Читаем Shikari (СИ) полностью

Гарри Поттер хмуро огляделся. Лондон «радовал» дождливой погодой, а «лифт», ведущий в Министерство, был слишком узким и неприятным, если вы понимаете, о чём он. Всё это не приносило хорошего настроения. К тому же, сегодня «Охотники» решили попытаться проникнуть в Отдел Тайн: сначала за пророчеством, связанным с ним и Томом, а потом — за парочкой Маховиков. Гермионе и ему самому было крайне интересно узнать, как они устроены…


— Давайте уже, — и Гарри первым шагнул в кабинку мужского туалета.


Вечернее Министерство было полно людей, спешащих по домам. Именно поэтому на ложно сработавшие камины практически не обратили внимание. А спрятавшиеся под дезиллюминационными чарами отрядники потихоньку собирались в условленном уголке.


— Неприятно, зато обошли проверку, — хмыкнул Сириус, которому и пришла в голову идея пройти через «парадный» вход работников Министерства. А то, что пришлось немного поколдовать и лишить пропусков пару человек…


Они же их вернут.

Вот прямо сейчас пойдут и бросят под двери кабинетов, не зря же узнали, где те находятся…

Проникновение в Отдел Тайн, в общем-то, прошло штатно, как и добыча идиотского пророчества, из-за которого, в своё время, заварилась вся каша с избранностью младенца и его возможной победой над Тёмным Лордом.

Снять сигнальные чары, поставленные на шарик пророчества, после того, как им объяснил пару секретов профессор Флитвик, удалось без проблем (благо, Барти быстро подобрал нужное заклинание), так что в зале пророчеств они задержались ненадолго: единственной проблемой оказался поиск этого самого шарика в огромном зале, заполненном множеством стеллажей.

В Зале Времени и вовсе церемониться не стали: Рон просто взломал замок на серванте и вытащил парочку знакомых по третьему курсу цепочек, после чего вернул всё в обратное состояние.

К сожалению, именно это неосторожное действие привело к тому, что их застукали.


— Ай-яй-яй, — покачал головой мужчина, встречая их у самого лифта. — Не ожидал от Героя Магической Британии…


Практически все присутствующие тут же ощетинились палочками.

Впрочем, Том и Антонин, в этот раз игравшие роль подстраховки, успели, совершенно незаметно, уйти с линии атаки, и присоединяться к большей части отряда не спешили.


— Руквуд, харэ мне детей пугать, — весело хмыкнул Реддл, показываясь из-за угла, когда узнал голос говорящего. — Давно нас заметил?

— Не только на пророчествах сигналки стоят, — язвительно отозвался он, впрочем, без особой злости. — Едва успел заглушить, иначе здесь сейчас весь Отдел был бы.

— Первые полевые работы, — виновато отозвался Гарри, крайне смущённый от того, что не узнал одного из Пожирателей старшего Реддла. Впрочем, долго смущаться Поттер просто не умел, а потому мгновенно переключился на кое-что другое. — И да, Том, я надеюсь, ты сейчас себя ребёнком обозвал, правда ведь?

— А что, взрослые адекватные люди так бы подставились? — поинтересовался подставной Блэк, подходя ближе к компании.

— Ну, вообще-то, у нас всё под контролем, — хмыкнул тот. И кивнул в сторону Руквуда.


Августус медленно обернулся и ошарашенно уставился на дуло пистолета, направленного прямо ему в сердце.

Луна мило улыбнулась.

Пускай они — дети, но ведь у каждого ребёнка должна быть любимая игрушка, верно?

А игрушки бывают разными.


— Давно знаешь, что мы сюда собрались? — уточнил совершенно спокойный Антонин, который, собственно, и научил шайку этому приёму «полного контроля». Стоит ли говорить, что своими учениками он был в высшей степени доволен?


Правда, будь они более осторожны с маховиками…


— Милорд позавчера сообщил, — последовал ответ. — А вообще, будут проблемы — обращайтесь, помогу, чем смогу.


Впрочем, и так неплохо вышло.

***

Голос Трелони утих, и шарик пророчества плавно опустился на стол, вокруг которого собрались те, кого он непосредственно касался и Тони, неизвестно как затесавшийся в эту компанию. Повисла тишина.


— И что, я действительно принял это за чистую монету? — как-то недоверчиво уточнил у присутствующих старший Том. Младший задумчиво кивнул, и оба устремили взгляды на Гарри.

— На меня даже не смотрите, мне тогда даже полутора лет не было, — пожал плечами Поттер, явно задумавшийся о чём-то своём. Переживать о том, что его пришьют сразу после прослушивания пророчества, он и не думал, но сомнения друзей…


Гарри вздохнул и мотнул головой, отбрасывая ненужные мысли.


— Надеюсь, у тебя не возникло желания бежать и убивать, дядюшка? — насмешливо поинтересовался Том, сбрасывая с себя созерцательное настроение. О том, что он — тоже часть души Волан-де-Морта, и до недавнего времени был одним со старшим Томом человеком, парень, судя по всему, забыл.


Гарри улыбнулся, наблюдая за возникшей перепалкой. В последнее время, он всё чаще стал замечать за собой, что оба Тома становятся ему… нет, не важнее остальных. Скорее, роднее. Они понимали друг друга с полуслова, а иногда и полумысли. Они стали дороги ему, и он чувствовал, что это взаимно.


— Нет, конечно, — хмыкнул в ответ на вопрос Милорд. — По крайней мере, до тех пор, пока не пойму, что творится с нашей душой.


Перейти на страницу:

Похожие книги