Читаем Шифр Магдалины полностью

Джек прочел несколько строк и поднял взгляд на профессора.

— И оригинал был действительно написан Марией Магдалиной?

— Существует такое мнение.

Далее ван Ворден объяснил им, что, несмотря на наличие в тексте большого количества пропусков, можно сделать вывод, что апокриф, несомненно, является чем-то вроде дневника и собрания пророчеств и знамений. На дневник его делает похожим, к примеру, попытка описания тайного брака Христа и Марии Магдалины.

Данфи издал скептический возглас.

— Это вовсе не так странно, как может показаться на первый взгляд, — возразил ван Ворден. — Во многих Евангелиях к Иисусу обращаются как к равви или учителю, а ведь, как ни удивительно, подобное обращение многое говорит о его семейном положении.

— Я думал, он был плотником, — заметил Джек.

Ван Ворден покачал головой.

— Весьма распространенное заблуждение. Слово, которым его характеризуют Евангелия, на самом деле означает «ученый». Человек, получивший хорошее образование. Примерно то же, что и равви. И ведь это очень логично. Всем известно, что Христос был евреем и что он давал наставления в вере. Гораздо менее известно другое — то, что согласно закону Мишны равви должен был иметь жену, так как «неженатый человек не может быть учителем».[81] Поэтому предположение, что Христос мог быть женат и иметь детей, не столь уж абсурдно.

— А его жена? — спросила Клементина. — Ведь если бы она действительно существовала, в Библии о ней обязательно были бы упоминания.

— Если бы Христос проповедовал, не будучи женатым человеком, это было бы воспринято с возмущением. И до нас обязательно дошли бы сведения о подобном скандале. Но если он был женат, то подобное воспринималось бы его соплеменниками как нечто само собой разумеющееся и не заслуживающее упоминания. Ведь мы ведем речь о Ближнем Востоке двухтысячелетней давности. Женам там не придавали особого значения. Много ли нам известно о женах апостолов? А ведь представляется крайне маловероятным, чтобы все ученики Христа были холостыми.

Данфи, откровенно говоря, никогда на подобные темы не размышлял, а теперь, задумавшись, пришел к выводу…

После распятия, продолжал ван Ворден, Магдалину, ожидавшую ребенка от Христа, сажают в лодку без парусов и весел и отправляют в море.

— На основании многих свидетельств — а свидетельства действительно многочисленны — ее сопровождали Марфа, Лазарь и Иосиф Аримафейский. На море началась буря и длилась довольно долго. Легенда гласит, что она была вызвана битвой ангелов с демонами, преследовавшими Марию. Как бы то ни было, Магдалина благополучно добралась до Марселя. И там родила Меровея. Сына. — Ван Ворден улыбнулся и наполнил бокалы гостей. — Интересная история, не так ли?

Клементина слушала его с широко раскрытыми глазами.

— И что произошло потом? — спросила она.

— Потом было много разных пророчеств. Если вы читали «Апокалипсис», то понимаете, что я имею в виду.

— Нет, я спрашиваю о Меровее, — уточнила Клементина. — Что случилось с ним?

— О, с ним все обстояло самым наилучшим образом. Он основал династию Меровингов. — Ван Ворден изобразил в воздухе знак вопроса. — Династию Длинноволосых королей.

— А почему их так называют? — спросила Клементина.

— Очевидно, потому, что они никогда не стриглись.

— Но почему? — удивился Джек.

— Считалось, что они обладают магической силой: их волосы, их дыхание, их кровь. — Ван Ворден сделал паузу. — Впрочем, не забывайте, что мы ведем речь о легендах. Это была эпоха короля Артура… век Грааля, который в зависимости от того, с кем вы беседовали, мог быть как чашей, так и родом.

— Что вы имеете в виду, говоря «мог быть и родом»? — спросил Данфи.

— Только то, что сказал. Правда, только определенным родом. Родом Христа. Sang reel.[82] Легенды о Меровингах, дошедшие до нас, свидетельствуют о том, что они были не только королями, но и волшебниками. Людьми, наделенными некой сверхъестественной силой.

— Какой же? — спросила Клементина.

Ван Ворден улыбнулся и закурил сигарету.

— Считалось, к примеру, что они могут исцелять больных прикосновением. И что способны воскрешать мертвого с помощью поцелуя. Они беседовали с птицами, летали с пчелами и охотились с медведями и волками. Им подчинялась погода. Что тут скажешь? Времена были загадочные. — Ван Ворден помолчал, а затем добавил: — Некоторые полагают, что загадочность их не случайна.

— Что вы имеете в виду? — спросил Джек.

Было видно, что от вопроса Джека ван Ворден почувствовал себя несколько неуютно.

— Ну, как вам сказать… Есть некоторые… я бы даже не назвал их историками… есть некоторые люди, которые считают, что с Темными веками явно что-то не так. Они утверждают, что это был золотой век, который кажется нам темным только потому, что наше знание о нем намеренно затемнено. Названный период пребывает под покровом мрака, потому что… определенным организациям так было нужно.

Данфи вспомнил, что читал что-то на подобную тему в «Архее».

— О чем вы говорите? — спросил он.

— О Риме. Рим был хранителем истории Запада. Отцы Церкви писали ее, берегли, а когда возникала необходимость, то и стирали.

Перейти на страницу:

Все книги серии The International Bestseller

Одержимый
Одержимый

Возлюбленная журналиста Ната Киндла, работавшая в Кремниевой долине, несколько лет назад погибла при загадочных обстоятельствах.Полиция так и не сумела понять, было ли это убийством…Но однажды Нат, сидящий в кафе, получает странную записку, автор которой советует ему немедленно выйти на улицу. И стоит ему покинуть помещение, как в кафе гремит чудовищный взрыв.Самое же поразительное – предупреждение написано… почерком его погибшей любимой!Неужели она жива?Почему скрывается? И главное – откуда знала о взрыве в кафе?Нат начинает задавать вопросы.Но чем ближе он подбирается к истине, тем большей опасности подвергает собственную жизнь…

Александр Гедеон , Александр и Евгения Гедеон , Владимир Василенко , Гедеон , Дмитрий Серебряков

Фантастика / Приключения / Детективы / Путешествия и география / Фантастика: прочее
Благородный топор. Петербургская мистерия
Благородный топор. Петербургская мистерия

Санкт-Петербург, студеная зима 1867 года. В Петровском парке найдены два трупа: в чемодане тело карлика с рассеченной головой, на суку ближайшего дерева — мужик с окровавленным топором за поясом. Казалось бы, связь убийства и самоубийства очевидна… Однако когда за дело берется дознаватель Порфирий Петрович — наш старый знакомый по самому «раскрученному» роману Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание», — все оказывается не так однозначно. Дело будет раскрыто, но ради этого российскому Пуаро придется спуститься на самое дно общества, и постепенно он поднимется из среды борделей, кабаков и ломбардов в благородные сферы, где царит утонченный, и оттого особенно отвратительный порок.Блестящая стилизация криминально-сентиментальной литературы XIX века в превосходном переводе А. Шабрина станет изысканным подарком для самого искушенного ценителя классического детектива.

Р. Н. Моррис

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги