Читаем Шкатулка опенула (СИ) полностью

Парни в смущении отвели глаза: брюнет — пронзительно-синие; блондин — разноцветные. И пробубнили несвязные извинения. Выглядели они совсем неопасно, даже, можно сказать, дружелюбно.

Эрика более-менее успокоилась. Нападать не собираются, и то хорошо. Да и Ли под боком. А когда рядом близкий человек, что бы ни случилось, будет не так страшно. Эри опустилась на одну из мягких скамеечек в фойе, облокотилась на стену и подняла голову. Ее буравили три пары глаз.

— Итак, — начала Белуха все еще дрожащим голосом, — Я жду объяснений. Лиль, если это все — твой дурацкий розыгрыш, то я отвешу тебе оплеуху прямо сейчас, при свидетелях.

— Лилия здесь вообще не при чем, — подал голос брюнет. Эрика только сейчас заметила, что его скулу рассекал ярко-красный шрам, видимо, свежий. — Просто так получилось, что…

— Что она все время путалась под ногами! — закончил за друга блондин. — И наше знакомство стало бы менее болезненным, если бы один ляр не путал тебя своими наводками.

— Один ляр не путал бы ее своими наводками, если бы один каннор лучше шифровался и не обозначал свое присутствие во всех углах. Ну правда, если шпионишь — шпионь тайно, — закатила глаза Лилия.

— Я прекрасно шифровался! Что может быть лучше котов?

— С такими-то глазами? Да у Эрики чуть паранойя не развилась!

Девушка и парень сцепились в словесной перепалке. Мальчишка со шрамом — очевидно, единственный адекватный человек из всей компании — покачал головой и присел рядом с Эрикой. Полы накидки смялись, но парню было, похоже, наплевать.

— Пока они разбираются, мы можем с тобой поговорить, — улыбнулся он. — Меня зовут Дейр. Приятно познакомиться!

— Эрика, — завороженно представилась девушка.

— Я знаю. Для начала, извини еще раз за все те неудобства, что мы доставили тебе за последние несколько дней. Мы хотели как лучше! Последили бы за тобой немного, узнали, как ты живешь, а потом аккуратно влились в твою жизнь. Но, как видишь, дела приняли неожиданный поворот.

— Ага! — подтвердил его друг, отвлекшись от спора с Лилией. — Понимаешь ли, кое-кто — не будем тыкать в Дейра пальцем — не удосужился мне сообщить, что ты еще ничего не знаешь. Поэтому вчера у нас с тобой вышло маленькое недопонимание. Я Ил, кстати.

— Между прочим, я всегда придерживаюсь плана, в отличие от некоторых. Мог бы и догадаться, что я не мог взять и спонтанно ей все рассказать, — нахмурился Дейр и повернулся обратно к Эрике. — Но, видимо, придется. Готова слушать?

— Да, если это не займет много времени, — уже спокойнее кивнула та. — Мне и так неловко, что я ушла с урока раньше. Не хотелось бы еще и на следующий опоздать.

Наконец эта ерунда встанет на свои места! Сейчас они все объяснят, и уже через пару дней Эри будет вспоминать недавние события с улыбкой. Никто ее больше пугать не станет, и жизнь вернется в нормальное русло.

— Отлично! Тогда у нас есть около четверти часа для нашей маленькой презентации, — хлопнул в ладоши парень и вскочил на ноги.

Мальчишка с разноцветными глазами, представившийся Илом, отмахнулся от Лилии и встал неподалеку.

— Итак, чтобы ты не приняла нас за сумасшедших, я тебе кое-что покажу, — начал Дейр.

— Ага, как будто она уже нас за сумасшедших не считает, — отозвался Ил.

— Заткнись, — хмыкнул брюнет, вытянул ладони вперед и прикрыл глаза.

Камень в его ожерелье мягко засветился. Откуда ни возьмись, поднялся ветер, колыхнувший полы его плаща. Руки мелко задрожали, кончики пальцев побелели. Между ладонями промелькнула ярко-рыжая искра. Затем еще несколько. Ветер поднимался. Кисти окутал темный дым. Парень сжал зубы, дыхание его перебилось. В пространстве между руками повис крохотный огонек. На глазах он стал расти, превращаясь в горящий шар. В считанные секунды фаербол достиг размеров волейбольного мяча. Дейр развернулся, выбросил кисти вперед, и огненный снаряд с бешеной скоростью полетел в стену. Разбившись о деревянную панель, шар разлетелся в стороны горящими искрами и, чудом ничего не подпалив, окончательно потух.

Эрика глядела на все круглыми, как медные монеты, глазами.

— Наверное, этого достаточно для подтверждения. — Дейр тряхнул руками, словно они затекли, и поправил задравшийся плащ. — Но, если хочешь, могу показать еще что-нибудь.

— Для подтверждения? — сглотнула Эри. — Чего?

— Магии, конечно, — подал голос блондин. — Хотя, если брать в расчет современные технологии, такой фокус можно провернуть и без всяких способностей. А вот я могу перевернуть мир с ног на голову даже самому отпетому скептику.

— Напрашиваешься на показ? — изогнул бровь Дейр. — И кого же изберешь своей «жертвой»?

— Не буду что-то придумывать — все давно придумано за меня. Причем тобой. Эрика, достань плюшевого зайца. Я знаю, он у тебя в рюкзаке. Не бойся, тебе даже не придется выпускать его из рук. Если сама не захочешь.

Девушка хлопнула глазами, потянулась к сумке и вытащила Зайку, вцепившись в плюшевые бока. Ил одобрительно кивнул:

— Теперь поверни его мордочкой ко мне. И вытяни руки, а то наклоняться неудобно.

Эрика выполнила указания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика