Читаем Шестой отряд и всякая чертовщина (СИ) полностью

Громкое сопение за спиной заставило их обернуться. В дыру снова протискивалась чья-то огромная харя. Теперь, грозно сдвинув брови, вперед вылезла Рукия и запустила в монстра заклинанием. Морда с воем поперлась обратно.

– Хорошо, что они вылезают так медленно, – подал голос Кира.

– Что хорошего? Скучно, – отозвался Ренджи. – Это что получается, мы будем вместо этих пучеглазых эту дырку охранять?

– Ты ведь сам ее проделал, – напомнил Кучики-старший.

– Ну и что? Пойдемте отсюда, а? Мы уйдем – они вернутся. Пускай сами возятся с ней.

– Нет. Я как раз и жду, что они вернутся.

Все с изумлением уставились на него. С чего вдруг? Капитану подраться захотелось?

– Они что-то знают, – пришлось объяснить Бьякуе. – Может быть, когда они вернутся, мы сможем что-нибудь понять.

– Кучики-тайчо, давайте, я пока закончу лечение, – предложил Кира.

Они вдвоем снова расположились на траве, остальные топтались вокруг дыры, время от времени лупя по мордам, вылезающим из нее. Было скучно.

Наконец появилось ощущение чуждой реяцу, а вскоре показались и ее обладатели. Нападающих было человек тридцать. Вооружены они были, и вправду, как уличная шпана: ножами, палками и совсем не поддающейся определению ерундой. Синигами лениво поднялись им навстречу.

– Вас ведь предупредили, что лучше уматывать отсюда, – нагло заявил один из нападающих. – А теперь пеняйте на себя.

– Мы не хотим с вами сражаться, – ответил Кучики. – Лучше расскажите о кристаллах.

– Ну все, ты нарвался! – зло прошипел его собеседник и быстрым, почти незаметным жестом швырнул что-то в лицо Бьякуи. Тот небрежно отбил оружие ладонью.

– Кажется, ты меня не понял. Я сказал, что не собираюсь сражаться с вами. Вам достаточно лишь рассказать нам о кристаллах, и мы уйдем.

– Ты тупой придурок! Должен был уже и сам сообразить, что ничего мы рассказывать не собираемся! Если через две секунды вы все еще будете торчать здесь, не жалуйтесь!

– Разговора не получилось, – разочарованно констатировал Бьякуя.

Его слова послужили сигналом для лейтенантов.

– Реви, Забимару!

– Рычи, Хайнеко!

– Подними голову, Вабиске!

Рукия неуверенно топталась рядом с братом.

– Наверное, мне нужно им помочь? Хотя бы кидо.

– Не стоит. Разве ты не чувствуешь реяцу наших противников? Она ничтожна. Лейтенантам даже размяться не хватит.

Бой действительно кончился в считанные минуты. Кира щадил своих противников, просто заставляя их ронять оружие, поэтому те, кто с ним сражался, успели броситься наутек. Бьякуя заметил среди них того, с кем разговаривал перед битвой. Возможно, он был среди них главным.

– Бакудо 61: Рикуджикоро!

Остальным он позволил сбежать: не нужны.

– Отлично, вы его поймали, тайчо! – обрадовался Ренджи. – Попался, гад! – Он от души отвесил пленнику подзатыльник.

– Ай! – жалобно пискнул тот.

– Прекрати, – Кучики приблизился к схваченному. Ренджи смущенно отодвинулся. – Рассказывай, – обратился Бьякуя к пленнику. – Тебе уже должно быть понятно, что мы никуда не уйдем, пока не узнаем все, что нам нужно.

– Ничего я вам не скажу, – зло прошипел тот. – Можете меня на кусочки порезать, все равно не скажу!

– Это я тебе могу устроить, – снова встрял Ренджи.

– Странное упрямство, – задумчиво проговорил Бьякуя. – Мне оно непонятно. Что это за тайна, которую ты готов сохранить любой ценой?

– О чем с тобой можно говорить? Тебе, отребье, все равно недоступно понятие чести!

Абарай в сердцах отвесил пленнику еще одну оплеуху.

– Договоришься! – пригрозил он.

– О, так здесь замешана честь? – Бьякуя приподнял подбородок, чтобы взглянуть на собеседника свысока, с презрительным прищуром. – Должно быть, это все – ваших рук дело. Что вы такое натворили, что теперь пытаетесь скрыть?

Враг понял, что проболтался, и заметно занервничал.

– Ты говоришь о чести, – продолжал Кучики, – но разве не будет достойнее признаться в своих ошибках? И попытаться их исправить, вместо того, чтобы убивать тех, кто пострадал по вашей вине?

– Мы исправим, можешь быть спокоен. А вас все равно нужно уничтожить!

– Вот как у вас гостей встречают, – фыркнула Мацумото.

– Впрочем, здесь их не в чем упрекнуть, – заметил Кучики. – Мы для них риока.

– Это верно, – со вздохом согласилась Рангику.

Пленника допрашивали битый час. Бьякуя исчерпал все аргументы. Ренджи отбил руку: он отвешивал пучеглазику оплеуху каждый раз, как тот начинал хамить, а хамил он через слово. Девушки, зевая, сидели в сторонке, дотошный Кира караулил дырку в пространстве, вколачивая обратно в нее все, что пыталось оттуда вылезти.

На исходе часа снова надвинулось ощущение чуждой реяцу. Она приближалась со всех сторон, и было ясно, что на этот раз нападающих невероятно много. Синигами подняли головы, прислушиваясь.

– Они что, целую армию сюда стянули? – удивилась Мацумото.

– Похоже на то, – согласился Кира.

– Многовато, да, тайчо? – ухмыльнулся Ренджи.

– Пожалуй, – Бьякуя обернулся к пленнику. – Сколько же своих людей вы готовы положить, чтобы ваша тайна осталась тайной?

– Что? – удивился тот.

– Тебе лучше поторопиться и рассказать нам то, что нас интересует. Ты же не хочешь, чтобы они все погибли?

– Что за чушь ты несешь?!

Перейти на страницу:

Похожие книги