Читаем Шива-пурана (Предания о Шиве) полностью

2. Когда я слышу это древнее предание, сердце мое переполняется радостью. Расскажи, пожалуйста, еще (какую-нибудь) историю, которая столь же углубляет преданность Шиве.

3. Нигде в этом мире не найти тех, кто бы пил нектар и в то же время обретал освобождение. Но с нектаром повествований о Шиве все обстоит совершенно иначе. Когда его пьют, он сразу же дарует освобождение.

4. Ты благословен, воистину благословен. Благословенно, благословенно повествование о Шиве, слушая которое, человек достигает Шивалоки.

5. Сута сказал: О Шаунака, выслушай, пожалуйста, что я тебе расскажу, хотя это великая тайна. Ибо ты величайший знаток Вед и главный среди преданных (почитателей) Шивы.

6. Существует приморская деревушка «Башкала», где обитают грешники, лишенные ведических добродетелей.

7. Они грязные развратники, добывающие себе средства к жизни обманом, отвергающие ведические учения, крестьяне, носящие оружие, и негодяи, нарушающие супружескую верность.

8. Они ничего не знают об истинном знании, отрешении и подлинной добродетели. Они обладают грубым нравом и обожают слушать сплетни и клевету.

9. Люди разных сословий (там) одинаково лукавы, никогда не заботясь о выполнении предписанного им долга. Их постоянно влечет к мирским наслаждениям, и они всегда погружены то в одно, то в другое злодеяние.

10. Все женщины (там) также в равной степени бесчестны, распутны и (в целом) нечестивы. Злонравные, распущенные, они не знают добродетельного поведения и упорядоченного образа жизни.

11. В деревне Башкала, населенной порочными людьми, жил падший брахман по имени Биндуга.

12. Он был растленным грешником, вставшим на путь зла. Хотя у него была прекрасная жена, он влюбился в блудницу. Его страсть к ней полностью вывела его ум из равновесия.

13. Пораженный стрелами бога любви, он бросил свою преданную жену Чанчулу и предавался плотским утехам с блудницей.

14. Так минуло много лет, а его порочные деяния не уменьшались. Боясь нарушить свою супружескую честь, Чанчула, хотя и поражаемая стрелами бога любви, превозмогала свое горе (какое-то время оставаясь спокойной).

15. Но позже, когда она вошла в пору цветения юности и достигла полной женской зрелости, то оказалась больше не в силах выдерживать неистовые атаки бога любви и перестала строго придерживаться добродетельного поведения.

16. Втайне от мужа, она стала по ночам предаваться плотским утехам со своим грешным любовником. Утратив таким образом добродетельные качества, она пошла по пути зла.

17. О мудрец, однажды он (брахман) застал ночью свою жену, предающейся половым отношениям со своим любовником.

18. Увидев ее, так оскверняемую любовником под покровом ночи, он в ярости устремился к ним.

19. Когда лукавый лживый любовник понял, что нечестивый Биндуга возвратился домой, то тотчас же убежал оттуда.

20. Нечестивый Биндуга схватил свою жену и бил ее кулаком снова и снова, (сопровождая побои) угрозами и бранью.

21. Так избиваемая своим мужем, развратная порочная женщина Чанчула пришла в ярость и обратилась к своему нечестивому мужу (с такими словами).

22. Чанчула сказала: Ты, мерзавец, каждый день предаешься разврату с блудницей. Ты отверг меня — твою жену, всегда готовую служить тебе своим юным телом.

23. Я молодая женщина, наделенная красотой, которую мучает желание. Скажи мне, что еще мне остается делать, если я лишена любовных утех с собственным мужем.

24. Я очень красива и нахожусь в расцвете юности. Лишенная супружеских отношений с тобой, я тяжко томилась. Как мне вытерпеть яростные приступы страсти?

25. Сута сказал: Услышав такие слова своей жены, падший брахман Биндуга, глупец, сам поступающий вопреки своему долгу, ответил ей.

26. Биндуга сказал: Все, что ты сказала, с сердцем, охваченным страстью, — чистая правда. Милая, послушай, пожалуйста, что я тебе скажу. Это будет для тебя благом. Не бойся.

27. Предавайся плотским утехам с любым количеством любовников. Пусть сердце твое не знает страха. Вытягивай из них как можно больше богатства и дари им половое наслаждение в избытке.

28. Все их богатство ты должна будешь отдавать мне. Ты знаешь, что я люблю свою подругу. Так мы оба окажемся в выигрыше.

29. Сута сказал: Услышав эти слова своего мужа, Чанчула необычайно обрадовалась и согласилась на его подлое предложение.

30. Так заключив свою гнусную сделку, оба нечестивца — муж и жена — безбоязненно продолжили свои грязные дела.

31. Таким образом глупая чета провела много времени, предаваясь своим греховным занятиям.

32. Через несколько лет нечестивый Биндуга, брахман, взявший в сожительницы женщину-шудру, умер и попал в ад.

33. В аду этот глупец терпел многообразные муки в течение многих дней. Затем он стал духом в горах Виндхья, оставаясь ужасным грешником.

34 — 35. После смерти своего мужа, нечестивого Биндуги, женщина Чанчула продолжала жить в своем доме вместе с сыновьями. Она по-прежнему легкомысленно предавалась плотским наслаждениям со своими любовниками, пока не утратила очарование юности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жемчужины индийских писаний

Шива-пурана (Предания о Шиве)
Шива-пурана (Предания о Шиве)

«Шива-пурана» относится к числу классических индийских писаний, наиболее полно и масштабно отражающих философию. религию и практику йоги одного из главных направлений индуизма — шиваизма. Состоящая из различных частей и преданий, формировавшихся на протяжении длительного времени — от глубокой древности до позднего средневековья, «Шива-пурана», несмотря на множество редакций, сюжетные и смысловые вариации и даже некоторые противоречия внутри текста, необычайно стройна и гармонична в своей главной задаче — определения Шивы как высшего космического принципа. источника творения и конечной цели духовного прогресса для человека,Пурана содержит описания различных форм Господа Шивы, его спутников, проявлений и воплощений, дает рекомендации по внешним религиозным обрядам в его честь, индивидуальным и коллективным ритуалам, говорит об образах для медитации и о других внутренних духовных практиках. Приводятся многообразные истории из мира богов, людей (святых мудрецов, героев, простых мирян и грешников) и других существ, населяющих различные миры. Рассказывается о процессе творения вселенной, ее основных принципах функционирования и циклического разрушения. Повествуется о всевозможных событиях с участием Господа Шивы и его вечной супруги-энергии Деви, а также других главных богов индуизма — Господа Брахмы и Господа Вишну.В первый том издания вошли «Шива-пурана — махатмья» — раздел, прославляющий в различных формах данное произведение; «Видьешвара — самхита» и две части «Рудра — самхиты» («Творение» и раздел историй о Сати).

Вьяса

Индуизм

Похожие книги