Читаем Школа Хизер Блоссом. Часть 3 (СИ) полностью

— Я не вижу… так как она, — сказала Олвен, — но тебя я чувствую. Если не будешь применять свою силу, она тебя сломает.

Грэм сжал ее руку, безмолвно прощаясь.

«Если бы знать суть этой силы», — подумал он невесело.

Кровь Светлейшего Короля превращалась в проклятие.


?????Ночь Самайна?????Дублин?????Дом Белинды О`Ши?????


Робин легко шагал по неширокому тротуару, мягко освещенному высоким дорожным фонарем. Было немного прохладно, но детей и подростков в пестрых костюмах это не останавливало. Сбившись в стайки по трое, четверо, пятеро, они бегали от дома к дому, стуча в двери и напевая: «Trick or treat»? и получая от взрослых горсть конфет.

Пак, в своем обычном облачении средневекового арлекина — зеленом и желтом камзоле — наконец-то не выделялся из толпы. Хулигански пригладив рыжие кудри, чтобы хоть немного показать рожки — кто заметит их в полумраке? — он легко перебежал пустынную, выложенную булыжником дорогу, игнорируя мигающий светофор. В этой части Дублина Робин не был уже несколько лет — Белинда была в заключении, и дом стоял закрытым.

Прочитав надпись на углу, пак убедился, что идет в верном направлении и легко побежал по квадратным плитам тротуара в смутно знакомом направлении. Тут тоже было много детей — жителей близлежащих домов, которые бегали от крыльца к крыльцу, смеясь и шушукаясь. Робин остановился и осмотрелся. Время было подходящим, если он и ошибется, всегда можно попросить конфет и обратить все в шутку.

Но все же дом Белинды он узнал сразу, хоть и бывал там не часто — светлое двухэтажное здание с зеленой крышей, деревья, которые Кормак О`Ши посадил в год рождения дочери, аккуратный тротуар, уже засыпанный желтовато-оранжевыми листьями, и знакомое крыльцо с кнопкой звонка у двери.

Пока Робин осматривал дом, прикидывая, не ошибся ли он, к дому приблизилась компания разряженных в монстров детей с корзинками.

— В этом доме никто не живет, — авторитетно заявил один.

— А вот и нет! — возразила девочка в широкополой острой шляпе, — Его купила старая леди. Я вижу из окна, как она каждый день ездит на такси по магазинам… Возвращается вот с такими здоровенными пакетами!

Робин улыбнулся.

— Она не покупала его, она вернулась домой, — сказал он негромко.

Дети обернулись на голос.

— Вы тоже собираете конфеты, мистер? — они ничуть не удивились.

Робин невесомо приблизился, казалось он сделал лишь шаг, но миг — и стоял уже совсем рядом.

В эту колдовскую ночь захотят вас уволочь… — нараспев произнес он. — Опасайтесь взрослых, одетых, как фейри, они могут оказаться настоящими. Их много сейчас гуляет по Дублину — ведь открылись врата между мирами.

Дети рассмеялись, переглядываясь. Робин подошел к дверям и нажал на белую кнопочку звонка. Белинда несомненно была дома и ждала его, но открыла не сразу. Когда дверь распахнулась, дети тут же запели свою присказку.

Белинда О`Ши строго глянула на детвору, но щедро насыпала в их пакеты и сумки горсти конфет из приготовленной напольной вазы. Потом запустила Робина в дом и, последний раз зыркнув на ребятишек, как настоящая старая ведьма, молча захлопнула двери. Потом, с уже более приветливым выражением лица, повернулась к Робину.

— Проходи на кухню. У меня есть глинтвейн и печенье.

Пак суматошно закружил на месте, пока Белинда не взяла его за плечи и не толкнула в нужную сторону. Они по-прежнему оставались приятелями.

Через минуту Робин уже хрустел овсяным печеньем с цукатами и пил из дымящегося бокала горячее вино с привкусом корицы. Белинда сидела напротив, но ничего не ела. Робин тоже молчал, время от времени бросая на пожилую женщину взгляд. Если постараться и подключить воспоминания, то можно увидеть перед собой прежнюю первокурсницу, какой она предстала пред ним много десятилетий назад. Тогда у Белинды были длинные, почти до колен, темно-рыжие волосы, которыми она гордилась, а теперь их сменила седая стрижка. И только зеленые глаза цвета бутылочного стекла оставались неизменными — юными и блестящими.

Белинда тактично подождала, пока пак закончит с угощением и приступила к делу:

— Показывай, что принес. Я думала, будут книги.

Пак порыскал по карманам. Его лицо медленно вытягивалось.

— Неужели забыл? — удивился он сам себе. — Не мог я…

Белинда, прекрасно зная выкрутасы старого друга, терпеливо ждала.

— Меня же Тень убьет… — продолжал клоунаду Робин. — Будем с ним на пару в Библиотеке сидеть.

Наконец, пак извлек из внутреннего кармана камзола свернутый пергамент. Белинда схватила его и развернула.

— Переписал все самое основное, чтобы и правда не тащить несколько томов.

Белинда кивнула, почерк у Робина, несмотря на кажущуюся безалаберность юноши, был красивый — округлый и разборчивый.

— Это тот самый ритуал обмена? — уточнила она.

Пак кивнул и зашарил ладонью по пустой тарелке из-под печенья, потом вскочил.

— Вот люблю этот красивый портал… — он сделал невесомый шаг к холодильнику, — в котором не переводится еда.

Перейти на страницу:

Похожие книги