Я величественно кивнула. А потом прищурилась, на мгновение пожалев, что у меня такие чувствительные глаза. Потому что уже начавшее выползать из-за горизонта солнце, наконец, осветило переполненную поляну. Его лучи пробили кроны деревьев насквозь, разочарованно скользнули по матовым доспехам чужаков. Игриво кольнули в глаза моих Драконов, заставив их отвернуться. А потом, в буквальном смысле слова подожгло мое платье от лифа до самой земли… и запылало на проступивших чешуйках таким бешеным калейдоскопом красок, что присутствующие отшатнулись.
– Хм, – только и смогла сказать я, запоздало сообразив, что пожар – это не всерьез. – А вот об этом он не предупредил, негодяй… за оружие массового поражения, конечно, не сойдет, но все равно впечатляет. Дэл, Дром, вы целы?
– Да, миледи, – с секундной задержкой отозвались Драконы, болезненно щуря слезящиеся глаза.
– Хорошо. Вега, не кисни, ты ни в чем не виноват. Господин Иггер, прошу прощения, но, похоже, это из-за меня вас застали врасплох.
Командир метнул в мою сторону раздраженный взгляд, но почти сразу вынужденно отвернулся – платье так слепило, что до тех пор, пока я не шагнула в сторону и не укрылась в тени огромной ели, ему пришлось старательно делать вид, что ничего особенного не происходит. Зато когда «пожар» на поляне погас, и к людям вернулось зрение, на меня, наконец, уставились все без исключения. Причем от своих взгляды были гораздо менее приветливыми, чем от чужаков.
А потом белобрысый с фибулой что-то спросил, глядя мне прямо в глаза.
Я нахмурилась.
– Еще раз и на всеобщем, пожалуйста.
– Бла-бла-бла-бла-бла… – повторил вопрос незнакомец, но я выразительно покачала головой и сокрушенно развела руками. Он тут же обратился с вопросом к господину Иггеру и что-то очень быстро проговорил. Тот, как ни странно, не только понял, но и ответил на том же тарабарском языке. После чего блондин понимающе кивнул и, порывшись за пазухой, выудил на свет божий такую же красную висюльку, какая уже болталась на груди Драконов.
– Это один из местных магов, – шепнул вдруг Вега, незаметно подобравшись со спины. – Возьмите. Это амулет-переводчик. Так вы начнете понимать их, а они – вас.
Я протянула руку, откровенно сомневаясь, что от этого будет какая-то польза, и послушно взяла предложенную соплю на цепочке. Однако как только мои пальцы сомкнулись вокруг нее, в ладони что-то ярко сверкнуло. Чужой амулет тут же рассыпался в прах, после чего уничтоживший его с редким ожесточением Эриол исчез так же быстро, как появился. Еще до того, как я сообразила, что происходит. И до того, как удивленный не меньше моего белобрысый побледнел и что-то гортанно воскликнул, двое других братьев-близнецов растерянно переглянулись, а окружившие нас воины, как по команде, сомкнули ряды и опустили копья.
– Им это не понравилось, – напряженно перевел бормотание магов Вега, а остальные Драконы, как по команде, сгрудились вокруг меня плотнее. – Говорят, что этот амулет совершенно неопасен и что его ни к чему было уничтожать.
Я задумчиво покосилась на свою ладонь.
– Кажется, мой артефакт имеет на этот счет другое мнение и не желает видеть рядом со мной никаких магических устройств. Даже таких полезных, как амулет-переводчик. Поясни это, пожалуйста, тем господам, пока они не решили сделать какую-нибудь глупость.
Пока Вега торопливо что-то разъяснял белобрысым, я внимательно их изучала, пытаясь понять, нравятся ли мне эти товарищи или нет. Они, разумеется, тоже глазели на нас в ответ, о чем-то почти беззвучно переговариваясь. Потом, видно, что-то решили, и тот, с фибулой, сделал незаметный знак, по которому окружавшие нас воины неохотно опустили копья и отошли на несколько шагов, не сводя тем не менее с нас тревожных взоров и готовые в любой момент вернуться на прежние позиции.
– Скверно, – пробормотал Дэл, настороженно озираясь. – Кажется, они посчитали вас магиней, миледи, и это почему-то заставляет их нервничать.
Я спокойно пожала плечами.
– Скажи им, что они ошиблись.
– Вега уже сказал. И про ваш артефакт пояснил. Но они хотят знать больше, а мы и сами толком не знаем, в чем дело. Надо, чтобы объяснили именно вы, но вашу-то речь они как раз и не понимают.
– Если они – маги, значит, как минимум должны чувствовать ложь, – так же спокойно парировала я, на всякий случай отводя краешек подола в сторону, чтобы не путался под ногами, если что-то пойдет не так. – А как максимум – видеть мою дейри, в которой нет ни единого следа эйнараэ или дабараэ. Если они этого не умеют, значит, хреновые из них маги. Кто они и откуда тут вообще взялись – кто-нибудь спросил?
– Они говорят, что их прислал сюда кто-то важный, – шепотом отозвался Дэл. – Якобы этот «кто-то» почувствовал, что на границе объявились чужаки, и отправил магов, чтобы выяснить, кто мы такие.
Вот это новости…
Я аж замерла от неожиданной догадки.