил; сил на разговоры просто не оставалось.

Вблизи ржавая груда железа почти утратила сходство с настоящим кораблём. Через насквозь проржавевшие бока виднелись шпангоуты, очень напоминающие рёбра скелета. С надстройки почти полностью слезла краска, лишь кое-где повиснув неряшливой желтоватой бахромой. Даже беглый осмотр в луче фонарика показал, что с корабля давно было снято всё мало-мальски ценное. Перед нами был голый каркас, медленно тающий под воздействием воды, ветра и перепадов температуры.

Впрочем, среди шпангоутов, достаточно прочных на вид, чтобы не опасаться их падения, было достаточно места, чтобы спрятаться от нескромных взглядов. Вздохнув, я направился к ближайшему крупному пролому в корпусе.

Внутри пахло застарелым маслом и перегретым за день ржавым металлом. Отсек, где мы оказались, был довольно небольшим. Когда-то тут стояли вспомогательные агрегаты, следы которых можно было увидеть в луче фонарика на палубе, но их давно демонтировали. Проход дальше, вглубь корпуса, был завален ломом. Но дальше нам было не надо.

- Отдыхаем пару часов, - сказал я, - потом двигаемся дальше.

- К тому времени рассветёт, - заметил Васька.

- Может, тогда переждём тут следующий день? – предложила Лена, - припасы ведь есть.

- Возможно, - кивнул я, - посмотрим по обстановке.

Я едва успел расстелить на полу куртку, когда корпус старого корабля вдруг вздрогнул и загудел. На каких-то инстинктах я схватил Пашку и попытался рвануть наружу, черед пробоину. Но не тут-то было: прореха в корпусе просто исчезла, вдруг затянувшись новым, блестящим металлом. Ещё через секунду это металл покрылся краской. Палуба под нами тоже преображалась: сначала исчезла ржавчина, потом, ткнувшись в стопы, появился решётчатый настил. Переборки вокруг нас раздвинулись, под потолком зазмеились трубы коммуникаций. Вспыхнул свет в молочно-белых плафонах, забранных решёткой.

Лена выругалась на английском, не стесняясь присутствия сына. Впрочем, сомневаюсь, что Пашка что-то расслышал, изумлённо оглядываясь.

Мы стояли в каком-то техническом помещении. Всё кругом было новым, будто только что с верфи.

- Вась, что происходит? – осторожно спросил я, - есть идеи?

- Есть, - невозмутимо кивнул андроид, - продвинутая система маскировки. Информации о таких очень мало, но кое-что попало ко мне в справочную память.

- Ладно, - вздохнул я, - раз отдохнуть не получится, пойдёмте поздороваемся с хозяевами.


Про дальних друзей


Тимур наливал холодное пиво в стакан из запотевшей бутылки, глядя сквозь иллюминатор на берег озера.

- Некоторые земные привычки забыть будет сложно, - сказал он, вздохнув.

- А, с другой стороны, зачем о них забывать? – улыбнулся я, поднимая такой же бокал со столика, стоящего возле моего кресла.

- И то верно, - улыбнулся Тимур, - ты мне сразу понравился, Дим.

- А чего было дурака валять? – спросил я, - нельзя было сразу рассказать, что к чему?

- Да кто же предположить мог, что наш Талисман у тебя? – он пожал плечами, - и даже если так – ты не тянешь на универсального Хранителя. В отличие от твоего сына. Без него любые движения были бы бесполезны.

- Я видел, как уничтожили целую планету…

- Очень многих успели эвакуировать, - вмешалась Алия; всё это время она тихо сидела напротив, что-то разглядывая на экране планшета.

- Дим, ты ведь не представляешь, что было у нас… - Тимур вздохнул.

- Ладно, - вздохнул я, - мы не об этом сейчас. А скажи лучше: что с моим мотом?

- В порядке всё с твоим мотом, - ответила Алия, - стоит тут, в ангаре. Эвакуация штаба проходила штатно, мы забрали всё имущество.

- Вам не кажется, что этот корабль ещё более приметен, чем башня? – в лоб спросил я, - к чему были эти сложности?

- Не кажется, - улыбнулся Тимур, - во-первых, он может перемещаться.

- Допустим, - кивнул я, и развёл руками, - но перемещающиеся развалины… что может быть более странным? И это маскировка называется?

- Дим, ты не понял, - ответил Тимур, - он может перемещаться по Сети. И не только.

Мы с Леной переглянулись; она округлила глаза и покачала головой.

- Я не понимаю, - Пашка неожиданно вмешался в разговор, - вы говорите, что вы из другой Галактики. Почему тогда вы так похожи на нас? Будь вы нашими соседями я бы ещё поверил. Путешествия в древности, там…

Тимур улыбнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги