Читаем Школота 2 полностью

Слухи были странные. Поговаривали, что уничтоженное на корню Сколково неожиданно осталось живо-здорово и вломило по нагибателям кованым сапогом. Из далекой чащобы примчался мотоциклист, привез целый список заказов, сгрузив их купцам. За все обещано заплатить звонкой золотой монетой, которая в нынешние смутные времена ценилась куда как серьезнее, чем обесценившиеся бумажные деньги. Продовольствие, одежда, хозбыт грудами. Купцы в ажитации и мечутся с радостными воплями, готовя к отправке товары.

На границе зашевелились недовольные соседи. Телеграф успел прислать несколько депеш на тему: “Вы бы там, козлы зажравшиеся, порядок навели! Нам только беженцев от охваченной войной страны не хватает!”. Выходит, что если сдернуть несчастную бригаду, то запросто можно потерять изрядный кусок территории. Все эти бесконечные графы и прочие бандиты запросто постараются наложить лапу…

— Да вы охуели в конец! — донеслось с конца перрона, по которому в глубоких думах расхаживал Фикс. Полковник как раз решал, стоить ли драпать в эмиграцию прямо с Тагатуса следующим паровозом, или все же побарахтаться чуток и заехать домой. Чисто — любимые безделушки собрать в кучу.

Заинтересовавшись шумом, Фикс подошел поближе и с изрядной долей удивления стал смотреть на развернувшееся представление. С этой стороны перрон продолжался до военных блокгаузов, в которых хранили разного рода имущество. Пара дополнительных железнодорожных веток и место для погрузки-выгрузки всякого разного. И теперь на путях перед распахнутыми воротами огромного склада жалкой кучкой сгрудились пяток интендантов с весьма бледными рожами. А перед ними в три ряда стояло неизвестное воинство с предводителем в черном костюме псевдо-военного кроя.

— Это чья подпись, сука? А? Только вякни, что не твоя!

— Господин барон, так ведь…

— Деньги выплачены сполна, крыса тыловая! Значит, я должен забрать свой товар. И меня не ебут твои проблемы.

— У нас ревизия через неделю! Как я недостачу покрою?! — заорал толстяк в мундире, который с трудом застегивался на безразмерном пузе. — Когда мы договаривались, я не знал…

— Ты, падаль, бабло взял в надежде, что меня вместе со Сколково в землю закопают. Типа — форс-мажор, судьба твоя такая. Но просчитался, вот ведь нежданчик… Короче, я считаю до трех. На счет три или мои ребята получают все согласно списку, или я вас всех прямо тут к стенке и поставлю. Убьют быстро, одно счастье… Хотя могу собачкам отдать, они тебя сжуют медленно.

Остальные четверо бухгалтерских червей упали на колени и заорали хором:

— А мы при чем? Он же налево сам торговал, с нами даже не делился! А мы все выдадим, все по списку и сверху даже! Только не убивайте!..

Толстяк тем временем сквозь слезы увидел полковника и завизжал, подобно поросенку на бойне:

— Господин Фикс! Господин Фикс! Помогите! Тут имущество для пограничной службы изымают! А я…

Вздохнув, бравый военный медленно пошел вперед. Похоже, его несостоявшаяся эмиграция могла закончиться прямо сейчас. Больше ста головорезов вместе с командиром-беспредельщиком — это сильно. Да и бойцы — как один, все на подбор. Или крепкие мужики, увешанные оружием. Или стоявшие на задних лапах твари росточком больше двух метров, облаченные в броню и сжимавшие в лапах устрашающего вида топоры. Помнится, на одной из пьянок уходивший на покой лейтенант в ресторане рассказывал, как бог миловал сцепиться со Сколковскими. Вышли на поле, посмотрели на чужую армию, обосрались от одного только вида и запросили мир. Так там хотя бы армия на армию, а тут одиночка против прекрасно вымуштрованных убийц.

— Чем могу помочь? — поинтересовался полковник, встав чуть в стороне от молодого человека. Тот посмотрел на незнакомца, затем улыбнулся и протянул руку:

— Барон Школота, хозяин Сколково. С кем имею честь?

— Полковник Фикс, командующий пограничной бригадой. Чей склад вы сейчас собираетесь потрошить, кстати.

— Я? Да ни коим образом. Всего лишь получаю заказанное ранее. Вот список, кстати. И, хочу отметить, за каждую железку уплачено сполна золотом.

Начав просматривать бесконечные строки, полковник приподнял сначала одну бровь, затем другую и под конец лишь хмыкал:

— Ну и аппетит у вас, господин барон. Две сотни шпалеров от Кохха, лучшей выделки. Оптика на них. По десять зарядных банок. Десять станковых пулеметов. Четыре безоткатных орудия. Амуниция, котелки, строительные материалы. Даже пилы с топорами не забыли… Хотите сказать, что у нас на складе это все есть?

— Разумеется. По факту бумагу составляли.

— А я своим новые сапоги выбить не мог… Мда… Но подпись есть, это точно. Только вот ведь проблема какая. Это же государственное имущество. Расхитителю светит петля. Но вы-то с какой стати пытаетесь лапу наложить?

— Петля? Это позитивно… Давайте отойдем на минуту. Но сначала я распоряжусь.

Отобрав исписанный рулон обратно, Школота повернулся к Докси, которая выполняла при нем сейчас роль адъютанта:

Перейти на страницу:

Все книги серии Школота

Похожие книги

Бальмануг. Невеста
Бальмануг. Невеста

Неожиданно для себя Хелен Бальмануг становится невестой статусного эйра. Нет, о любви речь не идет, всего лишь ценную девицу, так щедро одаренную магически, пристроили в нужные руки.Что делать Хелен? Продолжать сопротивляться или попробовать использовать ситуацию себе во благо? Ведь новое положение дает ей также и новые преимущества. Теперь можно заниматься магией и разработками совершенно на другом уровне, ни в чем себе не отказывая, опекун предоставляет все возможности. Совсем иной круг знакомств, новые учителя и даже обещают выделить отдельную лабораторию! Жаль только тратить время на светские приемы и примерки нескончаемых нарядов, которые теперь тоже положены по статусу.А навязанный жених... Жених не стена, его можно и подвинуть, пока Хелен занята своими делами.Что, он недоволен, когда знатные мужи соседнего королевства делает подарки юной эйре Бальмануг? "Дорогой, неужели ты ревнуешь?".Цикл: Мир Десяти #5В тексте есть: Попаданцы АвтРасы Академка

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература