Читаем Школа в Ласковой Долине. Секреты полностью

– Не поймет. – Инид закрыла лицо руками. – Мне кажется, после этого мы расстанемся.

Элизабет заботливо обняла подругу.

– Давай просто не будем больше говорить о письмах и сделаем вид, что их не было! Тогда и не из-за чего будет волноваться.

Инид кивнула, но не расслабилась.

– Это же не все, правда? Есть что-то, кроме писем?

– Джордж. Он написал, что хочет приехать в Ласковую Долину недели через две и увидеться со мной. Я взяла все письма с собой, пойдем покажу, – почти шепотом выговорила Инид.

Девушки поднялись в комнату Элизабет. Инид вытащила пачку писем из сумки и протянула их подруге. Сверху лежало последнее присланное письмо.

«Дорогая Инид!

Мы все погрязли в экзаменах, ни минуты свободной нет. Сначала это меня очень злило и совершенно не нравилось, а потом начало даже радовать. Меня внезапно посетила интересная мысль, что я всю жизнь не делал ничего, зато теперь приходится стараться вдвойне. Все благодаря тебе, ты меня убедила, что учиться интересно. И это добавило мне уверенности в себе. Думаю, ты это заметила. Совсем недавно во мне было много злости, я считал виноватыми в этом всех вокруг. Но потом осознал, что в собственных проблемах виноват сам.

И за это мне тоже стоит поблагодарить тебя. Я прекрасно понимаю, о чем говорю. Для меня твои письма значат очень много, поверь. На самом деле мне тут было тоскливо, пансионат далеко не курорт, и очень не хочется надолго здесь оставаться – максимум до окончания семестра. После экзаменов поеду домой. Можно сказать, что все не так плохо, как казалось сначала.

Я рад, что у тебя все складывается хорошо. Твое последнее письмо меня порадовало, побольше бы таких. Очень хочу тебя увидеть, но, честное слово, меня не обидит, если ты не захочешь.

Салют!

Джордж.

P.S. Печенье, которое ты прислала на день рождения, было очень вкусным. Огромное тебе спасибо!

Р.P.S. Привет моему другу Уинстону».


– Не представляю, что мне делать, – проговорила Инид, когда Элизабет закончила читать. – Не хочется ругаться с Джорджем, но и встретиться с ним нет возможности. Ведь Ронни совершенно не поймет.

– А мне кажется, что он будет рад увидеть то, как ты относишься к людям!

Девушка покачала головой.

– Нет, это будет фиаско. Он разозлится и бросит меня, я уверена. – Инид крепко вцепилась в руку подруги. – Обещай, что никому ничего не скажешь из услышанного сегодня, особенно о письмах.

– Клянусь!

Элизабет гордо положила руку на одну из книг на столе. По размерам она напоминала Библию, хотя это и был всего лишь толковый словарь. Лиз была писателем, так что этот атрибут всегда должен быть рядом. Не Стивен Кинг, конечно, пока что всего лишь автор статей для школьной газеты «Оракул», к тому же рубрики «Глаза и уши».

Она прекрасно осознавала, почему Инид так хотелось сохранить все в тайне. Несмотря на то что Ласковая Долина в последние годы очень активно развивалась, появлялось все больше новых, технически усовершенствованных средств связи, городок до сих пор можно было назвать обычной провинцией. Отец Лиз и Джесс всегда говорил, что в таких местах сплетни множатся, как грибы после дождя. А уж в школе их никак не избежать – раздевалки, лужайки во дворе и столовая были любимыми местами для сбора школьных сплетниц, которые готовы были совать свои носы куда угодно: кто что про кого сказал, кто как выглядит, кто с кем встречается и т. д. Эти разговоры в основном были безобидными, но иногда появлялись довольно злые сплетни, которые губили совершенно невинных людей. Буквально недавно Элизабет и самой пришлось пройти через этот ужас. Джессика попала в полицию и выдала себя за сестру-близняшку. Разумеется, ничего хорошего из этой истории не вышло, сплетни доставили ей много проблем. Так что девушка прекрасно понимала, чего опасается Инид.

И тут Элизабет поняла, как может развеселить подругу.

– Я тебе клянусь, если когда-либо проболтаюсь о письмах, то пусть меня заживо закопают в шоколадное тесто!

Только что девочки слопали кучу шоколадного печенья и наверняка набрали пару килограммов. Поэтому шутка достигла цели – наконец-то Инид улыбнулась. Она повалилась на кровать, схватившись за живот.

– Я и так тебе верю, честное слово, ведь ты моя лучшая подруга. Тебе единственной я доверяю как себе.

– Очень на это надеюсь. Думаешь, кроме меня, кто-то пригласит тебя с ночевкой, с твоим-то храпом! – Лиз взяла подушку и сделала вид, что собирается придушить Инид.

– Неправда! – Девушка, хохоча, соскочила с кровати и замахнулась своей подушкой.

– Да ладно, такое ощущение, что ты в самолете во время взлета, – послышался веселый голос Лиз из-под подушки.

Пока они боролись, никто не заметил, как одно из писем улетело на ковер…

– Ладно, сдаюсь! – засмеялась Лиз. – Давай рассказывать друг другу страшные истории, а потом спать. Я первая! Итак, однажды две девочки остались в старом, страшном доме совсем одни…

– Элизабет Уэйкфилд, не смей! Из-за твоих историй я уснуть не могу! После прошлой страшилки неделю были проблемы со сном.

Лиз выключила свет. По совершенно темной комнате заплясали тени и отблески от уличных фонарей.

– В ту дождливую темную ночь…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шах и мат
Шах и мат

Мэллори Гринлиф бросила шахматы, когда они разрушили ее семью. Но четыре года спустя она все же соглашается принять участие в благотворительном турнире и случайно обыгрывает Нолана Сойера – действующего чемпиона и настоящего «бэд боя» в мире шахмат. Проигрыш Нолана новичку шокирует всех, а громкая победа открывает Мэллори двери к денежному призу, который так ей необходим. Мэллори сомневается, стоит ли идти на сделку с совестью, но Сойер серьезно намерен отыграться и не желает выпускать загадочную соперницу из поля зрения. Вступая в большую игру, Мэллори изо всех сил старается оградить свою семью от того, что когда-то ее разрушило, и заново не влюбиться в шахматы. Однако вскоре понимает, что не может перестать думать о Сойере, ведь он не только умен, но и чертовски привлекателен…   Для кого эта книга Для читателей, которые любят романтические комедии. Для тех, кому понравилась «Гипотеза любви». Для читателей, которые хотят прочувствовать химию между героями. На русском языке публикуется впервые.

Али Хейзелвуд , Эли Хейзелвуд

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Обещание завтрашнего дня
Обещание завтрашнего дня

Потерявшая веру в любовь, пережившая личную трагедию, Эдриенн Пирс подыскивает пристанище, чтобы укрыться от своего прошлого и неопределенного будущего. Так она оказывается на Уитли-Пойнт, уединенном острове у побережья штата Мэн.Таннер Уитли - молодая, необузданная и безрассудная наследница богатой семьи отчаянно пытается убежать от собственной судьбы и воспоминаний о трагической утрате. Случайный секс и безумные ночи ведут ее по скользкой дороге саморазрушения.И где-то посреди бесконечного лета две совершенно разные женщины откроют для себя силу страсти, которая способна исцелять, и обретут право на надежду, которое может даровать только любовь.Оригинальное название - "Tomorrow's promise" by Radclyffe

L.L. Рэдклифф , Рэдклифф

Любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Каникулы для двоих
Каникулы для двоих

«Девочка по имени Солнце»Соня Солнцева – просто молодец! Помирилась с подругой, после ссоры родителей вернула домой папу. Вот только в личной жизни у девушки большие проблемы. Соня влюбилась в парня лучшей подруги. И как такое могло произойти? Солнцева решает выкинуть красавца из головы, но, кажется, он сам не против их общения…«Любовь вне расписания»С самого детства Майя точно знает, чего хочет – уехать из родного поселка, поступить в престижный вуз, стать независимой. Ничто не может помешать ей на пути к заветной цели: ни плохие учителя, ни проблемы друзей, ни чужая любовь, ведь Майя отличается завидным терпением и верой в свои силы. Только одно немного выбивает ее из колеи – общение с бывшим одноклассником Сашей Покровским, к которому она испытывает совершенно непонятные чувства…«Свидание по ошибке»Лена Кузнецова радовалась теплым летним денькам – еще бы, рядом любимый парень, новая подружка, с которой можно ходить на пляж и с утра до вечера купаться. Жизнь прекрасна и замечательна! Казалось бы, ничто не может омрачить настроение девушки… Но однажды все переворачивается с ног на голову: подруга перестает разговаривать, парень бросает трубку, и даже верный друг Костя не верит словам. «Неужели чьи-то козни?» – догадывается Лена и решает во всем разобраться. Но самый главный сюрприз ждет девушку впереди.

Бренда Джексон , Ирина Владимировна Щеглова , Ксения Александровна Беленкова , Мария Юрьевна Чепурина

Короткие любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы / Проза для детей
Холостяки
Холостяки

«Один из завидных женихов Нью-Йорка, Стерлинг Куинн, получит наследство от родственника в Англии при одном условии – что он наконец-то женится», – в светской хронике на этой неделе горячая новость.Потому что для Стерлинга Куинна такое условие – поистине насмешка судьбы, ведь он – известный адвокат по разводам и как следствие убежденный холостяк.Впрочем, специалист по связям с общественностью Кэмрин Палмер за хороший гонорар готова помочь ему с этой проблемой. Ей нужно всего лишь отыскать для Стерлинга подходящую кандидатуру.У них в запасе шесть месяцев. Разумеется, это просто бизнес.Романы Кендалл Райан прочитали более миллиона читателей.«Отличное чтение на выходные». – Chatterbooks Book Blog«Горячий британский красавчик и пробивная бизнес-леди объединились. Это просто умопомрачительно. Еще одна отличная история от Кендалл Райан». – FMR Book Grind

Кендалл Райан

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы