— Спасибо. Я рад, что тебе это нравится. Допивай.
В бокале действительно не так много жидкости, и я не хочу, чтобы Джейк думал, что я киска, поэтому опрокидываю все это залпом, смеясь и пытаясь проглотить.
— Мило. Мне нравятся девушки, которые умеют обращаться с выпивкой. Итак, что ты скажешь, Париси? Ты собираешься подняться и подождать меня?
— Конечно, только дай мне сказать Холлидей, куда я иду…
Джейк хватает меня за предплечье и тянет за угол кухонного островка. Его рука лежит на моем бедре, а затем скользит по пояснице, поднимаясь вверх по позвоночнику. Я дрожу как осиновый лист, когда он наклоняется и прижимается губами к моим губам. Столько раз мечтала об этом моменте, что мне казалось, будто я знаю, каково это, целовать Джейкоба Уивинга. Это немного грубее, чем я себе представляла, немного более дерзко и голодно, чем медленный и интенсивный, который я нафантазировала, но все же, я практически кричу от восторга, когда он проталкивает свой язык мимо моих зубов и погружает его в мой рот.
Господи, видит ли это Холлидей? Зен? В идеале я бы предпочла, чтобы Кейси не стояла рядом, наблюдая за моим первым поцелуем с Джейком. Сегодня с ней явно происходит что-то странное, и я не хочу, чтобы этот момент был испорчен еще одной ее колкостью. Лучше пусть это будет одна из других девушек. Было бы хорошо, если бы они могли сказать мне позже, выглядела ли я спокойной и уверенной, когда обхватываю одной рукой шею Джейка сзади и притягиваю его к себе, чтобы поцеловать сильнее.
Глаза парня полуприкрыты и голодны, когда он выпрямляется, и дрожь пробегает по моей спине. Я не могу поверить, что это только что произошло. Не могу поверить, что он только что поцеловал меня. У меня распухли губы, немного поранены от его щетины. Джейк медленно прижимает указательный палец к моему рту, потирая им нижнюю губу.
— Такая красивая, Сильвер. Ты такая чертовски красивая. Ну же, пошли отсюда.
Он берет бокал и ставит его на остров, пока тащит меня к лестнице. Джейкоб, кажется, полон настойчивости, стремясь поскорее уйти от шума и толпы гостей. На полпути вверх по лестнице, подталкивая меня вперед, он кладет руку на мою обнаженную спину, убирает волосы и целует меня в плечо.
Я никогда не поднималась на третий этаж дома Леона — это единственное место в огромном, потрясающе оформленном особняке, которое находится вне пределов досягаемости. Понятия не имею, чего ожидать, когда Джейк ведет меня по длинному коридору с архитектурными планами, приколотыми к стенам, и странными, маленькими японскими безделушками, аккуратно расставленными на полках. Это владения Мистера Уикмена. Я никогда с ним не встречалась, но, судя по тому, что слышала за эти годы, смерть матери Леона изменила этого человека. Это немного выбило его из колеи. Идя по коридорам мимо тщательно прибранных комнат с открытыми дверями, я не вижу здесь никаких признаков безумия. Читальный уголок, мимо которого мы проходим, выглядит так заманчиво, что я легко могу вытащить книгу с внушительных полок, чтобы посидеть и почитать некоторое время, несмотря на бурлящий пульс, отдающийся в горло.
— Там. В конце, смотри — шепчет Джейкоб мне в плечо. — Ванная Терри просто сумасшедшая. Ты просто с ума сойдешь, когда увидишь это.
Я чувствую себя немного глупо. Немного легкомысленно. Мой мозг не фокусируется должным образом. Мир стал казаться немного... вязким.
— А там есть встроенная ванна? Я всегда хотела опробовать одну из них. — Мой голос почти звучит странно и по-другому.
— О, не волнуйся, дорогая. Мы можем попробовать все. Тебе бы это понравилось?
Я киваю, и мой мозг словно подпрыгивает внутри черепа. Периферическое зрение размыто; все немного мутно, но я чувствую себя хорошо. Действительно хорошо. Джейк ведет меня в ванную, и я запинаюсь, когда вижу, что Сэм и Киллиан уже там, прислонившись к огромной серой столешнице, заполненной причудливо выглядящими маленькими бутылочками мыла и шампуней, а также горой свернутых полотенец для рук, какие вы видите в спа-салонах. Они похожи на маленькие буррито, что почему-то вызывает у меня смех.
Но мне все равно не нравится, что Киллиан и Сэм здесь. Особенно Сэм.
— Я думала, мы будем одни, — шепчу я Джейку. Не могу шептать так тихо, как надеялась; другие парни, должно быть, слышат меня, потому что они разделяют этот взгляд, улыбки скривили рот, глаза сужаются в полумесяцы, и я пытаюсь сделать шаг назад к двери.
— Эй, эй, полегче. Легче. Все нормально. Мы просто пришли сюда повеселиться, верно, ребята? Ты ведь хочешь повеселиться с нами, Сильвер? Я думал, ты любишь веселиться. — Рука Джейка на моей успокаивает. Его голос звучит умиротворяюще. Но когда я смотрю ему в глаза, они выглядят точно так же, как у Сэма и Киллиана — напряженные, с блеском и возбуждением. Холодный толчок выстреливает вверх по моей спине, как поршень, как холодная вода. Это все равно что прыгать в озеро посреди зимы.
— Разве не было бы веселее, если бы здесь были Кейси и Зен? Или Холлидей? Я могу... я могу пойти и забрать их.