Читаем Шиншилла (СИ) полностью

Я подскочила, желая её догнать и из любопытства узнать если не подробности, то хотя бы понравилось ей или нет? У неё зазвонил телефон, прервав меня на вопросе и я, понимая, что момент немного упущен, огорченно развернулась, чтобы пойти в свою комнату и переодеться в домашнюю одежду. Уже обходя диван, я услышала, как ХеРин за спиной воскликнула «Хим!». Будто ударенная по голове звуком этого имени, я остолбенела и, хватая ртом воздух, радостно обернулась. Не веря счастью, я подобно зомби или загипнотизированному человеку, пошла на телефон, откуда мне ничего не было слышно, но я еле сдерживала себя, чтобы не протянуть к трубке руки.


- У меня всё хорошо, не волнуйся, - отвечала ХеРин приёмному брату, который невидимо присутствовал сейчас с нами. Я хотела услышать его голос, но он звонил не мне, поэтому я не имела права требовать поговорить с ним. – А как ты? Что значит не имеет значения? Прекрати, рассказывай! – девушка замолчала, но на слишком короткий промежуток, так что стало ясно, что многого о себе ХимЧан рассказывать не стал. – А я что о себе ещё могу сказать? Хим, я продаю особняк. Ты не против? Хорошо. Разумеется, я пристроила животных, не на улицу же я бы их выбросила! Где я буду жить? – ХеРин опять поалела и покосилась на меня. Закусила губу, помяла зубами обе поочередно. – Я тут, тут! Ну… я переехала к ЁнГуку. Да. Нет, он хорошо себя ведет, не надо. Передам обязательно. – я стояла и едва не плакала от того, что ХимЧан нашелся, что он всё-таки позвонил, не забыл о нас. Вернее, о ХеРин. Обо мне он не вспомнил, не стал звонить мне. Хоть ничего из говоренного меня и не касалась, но я с интересом слушала то, что сестра болтала брату, о том и этом. – Как Шилла? А не хочешь сам у неё спросить? Как знаешь. Подожди минутку. – ХеРин повернулась ко мне, прикрыв ладонью микрофон. – Можно я о тебе расскажу? Он спрашивает.


- К-конечно, можно. – кивнула я, дрожа от того, что он мной поинтересовался. Всё-таки не забыл.


- Она в порядке. Учится в школе, да. Правда. Нет, больше она не работает. Не волнуйся, с голоду не умирает, у неё есть кому о ней позаботиться. – она подмигнула мне. – Хим, да с нами она живет! Да, со мной и ЁнГуком. Одна. – ХеРин ещё раз на меня посмотрела, чувствуя неловкость за то, что произносит, но ведь я же дала разрешение всё обо мне выкладывать. – Она с ним рассталась. Да, очень давно, ещё в прошлом году. А ты не спрашивай глупости. Хим! – ХеРин шумно выдохнула, сделав губами «тпру» и заговорила в трубку громче. – Давай я дам ей телефон? Да, она рядом, пусть сама тебе всё скажет.


Девушка сунула мне мобильный и я, чуть не выронив его, судорожно сжала трубку пальцами, прикладывая её к уху.


- Алло? – неверным слабым голосом пролепетала я.


- Привет. – подгибающиеся колени едва выстояли. Я услышала его. Голос ХимЧана защекотал мой слух.


- Привет.


Мы замолкли. То, что он спрашивал у ХеРин, он явно не решался спросить у меня. И вообще не знал, о чем говорить. А я от нервов не могла собрать в кучу какой-нибудь цельный текст, чтобы выдать.


- Шилла, ты… хотела приехать, но…


- Хотела и хочу, и буду хотеть! – перебила я его, пока он не начал разубеждать меня в этом и говорить, что не надо этого делать, чтобы я забыла о нем. – Я пыталась получить подпись для разрешения о выезде, но мачеха меня выставила вон, она не помогла мне с оформлением, я хотела лишить её опекунства, но она пригрозила, что упечет меня за решетку, я бы сделала фальшивые документы, но у меня нет ни денег, ни связей, так что я вынуждена ждать, когда мне исполнится двадцать, чтобы купить билет и прилететь к тебе, а до этого дня осталось всего-то восемьсот пятьдесят девять дней. Я от руки отрывной календарь нарисовала и срываю перед сном по листочку, так что точно знаю, что восемьсот пятьдесят девять. Хим, я прилечу, куда скажешь, ты ведь в Нью-Йорке ещё, да?


Я протрещала это всё на одном дыхании, не запнувшись. Просто меня прорвало и понесло, пока я могла объяснить ему, почему не прилетела, пока он слушает. Он должен знать, что я всегда думаю о нем, и никогда не перестану этого делать. Пусть знает, что он там не один. С ним моё сердце.


- Да, я ещё здесь. – его тон потеплел, но он снова выдержал паузу. – Шилла… я подумал, что ты не прилетела, потому что передумала. Потому что осталась с Джело.


- Дурак! – умиляясь, выкрикнула я и засмеялась, рухнув в кресло. – Никогда я не передумаю… подожди, так ты что, ждал меня? Хим, ты… ты правда ждал, что я прилечу?


Глаза увлажнились, но он не отвечал на этот вопрос, смущенный, наверное, тем, что утвердительный ответ разоблачит слишком много чувств и эмоций, а отрицательный будет ложью.


- Шилла, два года с половиной – это долгий срок. За столько времени ты можешь измениться, ты можешь найти другого и влюбиться ещё много раз…


- Даже не надейся. – показала я ему язык, хоть он и не мог этого увидеть.


- Я не надеюсь, - резко и холодно выдал он. – Я лишь предупреждаю, что если это произойдет, то я буду очень не рад.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
Лондон бульвар
Лондон бульвар

Митч — только что освободившийся из тюрьмы преступник. Он решает порвать с криминальным прошлым. Но его планы ломает встреча с Лилиан Палмер. Ранее известная актриса, а сегодня полузабытая звезда ведет уединенный образ жизни в своем поместье. С добровольно покинутым миром ее связывает только фанатично преданный хозяйке дворецкий. Ситуация сильно усложняется, когда актриса нанимает к себе в услужение Митча и их становится трое…Кен Бруен — один из самых успешных современных авторов детективов, известный во всем мире как создатель нового ирландского нуара, написал блистательную, психологически насыщенную историю ярости, страсти, жестокости и бесконечного одиночества. По мотивам романа снят фильм с Кирой Найтли и Колином Фарреллом в главных ролях.

Кен Бруен

Детективы / Криминальный детектив / Драматургия / Криминальные детективы / Киносценарии