В последние десятилетия XX в. появились новые исследовательские технологии, открывавшие больше возможностей. Пергамент рукописи Войнича проанализировали методом радиоуглеродного датирования, и результаты показали, что манускрипт был написан примерно между 1404 и 1438 гг. Это доказывает, что Роджер Бэкон не мог быть автором текста, так как он жил столетием раньше. Также отпадает и кандидатура Джона Ди, который родится лишь в 1527 г. Сокращение ряда потенциальных авторов навело ученых на новую мысль: что, если этот кодекс – блестящая мистификация, и автор ее сам Вильфред Войнич? Но тогда сразу же возникает вопрос: если экспериментально доказано, что пергамент, на котором написан документ, родом из XV в., то как антиквар мог выкинуть такой фокус? Ведь для этого ему понадобилась бы машина времени. Но как бы не так! Требовалось всего лишь отыскать пачку чистых листов пергамента. Заполучив их, Войнич мог при помощи подходящих чернил заполнить страницы бессмысленными символами и загадочными рисунками (которые со временем выцвели бы, придав рукописи старинный вид).
Прекрасная идея, но на создание такой великолепной подделки ушло бы много времени и сил. Какую выгоду получил бы антиквар за этот поистине титанический труд? Вряд ли игра стоила свеч: он же продавал редкие книги, а значит, у него были и более простые способы заработать деньги. В довершение всего, включенные в кодекс иллюстрации, вплоть до рисунков обнаженных женщин, явно принадлежат автору из другой эпохи. Современный человек просто не смог бы так точно подделать каждую картинку (не забывайте, что в нем было 240 страниц).
Поэтому исследование рукописи Войнича продолжается. Относительно недавно немецкий египтолог Райнер Ханниг занялся доскональным изучением текста кодекса, результатом которого стало новое интересное предположение. Ученый заявил, что документ не является подделкой, а в основе необычного языка, на котором он написан, лежит на самом деле древнееврейский. Ханниг писал: «Было предпринято множество попыток расшифровать текст манускрипта. Выдвигались разные теории о языке, на котором он написан. Латынь, чешский, науатль (один из ацтекских языков) – лишь несколько примеров… Однако особенности структуры слов оставляют нам одно-единственное объяснение: этот язык не индоевропейский». Тем не менее иллюстрации выполнены в сугубо европейской манере, а значит, автора следует искать где-то в географической близости к Европе. По мнению египтолога, это могла быть разновидность арамейского или древнееврейского, которыми прекрасно владели европейские ученые той эпохи; структура зашифрованных предложений также говорит в пользу того, что перед нами текст на одном из семитских языков.
Эта гипотеза вызвала новый переполох в академической среде. За изучение рукописи Войнича теперь взялись семитологи. С точки зрения дешифровщиков этот текст примечателен тем, что представляет собой своего рода Эверест в мире кодов: ни один криптограф не может пройти мимо этой прекрасной и неприступной вершины.
Еще добрых 15 лет после первой встречи с рукописью Войнича бригадир Тилтман проводил наглядные лекции для избранных криптографов, на которых демонстрировал фотографии кодекса и обсуждал с аудиторией пути расшифровки этого вечно ускользающего текста. Многие из тех, кто разделял его восторг перед загадочной рукописью, хорошо знали, что Тилтман был способен взломать любой шифр одной лишь силой воображения. Бригадир обладал уникальным талантом разбираться в хаосе символов и выстраивать из него новые, организованные системы, придавая им ясность, порядок и смысл. Он даже мог в уме представить себе механизмы работы шифровальных машин, которых никогда в жизни не видел.
Но тайны этого документа с непостижимой грацией ускользали даже от него. Ускользали они и от Уильяма Фридмана. И, даже несмотря на последние прорывы, велика вероятность, что рукопись и впредь не выдаст ни одного из своих секретов. Манускрипт Войнича навсегда изменил мир криптографии, показав, что на свете могут существовать коды, не поддающиеся взлому, – прекрасные и притягательные шедевры шифровального искусства.
44. ТОЧКИ И ТИРЕ
Даже Джон Ди пришел бы в восторг от сообщений, передаваемых по воздуху. В 1838 г. толпа американцев, собравшихся у небольшого завода в Нью-Джерси, затаив дыхание, ожидала чуда. Сама фраза A patient waiter is no loser («Терпеливо ждущий не проиграет») была ничем не примечательна. Но устройство, при помощи которого она была передана, навсегда изменило историю средств связи. Перед нами новый код, который буквально за пару лет преобразит экономику и армию. А придумал его посредственный художник и исключительно даровитый изобретатель Сэмюэл Морзе. Позже его именем назовут известную во всем мире систему кодирования.