Из-за недостатка места в самом Гибралтарском порту англичане не имели возможности базировать там все свои военные корабли и транспорты, которые должны были заходить в Гибралтар. Поэтому часть из них бросала якорь по соседству, в бухте Алхесирас. Итальянцы понимали, что это заставляет англичан быть особенно бдительными и удвоить меры предосторожности как на самих кораблях и на внешнем рейде, так и на побережье в районе якорной стоянки. Рейд постоянно освещался проблесковыми маяками и прожекторами; на борту каждого корабля выставлялась вооруженная охрана; быстроходные катера непрерывно курсировали между большими кораблями; время от времени они сбрасывали глубинные бомбы, взрывы которых должны были охлаждать пыл тех, кто бы отважился совершить подводное нападение.
Последнее было связано с очень большим риском, но… смелый приступ половина победы!
Антонио Рамоньино вступил в вооруженные силы добровольцем и был зачислен в 10-ю флотилию MAS (легких сил). Штабу военно-морского флота было известно, что жена его, юная и красивая Кончита, по национальности испанка. Этим обстоятельством решили воспользоваться. Снабдив супружескую чету соответствующими паспортами, ее отправили в Испанию. Прибыв туда в конце июня 1942 года, супруги сразу же купили очаровательную виллу "Кармела", расположенную на берегу моря. Из окон виллы открывался вид на бухту Алхесирас.
Во время переговоров о покупке виллы и уже после ее приобретения господин Рамоньино старался внушить своим соседям, что его жена, Кончита, серьезно больна, у нее упадок сил, малокровие, и что в качестве лечения врач предписал ей регулярно принимать морские ванны.
В течение последующих недель новые владельцы виллы оборудовали в ней потайное помещение. Вскоре различными путями к ним прибыли один за другим двенадцать человек — все под вымышленными именами и якобы различных национальностей. Вместе с Рамоньино они составили боевую группу пловцов под командованием капитан-лейтенанта Агустина Страулино и его помощника Джордже Баусера. Двенадцать пловцов жили на расстоянии нескольких кабельтовых (один кабельтов = 185,2 метров) от стоящих на якоре кораблей союзников.
Вилла "Кармела" — большой одноэтажный белый дом, имеющий форму буквы Н, — находится на вершине холма. Покрытые известью стены под красноватой черепичной крышей, на фоне которой белым пятном выделяется большая труба, отражают ослепительно-яркий солнечный свет. На стене, обращенной к рейду, два больших окна. Между ними в нише под красивым черепичным козырьком установлена терракотовая статуэтка мадонны с младенцем.
Вторая половина дня 13 июля 1942 года. Стоит невыносимая жара.
На песчаном берегу, тихо набегая, замирают волны и их чуть слышный шорох не нарушает безмолвия…
Устроившись у окна за приспущенной шторой, Страулино наблюдает в бинокль за тем, что происходит в бухте. На рейде стоят грузовые суда. Из их труб поднимается легкий дымок — свидетельство того, что они находятся под парами. Они должны быть готовы по тревоге быстро поднять якоря и выйти в открытое море. В назначенное время, в составе конвоя, охраняемые военными кораблями, они направятся к Мальте и к Египту.
— Джордже, у наших людей есть экземпляр карты рейда? — спрашивает Агустин.
— Конечно. Как раз сейчас они ее изучают. Однако я боюсь, как бы до вечера корабли не изменили места своих стоянок…
— Не думаю. Большие корабли, как правило, меняют место стоянки примерно в два часа дня. Я наблюдал это уже неоднократно. Лишь бы у англичан не появились какие-либо подозрения… Когда собирался возвратиться Рамоньино?
— Синьора Кончита сказала мне за завтраком, что около десяти часов ее муж вместе с Ваго отправился за сведениями. Они собирались вернуться к пяти часам. Ждать их остается уже недолго.
Как бы в подтверждение этих слов сквозь закрытое окно послышался знакомый шум мотора, а за ним и шуршание автомобильных шин по песчаной дорожке. Вскоре Антонио и Ваго в сопровождении синьоры Кончиты входят в комнату. Проезжая по дороге, идущей вдоль берега, мужчины заехали на пляж за молодой женщиной, которая после второго купанья обсыхала под большим ярким зонтом, не прекращая при этом внимательно наблюдать за рейдом.
— Есть новости, Антонио? — спрашивает капитан-лейтенант Страулино.