Мои похождения в облике археолога, либо мар-шана, либо контрабандиста привели меня недавно в местечко вблизи Чичен-Ицы на Юкатане. Мы летели на небольшой высоте на авиетке «пайпер», и вдруг единственный наш мотор — таки единственный! — заглох. Ты знаешь, как мне чертовски не везет с самолетами. Так было всю жизнь. И вообрази, что я почувствовал, когда пилот приказал надеть пояс — нам не оставалось ничего иного, как сесть на деревья юкатанской сельвы. Он объяснил, что спланировать на открытое место нам не удастся, а до ближайшего аэродрома около тридцати километров. В подобном случае лучше всего посадить машину на верхушки деревьев. «Проклятье Богу!» — только и сказал я в ответ за что пилот-мексиканец немедленно меня упрекнул, осеняя себя крестным знамением, как то было уместно в столь драматических обстоятельствах.
Глядя на его касающийся лба указательный палец и на движения творящей крестное знамение руки, я почувствовал, что кровь стынет в моих жилах. Я готов был последовать его примеру. Прямо испытывал необходимость это сделать. И в этот момент, в какую-то бесконечно малую долю секунды, я, как Ньютон с его яблоком, понял то, чего не мог понять за все мои тридцать лет. Понял, что вопреки разуму, который это отрицает, я еще ношу глубоко в недрах души страх перед Богом, внушенный мне в детстве. Во всяком случае, постыдное первоначальное раскаяние, уже поднесенный ко лбу палец были протестом против моего внезапно струсившего разума; но затем я вполне сознательно и с бешенством проклял Бога и Святую деву и от этого еще больше взбесился, ибо мое богохульство было подтверждением разлада между моей душой и мозгом.
К счастью, мотор вновь заработал, и ничего не произошло, но с того дня я убедился, что никогда не переставал верить в Бога. Одно дело — мои убеждения, другое — мои реакции, мое поведение. Я знаю, что рационализма у меня с избытком. Я понимаю и поддерживаю научный — а не только устанавливающий справедливость — характер борьбы, которую ведут коммунисты во всем мире. Я убежден, что Маркс — это наука, что Ленин — это наука.
Как ты легко можешь себе представить, все эти размышления снова возвратили меня к моей давней теме, к педагогике; к мысли о том, как сильно нуждаются дети этих народов в воспитании, которое было бы по-настоящему основано на истине и навсегда вошло не только в извилины их мозга, но и в недра их души; туда, куда иезуиты — имея, конечно, четырехвековой опыт — заложили мне навеки страх перед Богом на небесах (по крайней мере, на тех высотах, сверзясь откуда не выживешь).
Ах, было бы мне двадцать лет! Представляешь? Можно было бы воспитывать детей Революции с помощью стимулов, подобных тем, которыми пользуются в религиозном воспитании, но только научно обоснованными, отработанными марксистской психологией, марксистской эстетикой! Разве нельзя было бы сочинить -/Упражнения», вроде написанных Лойолой, для наших детей? Эта мысль не дает мне покоя. Не оставляет меня с того случая возле Чичен-Ицы. И я не требую внушать детям какие-либо вымыслы, страхи, как это делал Игнасио; нет, научное знание не нуждается ни во внушении, ни в магнетических приемах; надо только поскрести детскую душу, очистить ее от наследственных сорняков, вооружить ее против миражей и запрограммированной, технизированной лжи наших врагов. И если ее чем-то надо напитать, пусть это будет не страх, но чувство долга, непременный атрибут истинной свободы в духе Че.
Кстати, из одной кубинской публикации я узнал, что находка на Кайо-Пепе будет употреблена на создание в ближайшие годы шестидесяти школ для примерно тридцати тысяч детей Центральной Америки. Знаю, что ты рад за меня, а я рад за Альваро де Мендоса. Недурно все это, правда?
СОДЕРЖАНИЕ
Кто в Боготе не побывал и не водил милашку в «Монсеррат», тот в жизни счастья не видал, не пил с тамалем шоколад . . 183
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
.....378 Эмилио ...................
Старческое безумие?...............
«Коммерсио и Текнологиа», Барселона, сентябрь 1979 .... 385
4-12 Шестой остров: Роман/Пер. с исп. Е. Лысенко; Предисл. Е. Огневой.— М.: Худож. лит., 1989.— 447 с.
ISBN 5-280-00686-6
В романе «Шестой остров» рассказывается о том, как, расшифровав загадочную запись в латинском манускрипте XVII века, уругваец Бернардо Пьедраита, авантюрист «международного класса», определяет место, где зарыто сокровище с испанского фрегата, потерпевшего крушение у скалистого острова в Карибском море. Его полная приключений жизнь, описанная им самим, схожа своей авантюрностью с биографией закопавшего сокровище искателя приключений.
4701040100-301 ББК 84.7У
028(01)-89
ДАНИЭЛЬ ЧАВАРРИА
ШЕСТОЙ ОСТРОВ
Редактор Л. Бреверн
Художественный редактор А. Моисеев Технический редактор В. Нечипореико Корректоры О. Наренкова и Н. Усольцева
ИБ № 5529
Сдано в набор 23.01.89. Подписано в печать 18.08.89. Формат 84ХЮ8'/зг. Бумага тип. № 1. Гарнитура «Журн. рубл.». Печать высокая. Усл. печ. л. 23,52. Усл. кр.-отт. 23,94. Уч. изд. л. 24,43. Тираж 100 000 экз. Заказ № 50. Изд. № VII-2836. Цена 2 р. 80 к.