Читаем Школа ценностей полностью

1. На улице холодный день. У одного из детей есть свитер и пальто. Другой ребенок одет в лёгкую рубашку с короткими рукавами. Что делать первому ребенку в этой ситуации?

2. Учитель в классе объясняет новую тему. Твой одноклассник, который является стеснительным, тянет руку и хочет задать вопрос, но учитель его не замечает. Ты увидел данный факт. Что ты можешь сделать в данной ситуации?

Фильмы

«Гордость и предубеждение», 1995 г.

«Кейт и Лео», 2001 г.

«Лига выдающихся джентльменов», 2003 г.

«Великий Гэтсби», 2013 г.

Видеоролики, мультфильмы

1–4 классы

«Катя и Эф». «Куда-угодно-дверь» – «Круглая вежливость»

«Три кота» – «Хорошие манеры».

«Улица Сезам» – Courteous (Word on the Street Podcast)

Уроки хороших манер (телеканал «Карусель»)

«Про Миру и Гошу» – «Вежливость»

«Ералаш» – «Давайте говорить друг другу комплименты»

«Смешарики» – «Азбука доброжелательности»

1–11 классы

«Птицы»

Bridge

«Кодекс Джентльмена»

«Учимся вежливости»

«Правила этикета»

Книги

1–4 классы

А.С. Пушкин «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях»

С.Я. Маршак, С.В. Михалков, С.Г. Козлов «Сказки о вежливости»

С.Я. Маршак «Уроки вежливости»

В. Осеева «Волшебное слово»

Л. Васильева-Гангнус «Азбука вежливости»

Е. Ульева «Хорошие манеры и волшебные слова»

А. Дорохов «Будьте любезны и другие рассказы»

8–11 классы

А.С. Пушкин «Дубровский»

А.С. Пушкин «Капитанская дочка»

А.С. Пушкин «Евгений Онегин»

У. Шекспир «Гамлет, принц датский»

Н.В. Гоголь «Мертвые души»

А.С. Грибоедов «Горе от ума»

Д.И. Фонвизин «Недоросль»

Н.М. Карамзин «Бедная Лиза»

А.И. Куприн «Чудесный доктор»

Интересные факты

Вежливость присуща любой культуре и любому народу. Но проявляется она в каждой культуре и среде по-разному. Так, вежливый жест в вашей культуре может быть непонятен или даже быть оскорблением в другой культуре. Поэтому очень важно учитывать культурный контекст при проявлении и восприятии вежливости.

Слово «вежливый» образовалось от древнерусского «вежа», то есть «знаток» («ведать» – «знать»). Вежливые слова включают в себя несколько групп:

– слова приветствия («здравствуйте», «доброе утро», «добрый день»);

– слова благодарности («спасибо», «благодарю»);

– слова просьбы («пожалуйста», «разрешите», «будьте добры», будьте любезны);

– слова извинения («извините», «простите», «прошу прощения»).


Надо признать, что в словах вежливости кроется суть национального характера, ценности и приоритеты народа. Они берут начало в исконном языке, имеют долгую историю и потому точно отражают закрепившийся стиль отношений в том или ином сообществе. Погрузившись в историю слов вежливости, можно даже объяснить, почему общество живет так, а не иначе.

Например, на Руси издавна самым распространенным приветствием было пожелание здоровья, хотя форма этого пожелания изменялась. Былинное «гой еси, добрый молодец» означает не что иное, как «будь жив» или «будь здоров, добрый молодец». Слово «здравствуйте» образовалось от приветствия «повелеваю тебе здравствовати» и «здравия тебе желаю». «Здравствуйте многая лета» – находим уже в рукописи 1057 года, это самое древнее дошедшее до нас пожелание предков.

От народа к народу смысл приветствия меняется. Например, французское Comment сa va, можно перевести: «Как это идет?». А итальянцы приветствуют Сom sta, что значит: «Как стоишь?». Араб сказал бы Salaam alei-kum – «Мир вам!» Всем известное английское How do you do? буквально означает: «Как ты делаешь?» или «Как твое дело?»

Таким образом, людьми разных народов в приветствии подчеркивается наиболее важное в их жизни. Для русских главное оставаться здоровым, для англичан и американцев – успешно продвигать дела, а для арабов – мирно жить.

К слову сказать, вежливость не ограничивается только словами. Обычай снимать, здороваясь, шляпу пришел к нам еще из рыцарских времен, когда два рыцаря, приветствуя друг друга, поднимали забрало шлема, чтобы открыть лицо. Так они демонстрировали искренность и чистоту намерений.

Источник: https://www.molportal.ru/node/16860


В Корее, как бы вы ни были голодны, нельзя начинать трапезу раньше самого старшего человека за столом. Нарушив это правило, можно и вовсе остаться без ужина. И еще: если вам захочется налить себе напиток, придется обратиться к рядом сидящему человеку. Корейцы наполняют стаканы друг друга: наливать себе тут не принято.

В Японии очень сильна культура дарения подарков, и в году есть два специальных периода, когда все дарят их друг другу: о-тюгэн (летом) и о-сэйбо (зимой). Здесь есть такая особенность: во многих странах принято разворачивать подарок сразу, а в Японии это признак жадности и нетерпения. К тому же вдруг даритель стесняется своего скромного подарка и заметит, как по вашему лицу пробежала тень недовольства, словно ветерок по зарослям тростника?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Позитивная дисциплина. Как помочь детям развить сознательность, ответственность, навыки сотрудничества и решения проблем
Позитивная дисциплина. Как помочь детям развить сознательность, ответственность, навыки сотрудничества и решения проблем

Эта книга переведена на многие языки и уже более двадцати пяти лет является образцовым пособием для родителей и учителей. Выдающаяся психолог и педагог Джейн Нельсен, мать семерых детей, значительно переработала и дополнила классическое издание. Ключевым понятием воспитания, по мнению автора, должно быть не наказание, а взаимоуважение. Нельсен учит родителей и педагогов доброму и одновременно строгому отношению к детям, благодаря чему любой ребенок – и трехлетний малыш, и подросток-бунтарь – научится творческому сотрудничеству со взрослыми и самодисциплине, при этом его чувство собственного достоинства не пострадает.Для родителей и педагогов.

Джейн Нельсен

Педагогика, воспитание детей, литература для родителей / Воспитание детей / Дом и досуг
Мальчики с Марса. Почему с ними так непросто и что с этим делать
Мальчики с Марса. Почему с ними так непросто и что с этим делать

Если в вашей семье есть дети, не ждите, пока они вырастут, наломают дров, прочитают мегабестселлер Джона Грэя «Мужчины с Марса, женщины с Венеры» и скажут с облегчением: «Так вот в чем было дело!» Помогите им сразу вырасти счастливыми и готовыми к взрослой жизни.Новая книга Джона Грэя – о мальчиках: о становлении мужского характера, физиологии развития, здоровье, интеллекте, роли отца и матери и, конечно, об опасностях, которые поджидают мальчишку в период взросления, ведь взрослые мужчины – это случайно выжившие мальчики. Родители найдут здесь множество рецептов преодоления кризисов в жизни сыновей. Но если у вас растет дочь – обязательно тоже прочтите эту книгу. Она поможет вашей девочке лучше понимать «этих мальчишек», а вам – вырастить прекрасную женщину, которая будет счастлива в семейной жизни и передаст эту эстафету вашим внукам.

Джон Грэй , Уоррен Фаррелл

Воспитание детей / Дом и досуг
Слезы исцеляют. Как слушать детей
Слезы исцеляют. Как слушать детей

Одна из самых сложных задач, с которой приходится сталкиваться родителям младенцев и малышей – это как вести себя, когда дети плачут и их невозможно успокоить. Родители, не понимая, что происходит с ними, пытаются договориться с детьми или игнорируют их. Кейт Орсон предлагает по-новому взглянуть на одну из основных родительских установок: как отвечать на детские слёзы. Автор дает и ответ, как нам справляться с собственными эмоциями, объясняет, почему нам часто тяжело принять детские чувства: во многом потому, что мы сами не были полностью услышаны своими родителями в детстве. Книга написана с большой теплотой, поддержкой и уважением к родительскому труду на пути к переменам в отношениях с детьми.

Кейт Орсон

Детская психология / Зарубежная прикладная литература / Зарубежная психология / Воспитание детей / Дом и досуг