Читаем Шиноби Мрачного Рассвета (СИ) полностью

Требовалось что-то более мощное. И маг даже знал что. Цепи чакры. Варкастер отлично помнил давний бой в подземном убежище и то, как его мать использовала это оружие. Оно явно позволяло, как сдерживать цель, не причиняя ей значительного ущерба, так и наносить достаточно мощные удары. Гибкое и универсальное умение. Да, это определенно было то, что ему нужно.

Хотя Рассенган тоже стоило изучить, если останется время. Заклинания некроманта, воздействующие на физические объекты, относились к высшим уровням магии Бездны и были ему пока недоступны. Банальная каменная стена могла сейчас стать для него серьезным препятствием. Мощная ударная техника могла решить этот вопрос.

Мысленно отмеренные магом секунды истекли, и он вновь потянулся разумом к демону, обозревая окрестности. Горизонт оставался, все также, пуст. Море мерно катило небольшие волны навстречу их кораблю. Месяц то скрывался за облаками, то рисовал на поверхности воды дорожку лунного света. Идиллия.

Убедившись, что враждебных судов не видно, Варкастер заставил перенести прислужника внимание на их собственное судно. Не ожидая увидеть ничего нового, он уже мысленно переходил к анализу заклинаний, что станут ему доступны в скором времени. Однако мага ждал сюрприз.

Хатаке обосновался на ночное бдение на корме корабля, скрываясь среди снастей и механизмов, обеспечивающих причаливание в условиях порта - туда некому и незачем было лезть ночью посреди плавания. И сейчас в его сторону продвигалась невысокая фигурка, умело скрывавшаяся в тенях. Причем схема движения ночного гостя была такова, что выдавала его желание спрятаться как от Какаши, так и от Варкастера. Он их видел. Сенсор. Он остался бы незамеченным, полагайся маг лишь на собственное зрение. Но от кружащего в ночи демона так просто не скрыться.

Отвлеченные размышления мигом вылетели из головы Варкастера. Он мысленно потянулся к заклинанию, что контролировал все это время...


Способность часами пребывать в неподвижности, оставаясь при этом начеку и способным мгновенно перейти к активным действиям, пришла к Какаши лишь с годами. Однако сейчас, будучи опытным джонином, он спокойно мог провести время от заката до рассвета, чутко слушая ночь и не впадая в сонливость. Пусть единственным его развлечением и было периодическое обозрение моря с помощью шарингана.

Когда неподвижно сидящий на его плече трупик крысы дернулся и отбил хвостом сигнал "враг рядом", джонин мигом пришел в боевую готовность, вскакивая на ноги и оглядывая палубу корабля. И, прячущаяся в тени надстройки вышележащей палубы, фигура не укрылась от взгляда шарингана.

- Сдавайся, - Какаши был не против решить дело миром - им был нужен не мастер гендзюцу, а организаторы пиратского предприятия, - нас пятеро на корабле, тебе не победить.

- Пятеро? - В ответ прозвучал женский голос, мягкий и певучий. - Боюсь, ты ошибаешься конохская погань, вас уже меньше.

Фраза, начатая спокойным и чуть насмешливым тоном, неожиданно закончилась шипением, переполненным ненавистью. Неизвестная куноичи шагнула выходя из тени на свет выглянувшего из-за облаков месяца, и глаза Какаши пораженно расширились. Он сам не мог бы сказать от чего. Не то от сигнала "не могу прийти на помощь", что отбила так и сидящая на плече крыса, не то от мгновенного узнавания.

Шаринган давал владельцу идеальную визуальную память. Раз, увидев что-то этим глазом, джонин уже не мог изгнать из разума запомненную картину.

Куноичи была весьма привлекательной женщиной. Шоколадного цвета локоны обрамляли изящное лицо с высокими скулами и чуть смуглой кожей. Пухлые губы, сейчас кривившиеся в гримасе ненависти, обычно наверняка выглядели чарующе, а изящный стан так и просился в объятия. Однако самым примечательным в ее внешности были глаза - один ярко зеленый, второй выцветший до бледной желтизны. Гетерохромия придавала облику женщины особую изюминку, обращая на себя внимание.

Именно глаза и позволили Какаши вспомнить с беспощадной четкостью эту женщину. Тогда, немало лет назад, они глядели в его шаринган со страхом и отчаянием, с лица девочки едва ли десяти лет от роду. И рука джонина, тогда более молодого и прекраснодушного, дрогнула, не смога нанести удар, убрать не нужного свидетеля.

Когда-то он сказал Наруто и Мию что АНБУ Конохи устранили мастера, промышлявшего изготовлением одежды экранирующей чакру. Не став уточнять, что убийцей был он сам. Он мало что знал об этом человеке. Описание внешности, несколько особых примет, и текущее место обитания - мастер знал, что за ним шла охота, и постоянно перемещался, пытаясь запутать следы. Но АНБУ все же настигло его. Боя не было - мастер не был сильным бойцом и ничего противопоставить джонину не мог. А еще был приказ - убрать всех кто мог его видеть. Какаши не знал точно, чем он вызван - на войне подобные приказы не обсуждаются. Девочка встретилась ему уже на обратном пути, не у дома мастера. И не одна - с сестрой-близняшкой. И джонин не смог убить, казалось, непричастных к его миссии детей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Проза / Историческая проза