– Не мне вам напоминать, господа, о том, что магия разума опасна. Причем настолько, что господин Иггер не зря сегодня весь день молчал и старался не вступать в прямой диалог с известными вам господами, которые явно ею владеют. И о которых, смею вам напомнить, мы до сих пор абсолютно ничего не знаем. По этой же причине я отказалась от вашего участия в предложенном ими эксперименте и в дальнейшем настоятельно не рекомендую на него соглашаться. Никто из вас не владеет ни магией вообще, ни магией разума в частности, поэтому не может контролировать себя в нужной степени, чтобы не позволить им узнать лишнее. В частности, о расположении Валлиона, вооружении и численности нашей армии, местоположении важных военных и социальных объектов, и даже о том, как часто меняется караул на стенах Королевского острова…
Дром и Вега быстро переглянулись.
– Вы полагаете, такое возможно?
– Я достаточно долго общалась с сильнейшим в Валлионе магом разума, чтобы знать это наверняка, – улыбнулась я, и они неловко кашлянули. – Более того, вопреки заявлению господина Мариоло, я почти на сто процентов уверена, что амулеты работают в обе стороны. Я немного знакома с их устройством и в свое время довольно тесно общалась с людьми, их изучающими. Поверьте, такие амулеты ВСЕГДА делаются так, чтобы их работа обеспечивала понимание ОБЕИХ сторон, участвующих в разговоре. Иначе в этом не было бы смысла. А раз так, то, пока вы говорите вслух, все желающие будут прекрасно понимать, о чем вы ведете речь. Из чего я заключаю, что один с виду приличный господин, мягко говоря, слукавил, когда утверждал, что местные нас не поймут. И уже это – одна из причин, по которым нам не следует ему безоговорочно доверять.
– Я согласен с вашими выводами, миледи, – вдруг усмехнулся господин Иггер. – И тоже думаю, что нам, грубо говоря, забивали гвозди в мозги.
Я кивнула.
– В одном только господин Мариоло прав – на меня не действует магия. Поэтому то, что говорю я, остается для них тайной за семью печатями. Вернее сказать, из нас пятерых ТОЛЬКО МОЮ РЕЧЬ они не могут понять, потому что амулеты действуют поверхностно, переводя наши слова дословно. Это не очень удобно и для нас, и для наших собеседников, особенно если когда-либо нам придется обсуждать достаточно тонкие материи. Но давать чужакам возможность изучить основы языка и тем самым позволить слышать ВСЕ, что мы обсуждаем…
– Аллар милосердный… – вдруг прошептал резко побледневший Дэл. – Это что же, те маги понимали то, о чем мы говорили?!
– О чем ВЫ говорили, – мягко улыбнулась я. – Поэтому впредь постарайтесь не сболтнуть лишнего. Говорите, так… даже когда остаетесь наедине… будто тут повсюду стоят знаменитые «прослушки» лорда да Миро.
– Прошу прощения, миледи, а почему вы решили, что они не слышат нас сейчас? – задал очень правильный вопрос Дром.
– Потому что мое платье пропитано раствором меркалиона.
– Что? – изумленно замерли Драконы. – ВСЕ платье?! Целиком?!
Я со смешком кивнула.
– В моем положении такие меры предосторожности жизненно необходимы. А сейчас они нам особенно пригодились, потому что пока амулеты закрыты этой тканью, она не позволит им переводить наш разговор всем заинтересованным лицам.
– Ничего себе! – Вега диковато покосился в сторону сложенных горкой амулетов, надежно укутанных остатками платья. – Святой Аллар… сколько же оно стоит?!
– Много, – посерьезнела я. – И вообще, предлагаю каждому из вас взять по куску ткани и припрятать на всякий случай.
Господин Иггер задумчиво кивнул.
– Вы очень предусмотрительны, миледи… и осторожны. Но, помимо амулетов, тут могут быть обычные «прослушки». Если наши маги до этого додумались, то и местные вполне могли.
– Не исключено, – согласилась я. – Но сами по себе «прослушки» – ничто, если они не обладают функцией переводчика. Просто если бы у местных магов имелись такие вещицы, они бы не стали заморачиваться на амулетах. Зачем, если можно воспользоваться более совершенной техникой? Мне почему-то кажется, что для «переводчиков» нужен контакт с носителем. Касательно прослушки такой фокус провернуть не удастся. По крайней мере‚ до тех пор, пока магическая мысль не отыщет способ сделать эти устройства таких малых размеров, что их можно будет запаковать в обычный перстень или кнопку.
– Может, тут уже такие придумали, – буркнул Дром. – А потом просто бдительность нашу усыпляли.
Я покачала головой.
– Они не знают, кто мы и откуда. Но сразу поняли, что магов среди нас нет. Поэтому совершенно ничем не рисковали, отдавая вам амулеты. Если бы у здешних умельцев были миниатюрные передатчики, вас бы просто не стали о них извещать. Подсунули в карманы и все дела. Хотя, конечно, даже сейчас я не могу дать полной гарантии, что амулеты полностью заблокированы.
– Хорошо, – отступился Дром. – А что, если здесь где-нибудь все-таки стоит «прослушка»? Например, с кристаллами памяти? Услышать нас, скажем, не услышат, но увидеть смогут?