Читаем Шестой отряд и всякая чертовщина (СИ) полностью

Расстояние между сражающимися было довольно большое. Бьякуя издалека наблюдал, как Такаги опускает занпакто лезвием вниз, точно тем же плавным движением, как всегда делал сам капитан, а затем отпускает рукоять. Клинок ушел в землю, растворяясь в ней. Вот почему Ренджи говорил, что их банкаи похожи! Бьякуя даже ожидал, что сейчас у ног Кенджи тоже вырастут клинки, как у него самого, но ничего подобного не произошло. Меч бесследно исчез.

Клинки все же внезапно возникли, но только прямо перед Кучики. Несколько тонких лезвий появились прямо из воздуха, из ниоткуда, они стремительно росли, целя пронзить Бьякую насквозь. Он сделал шаг сюнпо в сторону, и клинки в него не попали. Только на плече остались три неглубоких пореза.

Вот, значит, как. Действительно, опасный банкай. Скорость, внезапность – все это страшное оружие. Неудивительно, что Ренджи не справился. Его можно одолеть только еще большей скоростью.

Бьякуя сделал еще шаг, Такаги неотрывно следил за ним взглядом. Снова возникли лезвия, теперь с трех сторон сразу: справа, слева и спереди. Оставалось только прыгнуть назад. Бьякуя слышал, как с лязгом сомкнулись клинки. Кучики ударил кидо, вынудив противника метнуться в сторону (сюнпо он тоже владел неплохо), и, воспользовавшись моментом, оказался у него за спиной. Такаги заметался, завертел головой, ища врага взглядом, резко развернулся на месте, и тут же множество лезвий снова замелькало перед глазами Бьякуи. Он едва успевал уворачиваться. Спасало то, что лезвия не возникали мгновенно, а, хоть и очень стремительно, но все же вырастали. Их возникновение можно было уловить взглядом.

Кое-что Бьякуя все же заметил, и это требовало проверки. Он снова запустил в противника хадо, отвлекая его и оказываясь за его спиной. Краем глаза заметил, что кто-то в толпе зрителей выставил кидо-барьер для защиты от его атаки. Пожалуй, хватит раскидываться заклинаниями. И вообще, пора заканчивать. Если сейчас его догадка подтвердится…

Такаги снова завертелся, и Бьякуя, подойдя к нему ближе, стремительно двигался так, чтобы все время быть за его спиной. И точно: за все это время Такаги ни разу не атаковал. Значит, ему нужно видеть цель. Вот и второе слабое место!

Бьякуя выхватил занпакто и сделал еще один шаг. Такаги похолодел, когда в его шею сзади уперся кончик меча.

– Сдавайся, – предложил Кучики. – Ты можешь сейчас напасть на меня снова, но тогда в следующий раз я тебя убью.

Такаги молчал, не решаясь обернуться. После долгой паузы с трудом выговорил:

– Сдаюсь.

– Запечатай занпакто, – велел Бьякуя.

Такаги повиновался. Он спрятал меч в ножны, и только тогда Кучики опустил оружие.

– Неплохая техника, – снисходительно похвалил капитан. – Пожалуй, я дам тебе рекомендацию, хотя бы за то, что сумел меня зацепить. Так что, если ты соберешь достаточно рекомендаций, ты еще можешь стать капитаном.

И он отправился прочь, оставив подчиненного в полной растерянности.

Из толпы зрителей навстречу ему выскочил Ренджи. Он только открывал и закрывал рот, не в силах произнести ни слова.

– Похоже, ты удивлен, – констатировал Бьякуя. – Я ведь говорил, что банкай мне не понадобится.

– Кучики-тайчо! – лейтенант, наконец, обрел дар речи. – Как вы смогли от него увернуться?

– Это несложно, – как ни в чем не бывало, объяснил Кучики. – Когда лезвия начинают расти, их видно.

Вопреки опасениям Кучики, история с «новым Кенпачи» не имела последствий. Бьякуя почти ожидал, что Такаги захочет отомстить за ту показательную порку, которую устроил ему капитан, и расскажет главнокомандующему все, что ему известно. Однако Такаги ничего не предпринял, хотя и смотрел на Кучики волком. Становилось очевидно, что все это – просто стечение обстоятельств.

Синигами шестого отряда проявили великодушие, никак не напоминая Кенджи об этой истории, словно в компенсацию того унижения, которое он вытерпел от капитана. Все вели себя так, будто ничего и не было.

Бьякуя устроился в своем саду, в самом укромном его уголке, для очередной попытки пробиться в самую сердцевину собственной души. Сел в траву, скрестив ноги, уложил занпакто на колени и закрыл глаза. После недолгой концентрации у него неожиданно получилось. Это выглядело так, будто он долго и упорно толкал стену, а та неожиданно исчезла из-под рук. Он, можно сказать, ввалился в обиталище занпакто.

Вот только Сенбонзакуры там не было. Вместо своего меча он увидел незнакомую девчонку, одетую почти так же, как недоброй памяти Шихоинь Йоруичи. Впрочем нет, не такую уж незнакомую. Где-то ее Бьякуя определенно видел.

– Ты кто такая? – изумился он. – Где Сенбонзакура?

– Ты меня не узнал? – девчонка приподняла брови. – Я твой занпакто. О какой Сенбонзакуре ты говоришь?

– Мой занпакто – Сенбонзакура. А вовсе не ты. Как ты здесь оказалась?

– Теперь я – твой занпакто, – упрямо повторила девушка. – Того, кто здесь был, больше нет. Забудь о нем. Теперь с тобой буду я. Всегда. Ты мне понравился, – она улыбнулась. – Ты достаточно силен, чтобы быть моим хозяином.

Перейти на страницу:

Похожие книги