Читаем Шифр Джефферсона полностью

Машина Воччо взорвалась.

<p>Глава 33</p>

Фредериксберг, Виргиния

Кассиопея осмотрела откопанное устройство. Кто-то основательно потрудился, чтобы прослушивать телефон Кэйзер. Кто-то, точно знавший, где и что подслушивать.

– Кто знает, что вы разговариваете с первой леди? – спросила она Кэйзер. – Это должен быть некто, знающий, что эти разговоры многочисленны и доверительны.

– Дэнни Дэниелс. Кто же еще, черт возьми?

Кассиопея поднялась с влажной земли и подошла поближе, обогнув окружавшие гараж кусты.

– Это не президент, – произнесла она шепотом.

– Он знает, что мы с Полин близкие подруги.

– Вы замужем?

Этот вопрос, казалось, ошеломил Кэйзер. Эдвин Дэвис рассказал Кассиопее о доме, о соседях, о том, что Кэйзер вращается в светских кругах Виргинии и столицы. Ее обширная благотворительная деятельность включала в себя служение в совете директоров Виргинской библиотеки и в нескольких консультативных советах штата. Но он ничего не сказал о ее личной жизни.

– Я вдова.

– Миссис Кэйзер, сегодня кто-то пытался убить президента Соединенных Штатов. Кто-то, знавший, где и когда он окажется в Нью-Йорке. Ваши телефоны прослушиваются. Требую, чтобы вы ответили на мой вопрос. Кто мог это знать? Либо будете говорить со мной, либо я вызову секретную службу, и можете разговаривать с ними.

– Полин на грани нервного срыва, – заговорила Кэйзер. – Я слышу это в ее голосе уже несколько недель. Она слишком долго жила в аду. То, что произошло сегодня с Дэнни, может ее отвлечь. Если будете оказывать на нее давление, она не выдержит.

– Тогда ей нужна психиатрическая помощь.

– Это не так просто, когда ты первая леди.

– Это не так просто для женщины, которая хочет винить мужа в трагической смерти их дочери. Для женщины, которой не хватает смелости уйти от этого мужчины. Она все копит в душе и во всем винит мужа.

– Вы что, одна из поклонниц Дэнни?

– Да. Люблю обладающих властью мужчин. Власть возбуждает.

Кэйзер уловила сарказм.

– Я не это имела в виду. Он производит впечатление на женщин. Несколько лет назад проводили опрос, и почти восемьдесят процентов женщин одобрили его. Поскольку они составляют большинство избирателей, легко понять, почему он ни разу не проиграл выборы.

– Почему вы его ненавидите?

– Это не так. Просто я очень люблю Полин и знаю, что он совершенно о ней не заботится.

– Вы так и не ответили на мой вопрос.

– А вы на мой.

Кассиопее нравились сильные женщины. Она сама была сильной. И полагала, что Кэйзер способна просто быть собой – непринужденной, естественной, – давать и принимать без вопросов, никогда не заглядывать слишком далеко. Надеялась, что искать здесь нечего. Что это тупик. К сожалению, все оказалось не так.

– Полин всегда нужно было с кем-то разговаривать, – сказала Кэйзер. – С тем, кому можно доверять. Я давно удостоилась ее доверия. Когда она въехала в Белый дом, это стало еще более важным.

– Только доверять вам нельзя.

Кассиопея увидела, что Кэйзер осознала значение того, что лежало в земле метрах в двух от них.

– Кто еще знал об этом вылете в Нью-Йорк? – снова спросила она.

– Не могу сказать.

– Ладно. Можно сделать это по-другому.

Кассиопея достала сотовый телефон и нажала кнопку быстрого вызова Белого дома. После двух гудков ответил мужской голос.

– Действуйте, – сказала она ему и прекратила разговор.

– Это агент секретной службы в контакте с вашим телефонным провайдером как стационарного, так и мобильного аппаратов. У вас два счета. Компания уже отправила повестку в суд и приготовила сведения. В данных обстоятельствах мы не будем вторгаться без необходимости в вашу личную жизнь.

Сотовый Кассиопеи зазвонил. Она ответила, послушала, потом выключила телефон.

Осознание проигрыша отразилось на лице Шерли Кэйзер.

Как и должно было быть.

– Расскажите о ста тридцати пяти телефонных разговорах между вами и Квентином Хейлом.

* * *

Хейл вошел в бывшую наружную кухню-коптильню. Теперь это здание с сосновыми стенами, подъемными окнами и застекленным куполом служило залом собраний, которым пользовались все четыре семейства. Шестнадцать членов команды «Эдвенчера», в том числе и капитана, подняли с постелей. Большинство из них жили в получасе пути на земле, купленной их семействами несколько поколений назад. Хейл не представлял, чтобы кто-то смог предать свое наследие.

Но, выходит, кто-то предал.

Все шестнадцать человек, стоявших перед ним, подписали текущий договор, обещая верность и послушание за определенную часть добычи Содружества. Правда, процент был невелик, но в сочетании с медицинской страховкой, оплатой временной нетрудоспособности и пенсией по инвалидности жизнь у них была вполне обеспеченной.

Хейл увидел недоуменное выражение на лицах. Хотя ночные происшествия никого не удивляли, но собрание всей команды явно казалось всем довольно необычным.

– У нас проблема, – объявил он собравшимся.

Хейл наблюдал за их лицами, оценивал их, вспоминая тех четверых, что бросили кричащего бухгалтера в океан.

– Один из вас предатель.

Он знал, что эти слова завладеют их вниманием.

Перейти на страницу:

Похожие книги